Parallel Verses
Sawyer New Testament
Miserable man that I am; who will deliver me from the body of this death?
New American Standard Bible
Wretched man that I am! Who will set me free from
King James Version
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Holman Bible
What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body?
International Standard Version
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is infected by death?
A Conservative Version
I am a wretched man. Who will rescue me out of the body of this death?
American Standard Version
Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death?
Amplified
Wretched and miserable man that I am! Who will [rescue me and] set me free from this body of death [this corrupt, mortal existence]?
An Understandable Version
What a wretched man I am! Who will rescue me from this body doomed to [spiritual] death?
Anderson New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from this body that subjects me to death?
Bible in Basic English
How unhappy am I! who will make me free from the body of this death?
Common New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death?
Daniel Mace New Testament
O wretched man that I am, what shall deliver me from this body of death?
Darby Translation
O wretched man that I am! who shall deliver me out of this body of death?
Godbey New Testament
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Goodspeed New Testament
What a wretched man I am! Who can save me from this doomed body?
John Wesley New Testament
Wretched man that I am!
Julia Smith Translation
I an oppressed man: who shall save me from the body of this death?
King James 2000
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Lexham Expanded Bible
Wretched man [that] I [am]! Who will rescue me from this body of death?
Modern King James verseion
O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O wretched man that I am: who shall deliver me from this body of death?
Moffatt New Testament
Miserable wretch that I am! Who will rescue me from this body of death?
Montgomery New Testament
Oh, wretched man that I am! Who shall deliver me from this slave of death?
NET Bible
Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death?
New Heart English Bible
What a wretched man I am. Who will deliver me out of the body of this death?
Noyes New Testament
Wretched man that I am! Who will deliver me from the body of this death?
The Emphasized Bible
Wretched, man am, I! Who shall rescue me out of this body doomed to death?
Thomas Haweis New Testament
O wretched man, I! who shall pluck me from the body of this death?
Twentieth Century New Testament
Miserable man that I am! Who will deliver me from the body that is bringing me to this Death?
Webster
O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
Weymouth New Testament
(Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body?
Williams New Testament
Wretched man that I am! Who can save me from this deadly lower nature?
World English Bible
What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death?
Worrell New Testament
Wretched man that I am! who will deliver me out of the body of this death?
Worsley New Testament
Wretched man that I am! who shall deliver me from this body of death?
Youngs Literal Translation
A wretched man I am! who shall deliver me out of the body of this death?
Themes
Good and evil » Subjective conflict between
Law » Christ being the end of the law
Mind » What wars against the mind
Stoicism » Paul teaches » That the "law of the mind" is at war with the "law of the members,"
Thankfulness » Should be offered » For deliverance from indwelling sin, through Christ
Thanksgiving » Should be offered » For deliverance through Christ from in-dwelling sin
War » Figurative » Armor for » Over the flesh
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 7:24
Prayers for Romans 7:24
Verse Info
Context Readings
A Syrophoenician Woman's Faith
23 but I see another law in my members warring against the law of my mind, and making me captive to the law of sin which is in my members. 24 Miserable man that I am; who will deliver me from the body of this death? 25 Thanks be to God through Jesus Christ our Lord; therefore I myself with the mind serve the law of God, and with the flesh the law of sin.
Cross References
Romans 6:6
knowing this that our old man was crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that we should no longer serve sin;
Colossians 2:11
in whom you are also circumcised with a circumcision not made with hands, with the putting off of the body of the flesh, with the circumcision of Christ,
Titus 2:14
who gave himself for us, that he might redeem us from all wickedness, and purify for himself a peculiar people, zealous of good works.
Matthew 5:4
follows verse
Matthew 5:6
Blessed are those that hunger and thirst for righteousness, for they shall be filled.
Luke 4:18
The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor; he has sent me to proclaim a release to the captives, and a recovery of sight to the blind, to send the oppressed away free,
Romans 8:2
for the law of the spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and death.
Romans 8:13
For if you live according to the flesh, you shall die; but if by the spirit you kill the deeds of the body, you shall live.
Romans 8:26
And in like manner also the Spirit helps our weakness. For we know not what to pray for as we ought, but the Spirit makes intercession for us with groanings unutterable;
2 Corinthians 1:8-10
For we wish you not to be ignorant, brothers, of our affliction which befell us in Asia, that we were exceedingly oppressed beyond our power, so that we despaired even of life;
2 Corinthians 12:7-9
And that I might not be elated with my extraordinary revelations, there was given me a thorn in the flesh, an angel of Satan to beat me, that I should not be too much exalted.
2 Timothy 4:18
The Lord will deliver me from every evil work, and bring me safe to his heavenly kingdom; to whom be the glory forever and ever; amen.
Hebrews 2:15
and liberate those who all their life were subjects of servitude to the fear of death.
Revelation 21:4
and he will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, nor shall lamentation nor crying nor pain be any more, for the former things have passed away.