Parallel Verses
Youngs Literal Translation
'Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered;
New American Standard Bible
And whose sins have been covered.
King James Version
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Holman Bible
and whose sins are covered!
International Standard Version
"How blessed are those whose iniquities are forgiven and whose sins are covered!
A Conservative Version
saying, Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
American Standard Version
saying , Blessed are they whose iniquities are forgiven, And whose sins are covered.
Amplified
“Blessed and happy and favored are those whose lawless acts have been forgiven,
And whose sins have been covered up and completely buried.
An Understandable Version
He said [Psa. 32:1ff], "Those people whose ungodly deeds are forgiven [by God] and whose sins are covered over, are [truly] blessed.
Anderson New Testament
Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins. are covered.
Bible in Basic English
Happy are those who have forgiveness for their wrongdoing, and whose sins are covered.
Common New Testament
"Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;
Daniel Mace New Testament
" happy are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Darby Translation
Blessed they whose lawlessnesses have been forgiven, and whose sins have been covered:
Godbey New Testament
Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;
Goodspeed New Testament
"Happy are they whose violations of the Law have been forgiven, whose sins are covered up!
John Wesley New Testament
Happy are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered;
Julia Smith Translation
Happy they whose iniquities were remitted, and whose sins were covered.
King James 2000
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Lexham Expanded Bible
"Blessed [are they] whose lawless deeds have been forgiven, and whose sins are covered over.
Modern King James verseion
saying, "Blessed are those whose lawlessnesses are forgiven, and whose sins are covered;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Blessed are they, whose unrighteousnesses are forgiven and whose sins are covered.
Montgomery New Testament
Blessed he says are they whose iniquities have been forgiven, And whose sins have been covered.
NET Bible
"Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;
New Heart English Bible
"Happy are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
Noyes New Testament
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Sawyer New Testament
Blessed are they whose transgressions are forgiven and whose sins are covered;
The Emphasized Bible
Happy, they whose lawlessnesses have been forgiven and whose sins have been covered,
Thomas Haweis New Testament
"Blessed are they whose unrighteousnesses are forgiven, and whose sins are covered up.
Twentieth Century New Testament
'Blessed are those whose wrong-doings have been forgiven and over whose sins a veil has been drawn!
Webster
Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
Weymouth New Testament
"Blessed," he says, "are those whose iniquities have been forgiven, and whose sins have been covered over.
Williams New Testament
"Happy are they whose transgressions have been forgiven, whose sins were covered up;
World English Bible
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered.
Worrell New Testament
"Happy are those whose iniquities were forgiven, and whose sins were covered.
Worsley New Testament
"Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered:
Themes
Bigotry » Paul's argument against
the Blessed » To whom God imputes righteousness without works
Interlinear
Hos
Anomia
References
Word Count of 36 Translations in Romans 4:7
Prayers for Romans 4:7
Verse Info
Context Readings
Abraham's Faith Counted As Righteousness
6 even as David also doth speak of the happiness of the man to whom God doth reckon righteousness apart from works: 7 'Happy they whose lawless acts were forgiven, and whose sins were covered; 8 happy the man to whom the Lord may not reckon sin.'
Phrases
Cross References
Psalm 32:1-2
By David. -- An Instruction. O the happiness of him whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
Psalm 51:8-9
Thou causest me to hear joy and gladness, Thou makest joyful bones Thou hast bruised.
Psalm 85:2
Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
Psalm 130:3-4
If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
Isaiah 40:1-2
Comfort ye, comfort ye, My people, saith your God.
Jeremiah 33:8-9
And cleansed them from all their iniquity, That they have sinned against Me, And I have pardoned all their iniquities, That they have sinned against Me, And that they transgressed against Me.
Micah 7:18-20
Who is a God like Thee? taking away iniquity, And passing by the transgression of the remnant of His inheritance, He hath not retained for ever His anger, Because He -- He delighteth in kindness.
Matthew 9:2
and lo, they were bringing to him a paralytic, laid upon a couch, and Jesus having seen their faith, said to the paralytic, 'Be of good courage, child, thy sins have been forgiven thee.'
Luke 7:47-50
therefore I say to thee, her many sins have been forgiven, because she did love much; but to whom little is forgiven, little he doth love.'