Parallel Verses

Julia Smith Translation

Who was delivered up for our faults, and raised up for our justification.

New American Standard Bible

He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.

King James Version

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Holman Bible

He was delivered up for our trespasses and raised for our justification.

International Standard Version

He was sentenced to death because of our sins and raised to life to justify us.

A Conservative Version

who was delivered up for our offences, and was raised up for our justification.

American Standard Version

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Amplified

who was betrayed and crucified because of our sins, and was raised [from the dead] because of our justification [our acquittal—absolving us of all sin before God].

An Understandable Version

[This] Jesus was delivered up [to die] for our sins and was raised [from the dead] to make us right with God.

Anderson New Testament

who was delivered up for our offenses, and raised again for our justification.

Bible in Basic English

Who was put to death for our evil-doing, and came to life again so that we might have righteousness.

Common New Testament

who was delivered to death for our sins and was raised for our justification.

Daniel Mace New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Darby Translation

who has been delivered for our offences and has been raised for our justification, it will be reckoned.

Godbey New Testament

who was delivered on account of our transgressions, and raised for our justification.

Goodspeed New Testament

who was given up to death to make up for our offenses, and raised to life to make us upright.

John Wesley New Testament

Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

King James 2000

Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification.

Lexham Expanded Bible

who was handed over on account of our trespasses, and was raised up in the interest of our justification.

Modern King James verseion

who was delivered because of our offenses and was raised for our justification.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which was delivered for our sins, and rose again for to justify us.

Moffatt New Testament

Jesus who was delivered up for our trespasses and raised that we might be justified.

Montgomery New Testament

who was betrayed to death for our transgressions, and raised again to life for our justification.

NET Bible

He was given over because of our transgressions and was raised for the sake of our justification.

New Heart English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Noyes New Testament

who was delivered up on account of our trespasses, and raised from the dead that we might be accepted as righteous.

Sawyer New Testament

who was delivered up for our sins and raised for our justification.

The Emphasized Bible

Who was delivered up on account of our offences and was raised on account of the declaring us righteous.

Thomas Haweis New Testament

who was delivered up for our offences, and was raised again for our justification.

Twentieth Century New Testament

For Jesus 'was given up to death to atone for our offences,' and was raised to life that we might be pronounced righteous.

Webster

Who was delivered for our offenses, and raised again for our justification.

Weymouth New Testament

who was surrendered to death because of the offences we had committed, and was raised to life because of the acquittal secured for us.

Williams New Testament

who was given up to death because of our shortcomings and was raised again to give us right standing with God.

World English Bible

who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Worrell New Testament

Who was delivered up for our trespasses, and raised for our justification.

Worsley New Testament

who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Youngs Literal Translation

who was delivered up because of our offences, and was raised up because of our being declared righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

for
διά 
Dia 
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Usage: 527

our
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
our, us, we, not tr,
Usage: 388
Usage: 388

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Romans 4:25

Images Romans 4:25

Prayers for Romans 4:25

Context Readings

The Parable Of The Lamp

24 But also for us, to whom it is about to be reckoned, to them believing upon him having raised up Jesus our Lord from the dead; 25 Who was delivered up for our faults, and raised up for our justification.

Cross References

Isaiah 53:5-6

And he being wounded for our transgressions, and crushed from our iniquities; the correction of our peace upon him, and in the marks of his stripes it was healed to us.

Matthew 20:28

As the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his soul a ransom for many.

1 Corinthians 15:17

And if Christ was not raised up, your faith is vain; yet are ye in your sins.

Ephesians 5:2

And walk ye in love, as also Christ loved us, and gave himself for us a gift and sacrifice to God for a smell of sweet odor.

Zechariah 13:7

O sword, be raised up against my shepherd, and against the man of my fellowship, says Jehovah of armies: strike the shepherd and the sheep shall be scattered; and I turned back my hand upon the little ones.

Romans 8:3

For the impossibility of the law, in that it was weak by the flesh, God having sent his own Son in the likeness of the flesh of sin, and for sin, condemned sin in the flesh:

2 Corinthians 5:21

For him not knowing sin, he made sin for us; that we might be the justice of God in him.

Galatians 1:4

Having given himself for our sins, that he might take us away out of this present evil time, according to the will of God and our Father:

1 Peter 3:18

For Christ also once suffered for sins, the just one for the unjust, that he might bring us near to God, truly put to death in the flesh, and made alive by the Spirit:

1 John 4:9-10

In this was the love of God manifested in us, that God has sent his only born Son into the world, that we might live by him.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, the faithful witness, the first born from the dead, and the chief of the kings of the earth. To him having loved us, and washed us from our sins in his blood,

Isaiah 53:10-12

And Jehovah inclined to crash him; piercing him when his soul shall be set a sacrifice for sin, he shall see seed, he shall prolong the days, and the delight of Jehovah shall prosper in his hand.

Daniel 9:24

Seventy seventy were divided upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to seal up sins, and to expiate iniquity, and to bring in eternal justice, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the holy of holies.

Daniel 9:26

And after sixty and two weeks, Messiah shall be cut off, and not for him: and the people of the leader coming shall destroy the city and the holy place; and its end with an overflowing, and even to the end of the war desolations were determined.

Romans 3:25

Whom God had set before a propitiatory by faith in his blood, for a manifestation of his justice by passing over of sins before existing, in the sufferance of God;

Romans 5:6-8

For yet Christ, we being weak, Recording to the time died for the impious.

Romans 5:18

Therefore as by the fall of one for all men to condemnation; so also by the justification of one for all men to justification of life.

Romans 8:32-34

Who truly spared not his own Son, but delivered him up for us all, and how not with him will he freely give us all?

1 Corinthians 15:3-4

For I delivered to you among the first, what I also received, that Christ died for our sins, according to the writings;

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having been a curse for us: for it has been written, Cursed every one hanging upon a tree:

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.

Hebrews 4:14-16

Having therefore a great chief priest, passed to the heavens, Jesus the Son of God, we should hold firmly the assent.

Hebrews 9:28

So Christ, once offered to have borne the sins of many, of the second time, without sin, shall be seen to them expecting him for salvation.

Hebrews 10:12-14

But this, having brought in one sacrifice for sins forever, sat down on the right hand of God;

1 Peter 1:18-19

Knowing that not with corruptible things, silver and gold, were ye redeemed from your vain mode of life transmitted from your fathers

1 Peter 1:21

Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.

1 Peter 2:24

Who himself bear up our sins in his body upon the wood, that we, removed from sins, should live to justice: by whose bloody mark ye were healed.

1 John 2:2

And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the whole world.

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals: for thou wert slain, and didst purchase us to God by thy blood from every tribe, and tongue, and people, and nation;

Revelation 7:14

And I said to him, Lord, thou knowest. And he said to me, These are they coming out of great pressure, and they washed their robes, and whitened their robes in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain