Parallel Verses
Holman Bible
So then, brothers, we are not obligated to the flesh to live according to the flesh,
New American Standard Bible
So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh—
King James Version
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
International Standard Version
Consequently, brothers, we are not with respect to human nature, that is under an obligation to live according to human nature.
A Conservative Version
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh to live according to flesh.
American Standard Version
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh:
Amplified
So then,
An Understandable Version
So then, brothers, we are under obligation, but not to live under [the control of] the flesh,
Anderson New Testament
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh;
Bible in Basic English
So then, my brothers, we are in debt, not to the flesh to be living in the way of the flesh:
Common New Testament
Therefore, brethren, we are debtorsnot to the flesh, to live according to the flesh.
Daniel Mace New Testament
You are, therefore, brethren oblig'd to oppose your sensual passions;
Darby Translation
So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to flesh;
Godbey New Testament
Then therefore, brethren, we are debtors, not to depravity, to live according to depravity.
Goodspeed New Testament
So, brothers, we are under obligations, but not to the physical nature, to live under its control,
John Wesley New Testament
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Julia Smith Translation
Therefore, brethren, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh.
King James 2000
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Lexham Expanded Bible
So then, brothers, we are obligated not to the flesh, to live according to the flesh.
Modern King James verseion
Therefore, brothers, we are not debtors to the flesh, to live according to the flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore, brethren, we are now debtors; not to the flesh, to live after the flesh:
Moffatt New Testament
Well then, my brothers, we owe a duty ??but it is not to the flesh! It is not to live by the flesh!
Montgomery New Testament
Therefore, brothers, we are debtors??ut not to the flesh, to live according to the flesh;
NET Bible
So then, brothers and sisters, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh
New Heart English Bible
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Noyes New Testament
So then, brethren, we are debtors not to the flesh, to live according to the flesh.
Sawyer New Testament
Therefore, brothers, we are debtors not to the flesh to live according to the flesh.
The Emphasized Bible
Hence, then, brethren - debtors, we are, not unto the flesh, that, according to flesh, we should live, -
Thomas Haweis New Testament
Truly then we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Twentieth Century New Testament
So then, Brothers, we owe nothing to our earthly nature, that we should live in obedience to it.
Webster
Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh.
Weymouth New Testament
Therefore, brethren, it is not to our lower natures that we are under obligation that we should live by their rule.
Williams New Testament
So, brothers, we are under obligations, but not to our lower nature to live by the standard set by it;
World English Bible
So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh.
Worrell New Testament
Accordingly, then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh;
Worsley New Testament
Therefore, brethren, we are debtors not to the flesh, to live after the flesh:
Youngs Literal Translation
So, then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh;
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 8:12
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
11
And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead
Cross References
Psalm 116:16
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.
Romans 6:2-15
Absolutely not!
1 Corinthians 6:19-20
Don’t you know that your body is a sanctuary
1 Peter 4:2-3
in order to live the remaining time in the flesh, no longer for human desires,