Parallel Verses

Goodspeed New Testament

More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance,

New American Standard Bible

And not only this, but we also exult in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance;

King James Version

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience;

Holman Bible

And not only that, but we also rejoice in our afflictions, because we know that affliction produces endurance,

International Standard Version

Not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,

A Conservative Version

And not only so, but we also take pride in our tribulations, knowing that tribulation produces perseverance,

American Standard Version

And not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;

Amplified

And not only this, but [with joy] let us exult in our sufferings and rejoice in our hardships, knowing that hardship (distress, pressure, trouble) produces patient endurance;

An Understandable Version

And not only this, but we also rejoice in our troubles, knowing that [experiencing] troubles produces endurance;

Anderson New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also; because we know that affliction produces patience,

Bible in Basic English

And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;

Common New Testament

And not only that, but we rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance;

Daniel Mace New Testament

and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;

Darby Translation

And not only that, but we also boast in tribulations, knowing that tribulation works endurance;

Godbey New Testament

And not only so, but let us also rejoice in tribulation; knowing that tribulation works out endurance;

John Wesley New Testament

And not only so, but we glory in tribulations also,

Julia Smith Translation

And not only, but also we boast in affliction: knowing that affliction works perseverance;

King James 2000

And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation works patience;

Lexham Expanded Bible

And not only [this], but we also boast in our afflictions, [because we] know that affliction produces patient endurance,

Modern King James verseion

And not only this, but we glory in afflictions also, knowing that afflictions work out patience,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither do we so, only: but also we rejoice in tribulation: For we know that tribulation bringeth patience,

Moffatt New Testament

Not only so, but we triumph even in our troubles, knowing that trouble produces endurance,

Montgomery New Testament

And not only so, but we are actually exulting also even in our troubles; for we know that trouble works fortitude,

NET Bible

Not only this, but we also rejoice in sufferings, knowing that suffering produces endurance,

New Heart English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Noyes New Testament

And not only so, but we rejoice in afflictions also, knowing that affliction produceth endurance,

Sawyer New Testament

And not only [this], but we rejoice also in afflictions, knowing that affliction works out patience,

The Emphasized Bible

And, not only so, but let us boast also in our tribulations; knowing that, our tribulation, worketh out endurance.

Thomas Haweis New Testament

And not only so, but we glory also in tribulations: knowing that tribulation produceth patience;

Twentieth Century New Testament

And not only that, but let us also exult in our troubles;

Webster

And not only so, but we glory in tribulations also; knowing that tribulation worketh patience;

Weymouth New Testament

And not only so: we also exult in our sufferings, knowing as we do, that suffering produces fortitude;

Williams New Testament

And not only that, but this too: let us continue exulting in our sufferings, for we know that suffering produces endurance,

World English Bible

Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering works perseverance;

Worrell New Testament

And not only so, but we also rejoice in our tribulations; knowing that tribulation works out patience;

Worsley New Testament

And not only so, but we also glory in tribulations, knowing that tribulation worketh patience,

Youngs Literal Translation

And not only so, but we also boast in the tribulations, knowing that the tribulation doth work endurance;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

so, but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

we glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

Images Romans 5:3

Context Readings

Reconciliation With God Through Faith In Christ

2 by whom we have been introduced through faith to the favor of God that we now enjoy, and let us glory in our hope of sharing the glory of God. 3 More than that, we ought to glory in our troubles, for we know that trouble produces endurance, 4 and endurance, character, and character, hope,

Cross References

James 1:2-3

You must find the greatest joy, my brothers, in being involved in various trials,

James 1:12

Blessed is the man who endures trial, for when he stands the test, he will be given the crown of life, which God has promised to those who love him.

2 Corinthians 12:9-10

and he said to me, "My favor is enough for you, for only where there is weakness is perfect strength developed." So I am perfectly willing to boast of all my weakness, so that the strength of Christ may shelter me.

Luke 6:22-23

"Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you and spurn the name you bear as evil, on account of the Son of Man.

Luke 21:19

It is by your endurance that you will win your souls.

Acts 5:41

So they went out from before the council, glad that they had been thought worthy to bear disgrace for the sake of Jesus,

Romans 8:35-37

Who can separate us from Christ's love? Can trouble or misfortune or persecution or hunger or destitution or danger or the sword?

2 Corinthians 4:17

For this slight, momentary trouble is piling up for me an eternal blessedness beyond all comparison,

2 Corinthians 11:23-30

If they are Christian workers?? am talking like a madman!?? am a better one! with far greater labors, far more imprisonments, vastly worse beatings, and in frequent danger of death.

Ephesians 3:13

So I ask that what I am having to suffer for your sake may not make me lose heart, for it does you honor.

Philippians 1:29

For you have been granted the privilege not only of trusting in Christ but of suffering for him.

Philippians 2:17-18

Even if my life is to be poured out as a libation as you offer your faith in a service of sacrifice to God, I am glad to have it so, and I congratulate you upon it,

Hebrews 12:10-11

For they disciplined us for a short time and as they thought proper, but he does it for our good, to make us share his holiness.

1 Peter 3:14

Even if you should suffer for uprightness, you are blessed. But do not be afraid of them, nor be troubled,

1 Peter 4:16-17

but if a man suffers for being a Christian, he must not be ashamed of it, but must do honor to God through that name.

Matthew 5:10-12

"Blessed are those who have endured persecution for their uprightness, for the Kingdom of Heaven belongs to them!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain