Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Holman Bible
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,
International Standard Version
Now the words "it was credited to him" were written not only for him
A Conservative Version
Now it was not written because of him alone that it was imputed to him,
American Standard Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
Amplified
Now not for his sake alone was it written that it was credited to him,
An Understandable Version
Now the words "considered righteous [by God]" were not written for his sake only,
Anderson New Testament
But that it was counted to him, was not written for his sake alone,
Bible in Basic English
Now, it was not because of him only that this was said,
Common New Testament
But the words, "it was reckoned to him," were written not for his sake alone,
Daniel Mace New Testament
now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone,
Darby Translation
Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him,
Godbey New Testament
And it was not written on account of him alone, that it was imputed to him;
Goodspeed New Testament
It was not on his account alone that these words, "it was credited to him," were written,
John Wesley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him,
Julia Smith Translation
And it was not written for him alone, that it was reckoned to him;
King James 2000
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Lexham Expanded Bible
But it was not written for the sake of him alone that it was credited to him,
Modern King James verseion
Now it was not written for him alone that it was imputed to him,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is not written for him only, that it was reckoned to him for righteousness:
Moffatt New Testament
And these words counted to him have not been written for him alone
Montgomery New Testament
Now these words were not written simply for his sake, but for us as well.
NET Bible
But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake,
New Heart English Bible
Now it was not written that it was credited to him for his sake alone,
Noyes New Testament
And that it was so accounted was not written for his sake alone,
Sawyer New Testament
But it was not written for his sake alone, that it was accounted to him,
The Emphasized Bible
Now it was not written for his sake alone that it was reckoned unto him,
Thomas Haweis New Testament
Now it was not written for his sake only, that it was imputed to him;
Twentieth Century New Testament
Now these words-'it was regarded as righteousness'-were not written with reference to Abraham only;
Webster
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Weymouth New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;
Williams New Testament
It was not for his sake alone that it was written, "It was credited to him";
World English Bible
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Worrell New Testament
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned to him;
Worsley New Testament
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him:
Interlinear
De
Dia
Dia
Word Count of 37 Translations in Romans 4:23
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
22 wherefore also it was reckoned to him to righteousness. 23 And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him, 24 but also on ours, to whom it is about to be reckoned -- to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,
Names
Cross References
Romans 15:4
for, as many things as were written before, for our instruction were written before, that through the endurance, and the exhortation of the Writings, we might have the hope.
1 Corinthians 10:11
And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
1 Corinthians 10:6
and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.
2 Timothy 3:16-17
every Writing is God-breathed, and profitable for teaching, for conviction, for setting aright, for instruction that is in righteousness,
1 Corinthians 9:9-10
for in the law of Moses it hath been written, 'thou shalt not muzzle an ox treading out corn;' for the oxen doth God care?