Parallel Verses

A Conservative Version

All turned away. Together they became useless. There is not a man who does goodness; there is not as much as one.

New American Standard Bible

All have turned aside, together they have become useless;
There is none who does good,
There is not even one.”

King James Version

They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one.

Holman Bible

All have turned away;
all alike have become useless.
There is no one who does what is good,
not even one.

International Standard Version

All have turned away. They have become completely worthless. No one shows kindness, not even one person!

American Standard Version

They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not, so much as one:

Amplified


All have turned aside, together they have become useless;
There is none who does good, no, not one.”

An Understandable Version

Everyone has turned away [from God]. All of them have become worthless. No one is [always] kind; no, not even one person."

Anderson New Testament

they have all turned out of the way; they have alike become unprofitable; there is none that does good, not even one;

Bible in Basic English

They have all gone out of the way, there is no profit in any of them; there is not one who does good, not so much as one:

Common New Testament

All have turned aside, together they have become worthless; there is no one who does good, not even one."

Daniel Mace New Testament

they are all gone out of the way, they are together become unprofitable, there is none that doth good, no not one.

Darby Translation

All have gone out of the way, they have together become unprofitable; there is not one that practises goodness, there is not so much as one:

Godbey New Testament

all have gone away, they have all together become unprofitable; there is no one who is doing good, there is not one.

Goodspeed New Testament

All have turned away, they are one and all worthless, No one does right, not a single one!

John Wesley New Testament

They have all turned aside; they are together become unprofitable; there is none that doth good, no not one.

Julia Smith Translation

All have bent aside, together have they become unprofitable: there is none doing good, there is not even one.

King James 2000

They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that does good, no, not one.

Lexham Expanded Bible

All have turned aside together; they have become worthless; [There] is no one who practices kindness; [there] is not even one.

Modern King James verseion

"They are all gone out of the way, they have together become unprofitable, there is none that does good, no, not one."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they are all gone out of the way, they are all made unprofitable, there is none that doeth good, no not one."

Moffatt New Testament

All have swerved, one and all have gone wrong, no one does good, not a single one.

Montgomery New Testament

All have swerved from the right path; Every one of them has become corrupt. There is none that practices good, no, not one.

NET Bible

All have turned away, together they have become worthless; there is no one who shows kindness, not even one."

New Heart English Bible

They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, there is not even one."

Noyes New Testament

they have all turned aside from the right way, they have become worthless together; there is none that doeth good, not even one.

Sawyer New Testament

all have turned aside, they have together become unprofitable; there is no one that does good, there is not even one;

The Emphasized Bible

All, have turned aside, together, have become useless, There is none that doeth kindness, not so much as one:

Thomas Haweis New Testament

All are turned aside together, they are become worthless; there is none that doeth good, there is not even one.

Twentieth Century New Testament

They have all gone astray; they have one and all become depraved; there is no one who is doing good-no, not one!'

Webster

They are all gone out of the way, they are together become unprofitable: there is none that doeth good, no, not one.

Weymouth New Testament

All have turned aside from the right path; they have every one of them become corrupt. There is no one who does what is right--no, not so much as one."

Williams New Testament

They all have turned aside, all have become corrupt; No one does good, not even one!

World English Bible

They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, no, not, so much as one."

Worrell New Testament

they have all turned aside, they together became unprofitable; there is none that does good, there is not so much as one;

Worsley New Testament

They are all gone out of the way, they are become unprofitable, there is none that practiseth goodness, no not one.

Youngs Literal Translation

All did go out of the way, together they became unprofitable, there is none doing good, there is not even one.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

gone out of the way
ἐκκλίνω 
Ekklino 
eschew, avoid, go out of the way
Usage: 3

ἀχρειόω 
Achreioo 
Usage: 1

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

ἀχρειόω 
Achreioo 
Usage: 1

there is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

χρηστότης 
Chrestotes 
Usage: 10

no, not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals containing Romans 3:12

Images Romans 3:12

Prayers for Romans 3:12

Context Readings

Crowds By The Sea

11 There is no man who understands. There is no man who seeks God. 12 All turned away. Together they became useless. There is not a man who does goodness; there is not as much as one. 13 Their throat is an open grave. With their tongues they deceive. The poison of asps is under their lips,

Cross References

Psalm 14:3

They are all gone aside. They are together become filthy. There is none who does good, no, not one.

Genesis 6:6-7

And LORD regretted that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart.

Exodus 32:8

They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made for them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed to it, and said, These are thy gods, O Israel, which brought thee up out of th

Psalm 53:1

The fool has said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity. There is none who does good.

Ecclesiastes 7:20

Surely there is not a righteous man upon earth that does good, and sins not.

Ecclesiastes 7:29

Behold, this only I have found: That God made man upright, but they have sought out many contrivances.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray. We have turned every one to his own way, and LORD has laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 59:8

They do not know the way of peace, and there is no justice in their goings. They have made them crooked paths. Whoever goes in it does not know peace.

Isaiah 64:6

For we have all become as unclean, and all our righteous acts are as a polluted garment. And we all fade as a leaf. And our iniquities, like the wind, take us away.

Jeremiah 2:13

For my people have committed two evils: They have forsaken me, the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Matthew 25:30

And cast ye the unprofitable bondman into the outer darkness. There will be the weeping and the gnashing of teeth.

Ephesians 2:3

Among whom we also all once behaved in the lusts of our flesh, doing the intentions of the flesh and of the thoughts, and were by nature children of wrath as also the others.

Ephesians 2:8-10

For ye are saved by grace through faith, and this a gift of God, not from you,

Philippians 2:12-13

Therefore my beloved, just as ye have always obeyed, not only as in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

Titus 2:13-14

Awaiting the blessed hope and appearance of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,

James 1:16-17

Be not led astray, my beloved brothers.

1 Peter 2:25

For ye were like sheep going astray, but now were returned to the Shepherd and Guardian of your souls.

Genesis 1:31

And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain