Parallel Verses
Youngs Literal Translation
happy the man to whom the Lord may not reckon sin.'
New American Standard Bible
King James Version
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Holman Bible
the Lord will never charge with sin!
International Standard Version
How blessed is the person whose sins the Lord will never charge against him!"
A Conservative Version
Blessed is a man to whom the Lord does, no, not impute sin.
American Standard Version
Blessed is the man to whom, the Lord will not reckon sin.
Amplified
“Blessed and happy and favored is the man whose sin the Lord will not take into account nor charge against him.”
An Understandable Version
That person whose sin will not be held against him by the Lord is [truly] blessed."
Anderson New Testament
Blessed is the man to whom the Lord will not charge sin.
Bible in Basic English
Happy is the man against whom no sin is recorded by the Lord.
Common New Testament
blessed is the man against whom the Lord will not reckon his sin."
Daniel Mace New Testament
happy is the man to whom the Lord will not account sin."
Darby Translation
blessed the man to whom the Lord shall not at all reckon sin.
Godbey New Testament
blessed is the man of whom the Lord may not impute sin.
Goodspeed New Testament
Happy is the man whose sin the Lord will take no account of!"
John Wesley New Testament
Happy is the man to whom the Lord will not impute sin.
Julia Smith Translation
A happy man to whom the Lord should not reckon sin.
King James 2000
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Lexham Expanded Bible
Blessed [is] the person against whom the Lord will never count sin."
Modern King James verseion
blessed is the man to whom the Lord will in no way impute sin."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Blessed is that man to whom the Lord imputeth not sin."
Moffatt New Testament
Blessed is the man whose sin the Lord will not count to him.
Montgomery New Testament
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
NET Bible
blessed is the one against whom the Lord will never count sin."
New Heart English Bible
Happy is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
Noyes New Testament
Blessed is the man whom the Lord shall not charge with sin."
Sawyer New Testament
blessed is the man to whom the Lord does not account sin.
The Emphasized Bible
Happy, the man whose sin the Lord will in nowise reckon.
Thomas Haweis New Testament
Blessed is the man to whom the Lord will in nowise impute sin."
Twentieth Century New Testament
Blessed the man whom the Lord will never regard as sinful!'
Webster
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
Weymouth New Testament
Blessed is the man of whose sin the Lord will not take account."
Williams New Testament
Happy the man whose sin the Lord does not charge against him!"
World English Bible
Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin."
Worrell New Testament
Happy is the man to whom the Lord will not reckon sin."
Worsley New Testament
blessed is the man to whom the Lord imputeth not sin."
Themes
Bigotry » Paul's argument against
the Blessed » To whom God imputes righteousness without works
Interlinear
Logizomai
me
References
Word Count of 37 Translations in Romans 4:8
Prayers for Romans 4:8
Verse Info
Context Readings
Abraham's Faith Counted As Righteousness
7 'Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered; 8 happy the man to whom the Lord may not reckon sin.' 9 Is this happiness, then, upon the circumcision, or also upon the uncircumcision -- for we say that the faith was reckoned to Abraham -- to righteousness?
Cross References
Psalm 32:2
O the happiness of a man, To whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no deceit.
Isaiah 53:10-12
And Jehovah hath delighted to bruise him, He hath made him sick, If his soul doth make an offering for guilt, He seeth seed -- he prolongeth days, And the pleasure of Jehovah in his hand doth prosper.
2 Corinthians 5:19-20
how that God was in Christ -- a world reconciling to Himself, not reckoning to them their trespasses; and having put in us the word of the reconciliation,
1 Peter 2:24
who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed,
1 Peter 3:18
because also Christ once for sin did suffer -- righteous for unrighteous -- that he might lead us to God, having been put to death indeed, in the flesh, and having been made alive in the spirit,