Parallel Verses
New American Standard Bible
and do not go on
King James Version
Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Holman Bible
And do not offer any parts
International Standard Version
Stop offering the parts of your body to sin as instruments of unrighteousness. Instead, offer yourselves to God as people who have been brought from death to life and the parts of your body as instruments of righteousness to God.
A Conservative Version
And do not present your body-parts as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God, as living out of the dead, and your body-parts as instruments of righteousness to God,
American Standard Version
neither present your members unto sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Amplified
Do not go on offering members of your body to sin as instruments of wickedness. But offer yourselves to God [in a decisive act] as those alive [raised] from the dead [to a new life], and your members [all of your abilities—sanctified, set apart] as instruments of righteousness [yielded] to God.
An Understandable Version
And do not offer the parts of your bodies [i.e., hands, eyes, etc. See Matt. 5:29-30] as tools for [accomplishing] evil purposes; but [instead] offer yourselves to God, as [people who are] alive from the dead [i.e., no longer under the power of sin] and the parts of your bodies as tools for [accomplishing] righteous purposes for God.
Anderson New Testament
and present not your members to sin, as instruments of unrighteousness: but present yourselves to God, as alive from the dead; and your members to God, as instruments of righteousness.
Bible in Basic English
And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
Common New Testament
Do not yield your members to sin as instruments of wickedness, but yield yourselves to God as men who have been brought from death to life, and your members to God as instruments of righteousness.
Daniel Mace New Testament
neither yield your members as instruments to iniquity: but yield yourselves unto God, as being alive after having been dead; and your members as instruments of righteousness.
Darby Translation
Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among the dead, and your members instruments of righteousness to God.
Godbey New Testament
neither present your members arms of iniquity unto sin; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members arms of righteousness unto God.
Goodspeed New Testament
and you must not offer the parts of your bodies to sin as the instruments of wrong, but offer yourselves to God as men brought back from death to life, and offer the parts of your bodies to him as instruments of uprightness.
John Wesley New Testament
Neither present your members to sin, as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members to God, as instruments of righteousness.
Julia Smith Translation
Neither present ye your members weapons of injustice to sin: but present yourselves to God, as living from the dead, and your members weapons of justice to God.
King James 2000
Neither yield your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Lexham Expanded Bible
and do not present your members to sin [as] instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members to God [as] instruments of righteousness.
Modern King James verseion
Do not yield your members as instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God, as one alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither give ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: But give yourselves unto God, as they that are alive from death. And give your members as instruments of righteousness unto God.
Moffatt New Testament
you must not let sin have your members for the service of vice, you must dedicate yourselves to God as men who have been brought from death to life, dedicating your members to God for the service of righteousness.
Montgomery New Testament
Do not continue to present any part of your body to sin to be used as a weapon of unrighteousness. On the contrary, be presenting yourselves to God, as alive from the dead, and the various parts of your bodies to be used as weapons of righteousness.
NET Bible
and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for righteousness.
New Heart English Bible
Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Noyes New Testament
nor yield up your members to sin as instruments of unrighteousness; but yield up yourselves to God, as being alive from the dead, and your members to God as instruments of righteousness.
Sawyer New Testament
neither present your members as instruments of wickedness to sin, but present yourselves to God as living from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
The Emphasized Bible
Neither be presenting your members as weapons of unrighteousness unto sin, but present yourselves unto God as though alive from among the dead, and your members as weapons of righteousness unto God;
Thomas Haweis New Testament
Neither present your members as weapons of unrighteousness for sin: but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as weapons of righteousness for God.
Twentieth Century New Testament
Do not offer any part of your bodies to Sin, in the cause of unrighteousness, but once for all offer yourselves to God (as those who, though once dead, now have Life), and devote every part of your bodies to the cause of righteousness.
Webster
Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness to sin: but yield yourselves to God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God:
Weymouth New Testament
and no longer lend your faculties as unrighteous weapons for Sin to use. On the contrary surrender your very selves to God as living men who have risen from the dead, and surrender your several faculties to God, to be used as weapons to maintain the right.
Williams New Testament
and you must stop offering to sin the parts of your bodies as instruments for wrongdoing, but you must once for all offer yourselves to God as persons raised from the dead to live on perpetually, and once for all offer the parts of your bodies to God as instruments for right-doing.
World English Bible
Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Worrell New Testament
neither present your members to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members to God as instruments of righteousness.
Worsley New Testament
Neither yield your bodies as instruments of unrighteousness unto sin: but present yourselves to God as alive from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
Youngs Literal Translation
neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;
Themes
Being Devoted to God » Should be » With our members
Spiritual death » Is the state of all men by nature
Spiritual death » Saints are raised from
Grace » The reward for being under grace
Holiness » Saints » Should yield their members as instruments of
Resist temptation » The duty of resisting
Righteousness » Saints » Should yield their members as instruments of
Sin » Why sin does not have dominion over you
Topics
Interlinear
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
heautou
Zao
Devotionals
Devotionals about Romans 6:13
Devotionals containing Romans 6:13
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 6:13
Prayers for Romans 6:13
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
12
Therefore do not let sin
Phrases
Cross References
Romans 7:5
For while we were
Romans 12:1
Therefore
Colossians 3:5
1 Peter 2:24
and He Himself
Romans 6:16
Do you not
Romans 6:19
James 3:5-6
So also the tongue is a small part of the body, and yet it
Romans 6:11
Even so consider yourselves to be
1 Peter 4:2
Deuteronomy 25:16
For
2 Chronicles 30:8
Now do not
Psalm 37:30
And his tongue
Proverbs 12:18
But the
Isaiah 3:10-11
For they will eat the fruit of their actions.
Isaiah 55:7
And the unrighteous man his
And let him
And He will have
And to our God,
For He will
Ezekiel 18:4
Behold,
Daniel 3:28
Nebuchadnezzar responded and said, “Blessed be the
Luke 15:24
Luke 15:32
John 5:24
Romans 1:29
being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are
Romans 2:8-9
but to those who are
Romans 7:23
but I see
1 Corinthians 6:9
Or
1 Corinthians 6:15
1 Corinthians 6:20
For
2 Corinthians 5:15
and He died for all, so that they who live might no longer
2 Corinthians 8:5
and this, not as we had
2 Corinthians 10:4
for the
Ephesians 2:5
even when we were
Ephesians 5:14
For this reason
“
And arise from
And Christ
Philippians 1:20
according to my
Colossians 2:13
When you were
2 Thessalonians 2:12
in order that they all may be
James 4:1
2 Peter 2:13-15
suffering wrong as
1 John 1:9