Parallel Verses
Anderson New Testament
and, if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified together.
New American Standard Bible
and if children,
King James Version
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
Holman Bible
and if children, also heirs
International Standard Version
Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
A Conservative Version
And if children, also heirs, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if indeed we suffer jointly, so that we may also be glorified jointly.
American Standard Version
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him , that we may be also glorified with him .
Amplified
And if [we are His] children, [then we are His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His spiritual blessing and inheritance], if indeed we share in His suffering so that we may also share in His glory.
An Understandable Version
And if we are [His] children, then we have an inheritance from God [i.e., blessings here and hereafter] and are fellow-sharers with Christ [of such blessings], providing we [are willing to] suffer with Him, so we can also be honored with Him [i.e., in the future life. See verses 18-25].
Bible in Basic English
And if we are children, we have a right to a part in the heritage; a part in the things of God, together with Christ; so that if we have a part in his pain, we will in the same way have a part in his glory.
Common New Testament
and if children, then heirsheirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with him, in order that we may also be glorified with him.
Daniel Mace New Testament
and if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; although we now suffer with him, that we may also be glorified with him.
Darby Translation
And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Godbey New Testament
And if children, indeed heirs; truly heirs of God, and joint heirs with Christ; if we suffer together, in order that we may also be glorified together.
Goodspeed New Testament
and if children, heirs also; heirs of God, and fellow-heirs with Christ, if we really share his sufferings in order to share his glory too.
John Wesley New Testament
And if children, then heirs, heirs of God, and joint-heirs with Christ: if we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Julia Smith Translation
And if children, also heirs; truly heirs of God, and coheirs of Christ; if indeed we suffer together, that we may be also glorified together.
King James 2000
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, so that we may be also glorified together.
Lexham Expanded Bible
and if children, also heirs--heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer together [with him] so that we may also be glorified together [with him].
Modern King James verseion
And if we are children, then we are heirs; heirs of God and joint-heirs with Christ; so that if we suffer with Him, we may also be glorified together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If we be sons, we are also heirs: the heirs, I mean, of God: and heirs annexed with Christ. If so be that we suffer together, that we may be glorified together.
Moffatt New Testament
and if children, heirs as well, heirs of God, heirs along with Christ ??for we share his sufferings in order to share his glory.
Montgomery New Testament
and if children, then heirs, heirs of God and joint-heirs with Christ; but to share his glory, we must now be sharing his sufferings.
NET Bible
And if children, then heirs (namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ) -- if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.
New Heart English Bible
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Noyes New Testament
and if children, then heirs; heirs of God, and fellowheirs with Christ; if indeed we are suffering with him, that we may also be glorified with him.
Sawyer New Testament
And if children, [we are] also heirs, heirs indeed of God and co-heirs with Christ, if we suffer with him that we may also be glorified with him.
The Emphasized Bible
And, if children, heirs also - heirs, indeed, of God, but co-heirs with Christ, - if, at least, we are suffering together, in order that we may also be glorified together.
Thomas Haweis New Testament
But if children, then heirs; heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ; if so be we suffer with him, that we may also together with him be glorified.
Twentieth Century New Testament
And if children, then heirs-heirs of God, and joint-heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his Glory.
Webster
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if we suffer with him, that we may be glorified together.
Weymouth New Testament
and if children, then heirs too--heirs of God and co-heirs with Christ; if indeed we are sharers in Christ's sufferings, in order that we may also be sharers in His glory.
Williams New Testament
and if children, then also heirs, heirs of God and fellow-heirs with Christ if in reality we share His sufferings, so that we may share His glory too.
World English Bible
and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.
Worrell New Testament
and, if children, heirs also; heirs, indeed, of God, and joint-heirs with Christ; if, indeed, we suffer with Him, that we may be also glorified with Him.
Worsley New Testament
And if children, then heirs; heirs of God, and co-heirs with Christ: if so be we suffer with Him, that we may be also glorified with Him.
Youngs Literal Translation
and if children, also heirs, heirs, indeed, of God, and heirs together of Christ -- if, indeed, we suffer together, that we may also be glorified together.
Themes
Adoption » Entitles to an inheritance
Children » Who are the children of God
Church » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Family » Who are members of the lord’s family
Family » Its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Saints glorified
Glory » Who shall receive glory
God's Promises » Of reward for spiritual service » For suffering endured
Inheritance » Who is an heir of God through Christ
New Birth » All saints partake of
spiritual Relationships » Heirship with Christ entailed in
Resurrection » What shall be revealed
Reward » For spiritual service » For suffering endured
the Reward of saints » Described as » Being glorified with Christ
the Reward of saints » Described as » Joint heirship with Christ
Spiritual » Hearing » Heirs of God
Spiritual » Relationships the church, its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » Heirship with Christ entailed in
Suffering » Those that suffer for jesus Christ
the future » No more » Saints glorified
the future » The rewards of the faithful for spiritual service » For suffering endured
Topics
Interlinear
De
De
Sugkleronomos
Devotionals
Devotionals about Romans 8:17
Devotionals containing Romans 8:17
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 8:17
Prayers for Romans 8:17
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
16 The Spirit itself testifies with our spirit, that we are the children of God; 17 and, if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified together. 18 For I consider the sufferings of the present time not worthy to be compared with the glory that shall be revealed for us.
Phrases
Cross References
Galatians 4:7
So, then, you are no longer a servant, but a son; and if a son, an heir also of God, through Christ.
Galatians 3:29
And if you are Christ s, then you are Abraham's posterity, and heirs according to the promise.
Ephesians 3:6
that the Gentiles should be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Christ, through the gospel,
Titus 3:7
that, being justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
Acts 14:22
strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying, that through many afflictions we mast enter the kingdom of God.
Romans 5:9-10
much more, then, since we are now justified by his blood, we shall be saved from the wrath through him.
Hebrews 1:14
Are they not all ministering spirits, sent forth to minister to those who shall inherit salvation?
Hebrews 6:17
Wherefore, God, being more abundantly willing to show to the heirs of his promise the immutability of his purpose, inter posed an oath,
1 Peter 1:4
in respect to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not away, reserved in heaven for us,
Revelation 21:7
He that overcomes, shall inherit these things, and I will be his God, and he shall be my son.
Matthew 16:24
Then Jesus said to his disciples: If any one determines to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Matthew 25:21
His lord said to him: Well done, good and faithful servant; you have been faithful over a few things, I will make you ruler over many. Enter into the joy of your lord.
Luke 12:32
Fear not, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom.
Luke 22:29-30
and I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me,
Luke 24:26
Ought not the Christ to have suffered these things, and to enter into his glory?
John 12:25-26
He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to eternal life.
John 17:24
Father, I wish that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me; for thou didst love me before the foundation of the world.
Acts 20:32
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace; to Him who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Acts 26:18
in order to open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the authority of Satan to God, that they may receive remission of sins, and an inheritance among the sanctified, by faith in me.
Romans 5:17
For if, by one man's offense, death has reigned through that one, much more shall those who receive the abundance of the grace, and of the gift of righteousness, reign in life through the one, who is Jesus Christ.
Romans 8:3
For what the law could not do, because it was weak through the flesh, God has done, who, sending his own son in the likeness of sinful flesh, and for a sin-offering, condemned sin in the flesh,
Romans 8:29-30
For those whom he foreknew, he predestinated to be conformed to the image of his Son, that he might be the first-born among many brethren:
1 Corinthians 2:9
But, as it is written: Eye has not seen, and ear has not heard, and into the heart of man have not entered the things which God has prepared for them that love him.
1 Corinthians 3:22-23
whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come, all are yours:
2 Corinthians 1:7
because we know, that as you are partakers of the sufferings, so also you shall be partakers of the comfort.
2 Corinthians 4:8-12
We are pressed on all sides, yet not restrained; perplexed, but not in despair;
Philippians 1:29
For to you it is given in behalf of Christ, not only to believe on him, but, also, to suffer for him,
2 Timothy 2:10-14
For this reason I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.
James 2:5
Hear, my be loved brethren: Has not God chosen the poor of this world, rich in faith, and heirs of the kingdom which God has promised to those who love him?
1 Peter 4:13
But, inasmuch as you are partakers of the sufferings of the Christ,, rejoice, that, at the revelation of his glory, you may also be exceedingly joyful.
Revelation 3:21
To him that overcomes, I will give to sit with me in my throne, even as I also have overcome, and have taken my seat with my father in his throne.