Parallel Verses

New American Standard Bible

But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.

King James Version

But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.

Holman Bible

And sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind. For apart from the law sin is dead.

International Standard Version

But sin seized the opportunity provided by this commandment and produced in me all kinds of sinful desires, since apart from the Law, sin is dead.

A Conservative Version

But sin, having taken opportunity through the commandment, wrought in me every evil desire, for apart from law sin is dead.

American Standard Version

but sin, finding occasion, wrought in me through the commandment all manner of coveting: for apart from the law sin is dead.

Amplified

But sin, finding an opportunity through the commandment [to express itself] produced in me every kind of coveting and selfish desire. For without the Law sin is dead [the recognition of sin is inactive].

An Understandable Version

So, through that commandment, sin found an opportunity to produce in my heart all kinds of improper desires for what belonged to others. For until there was the law, sin was dead [i.e., it did not stimulate excitement and activity as much].

Anderson New Testament

But sin, taking occasion through the commandment, rendered active within me every evil desire. For without the law, sin was dead.

Bible in Basic English

But sin, taking its chance through that which was ordered by the law, was working in me every form of desire: because without the law sin is dead.

Common New Testament

But sin, finding opportunity by the commandment, produced in me all kinds of covetous desire. For apart from the law sin lies dead.

Daniel Mace New Testament

but sin receiving strength by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. for before the law sin appear'd dead.

Darby Translation

but sin, getting a point of attack by the commandment, wrought in me every lust; for without law sin was dead.

Godbey New Testament

But sin, taking occasion through the commandment, did work in me all concupiscence; for without law sin was dead.

Goodspeed New Testament

That command gave sin an opening, and it led me to all sorts of covetous ways, for sin is lifeless without law.

John Wesley New Testament

But sin taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of desire: for without the law sin was dead.

Julia Smith Translation

And sin, having taken occasion by the command, wrought in me every lust. For without law sin dead.

King James 2000

But sin, taking occasion by the commandment, worked in me all manner of covetousness. For without the law sin was dead.

Lexham Expanded Bible

But sin, seizing an opportunity through the commandment, produced in me all [kinds of] covetousness. For apart from the law, sin [is] dead.

Modern King James verseion

But sin, taking occasion by the commandment, worked in me all kinds of lust. For apart from law sin was dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But sin took an occasion by the means of the commandment, and wrought in me all manner of concupiscence. For verily, without the law sin was dead.

Moffatt New Testament

The command gave an impulse to sin, and sin resulted for me in all manner of covetous desire ??for sin, apart from law, is lifeless.

Montgomery New Testament

But when sin had gained a vantage-ground, by means of the commandment, it stirred up within me all manner of lust; for where there is no law, sin is dead.

NET Bible

But sin, seizing the opportunity through the commandment, produced in me all kinds of wrong desires. For apart from the law, sin is dead.

New Heart English Bible

But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.

Noyes New Testament

But sin, seizing the opportunity, wrought in me by means of the commandment all manner of sinful desire; for without the Law sin is dead.

Sawyer New Testament

But Sin having taken occasion through the commandment wrought in me every inordinate desire; for without the law sin was dead.

The Emphasized Bible

Howbeit sin taking, occasion - through the commandment, wrought out in me all manner of coveting; for, apart from law, sin is dead; -

Thomas Haweis New Testament

But sin, seizing the opportunity by the law, wrought in me all concupiscence. For without the law sin is dead.

Twentieth Century New Testament

But sin took advantage of the Commandment to arouse in me every form of covetousness, for where there is no consciousness of Law sin shows no sign of life.

Webster

But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.

Weymouth New Testament

Sin took advantage of this, and by means of the Commandment stirred up within me every kind of coveting; for apart from Law sin would be dead.

Williams New Testament

Sin found its rallying point in that command and stirred within me every sort of evil desire, for without law, sin is lifeless.

World English Bible

But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.

Worrell New Testament

but sin, taking occasion through the commandment, wrought in me all manner of coveting; for apart from law sin is dead.

Worsley New Testament

But sin taking occasion by the commandment wrought in me all manner of concupiscence: for without the law sin was dead.

Youngs Literal Translation

Thou shalt not covet;' and the sin having received an opportunity, through the command, did work in me all covetousness -- for apart from law sin is dead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

sin
ἁμαρτία 
Hamartia 
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143
Usage: 143

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἀφορμή 
Aphorme 
Usage: 7

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

all manner of
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

χωρίς 
Choris 
Usage: 38

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

Context Readings

Knowledge Of Sin Comes Through The Law

7 What shall we say then? Is the law sin? No, in no wise. But, I did not know sin except by the law; for neither would I have known lust if the law did not say, Thou shalt not covet. 8 But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead. 9 So that without the law I lived for some time; but when the commandment came, sin revived, and I died.

Cross References

Romans 7:11

For sin, having had occasion, deceived me by the commandment and by it killed me.

Romans 4:15

because the law works wrath; for where there is no law, there is no rebellion either.

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin, and the power of sin is the law.

John 15:22

If I had not come and spoken unto them, they would not have sin; but now they have no excuse for their sin.

John 15:24

If I had not done among them works which no other man has done, they would not have sin; but now they have seen them and hate both me and my Father.

Romans 5:20

Moreover the law entered that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound,

Romans 7:13

Was then that which is good made death unto me? No, in no wise. But sin, to show itself sin by that which is good, worked death in me, making sin exceedingly sinful by the commandment.

Romans 7:17

So that it is no longer I that do it, but sin that dwells in me.

James 1:14-15

But each one is tempted, when they are drawn away of their own lust and enticed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain