Parallel Verses

Montgomery New Testament

For law works wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

New American Standard Bible

for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.

King James Version

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Holman Bible

For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.

International Standard Version

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

A Conservative Version

For the law works wrath. For where there is no law, neither is there transgression.

American Standard Version

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

Amplified

For the Law results in [God’s] wrath [against sin], but where there is no law, there is no violation [of it either].

An Understandable Version

For the law brings [God's] wrath [i.e., because of man's failure to obey it perfectly], but where there is no law, there is no [responsibility for] sin.

Anderson New Testament

for the law inflicts punishment; for where no law is, there is no transgression.

Bible in Basic English

For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.

Common New Testament

because the law brings wrath, for where there is no law there is no transgression.

Daniel Mace New Testament

because the effect of the law is punishment: for if there had been no law, there could have been no transgression.

Darby Translation

For law works wrath; but where no law is neither is there transgression.

Godbey New Testament

For the law works out wrath: for where there is no law, there is no transgression.

Goodspeed New Testament

For the Law only brings down God's wrath; where there is no law, there is no violation of it.

John Wesley New Testament

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Julia Smith Translation

For the law works wrath: for where is no law, no transgression.

King James 2000

Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression.

Lexham Expanded Bible

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

Modern King James verseion

because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because the law causeth wrath. For where no law is, there is no transgression.

Moffatt New Testament

(What the Law produces is the Wrath, not the promise of God; where there is no law, there is no transgression either.)

NET Bible

For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.

New Heart English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Noyes New Testament

For the Law is the cause of wrath; for where there is no law there is no transgression.

Sawyer New Testament

For the law produces wrath; for where there is no law there is no transgression.

The Emphasized Bible

For, the law, worketh out anger, but, where there is no law, neither is there transgression.

Thomas Haweis New Testament

for the law causeth wrath: for where there is no law, neither is there transgression.

Twentieth Century New Testament

Law entails punishment; but, where no Law exists, no breach of it is possible.

Webster

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Weymouth New Testament

For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law.

Williams New Testament

For the law results in wrath alone, but where there is no law, there can be no violation of it.

World English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Worrell New Testament

for the law works wrath; but where there is no law, there is no transgression.

Worsley New Testament

Now the law worketh wrath; for where there is no law, there is no transgression.

Youngs Literal Translation

for the law doth work wrath; for where law is not, neither is transgression.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗ 
Hou 
Usage: 40

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

there is no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

American

Easton

Sin

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Promise To Abraham Secured Through Faith

14 For if those who are righteous through law are heirs, faith is empty and the promise becomes void. 15 For law works wrath; but where there is no law, neither is there transgression. 16 This is why righteousness is of faith, that it may be a free gift; so that the promise stands firm to all Abraham's posterity; not to his children of his faith. For in the sight of the God in whom he believed, who gives life to the dead, and calls into being that which is not, Abraham is the father of us all both Jews and Gentiles,

Cross References

Galatians 3:10

but a curse rests on those who have their root in the works of the Law; for it is written. Cursed is every one that continues not in all the things written in the Book of the Law, to do them.

Romans 5:13

For prior to the Law, sin actually existed in the world, but sin was not set down to man's account when there was no law.

1 Corinthians 15:56

Now the sting of death is sin, and the power of sin is the Law.

Romans 7:7-25

What shall we say then? Is the Law sin? Certainly not. On the contrary I should not have become acquainted with sin had it not been for the Law; for except the Law had repeatedly said, "Thou shalt not lust," I should never have known the sin of lust.

Galatians 3:19

To what purpose, then, was the Law? It was imposed later for the sake of transgressions, until the "Offspring" should come to whom the promise had been made. It was arranged through angels by the hand of a mediator.

1 John 3:4

Every one who commits sin commits also lawlessness. Sin is lawlessness.

John 3:36

Whoever believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life, but he who disobeys the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him."

John 15:22

"If I had not come and spoken to them, they would have no sin; but now they have no excuse for their sin.

Acts 17:30-31

"The times of ignorance God overlooked, but he now commands all men that they should all, everywhere, repent;

Romans 1:17

FOR IN IT IS BEING REVEALED A RIGHTEOUSNESS WHICH PROCEEDS FROM GOD, FROM FAITH UNTO FAITH; AS IT IS WRITTEN.

Romans 2:5-6

In your hardness and impenitence of heart you are treasuring up for yourself wrath on the Day of Wrath, when the righteous judgment of God is revealed.

Romans 2:12-13

For all who have sinned without law will also perish without law; and all who have sinned under law will be judged by law.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the Law says, it speaks to those who are under the Law; so that every mouth may be shut, and all the world may be brought under the judgment of God.

Romans 5:20-21

Now law was brought in so that transgression might abound; but where sin abounded, grace super-abounded;

2 Corinthians 3:7-9

If, however, the administration of death, written with letters and engraved on stones, began in glory, so that the children of Israel could not gaze steadily on the face of Moses, because of the glory of his face?? glory even then fading??8 how much more shall the ministry of the Spirit abide in glory?

Ephesians 5:6

Let no man deceive you with empty arguments, for it is these vices that bring down the wrath of God upon the sons of disobedience;

Colossians 3:6

These things are ever bringing down the wrath of God upon the children of disobedience,

Revelation 6:16-17

And they began to say to the mountains and to the rocks. "Fall upon us and hide us From the face of him who is seated upon the throne, And from the wrath of the Lamb;

Revelation 19:15

And there issues from his lips a sharp sword with which to smite the nations. He shall shepherd them with a rod of iron. And he treads the winepress of the passion of the anger of Almighty God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain