Parallel Verses

Julia Smith Translation

And if what we see not, we hope for, by patience we wait.

New American Standard Bible

But if we hope for what we do not see, with perseverance we wait eagerly for it.

King James Version

But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.

Holman Bible

But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.

International Standard Version

But if we hope for what we do not yet observe, we eagerly wait for it with patience.

A Conservative Version

But if we hope for what we do not see, we wait through patience.

American Standard Version

But if we hope for that which we see not, then do we with patience wait for it.

Amplified

But if we hope for what we do not see, we wait eagerly for it with patience and composure.

An Understandable Version

But if we hope for what we cannot see, then we [must] patiently wait for it [to be received].

Anderson New Testament

But if we hope for that which we see not we wait for it with patience.

Bible in Basic English

But if we have hope for that which we see not, then we will be able to go on waiting for it.

Common New Testament

But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.

Daniel Mace New Testament

but if we hope for what is yet to come, our patience does necessarily intervene.

Darby Translation

But if what we see not we hope, we expect in patience.

Godbey New Testament

But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.

Goodspeed New Testament

But when we hope for something that we do not see, we wait persistently for it.

John Wesley New Testament

But if we hope for what we see not, we patiently wait for it.

King James 2000

But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.

Lexham Expanded Bible

But if we hope for what we do not see, we await [it] eagerly with patient endurance.

Modern King James verseion

But if we hope for that which we do not see, then we wait for it with patience.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if we hope for that we see not, then do we with patience abide for it.

Moffatt New Testament

But if we hope for something that we do not see, we wait for it patiently.

Montgomery New Testament

Who hopes for what he clearly sees? But if we hope for something that we do not see, we then patiently wait for it.

NET Bible

But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.

New Heart English Bible

But if we hope for that which we do not see, we wait for it with patience.

Noyes New Testament

But if we hope for that which we do not see, then do we with patience wait for it.

Sawyer New Testament

but if we hope for what we see not, we wait for it with patience.

The Emphasized Bible

If, however, what we do not behold we hope for, with endurance, are we ardently awaiting it ; -

Thomas Haweis New Testament

But if we hope for what we see not, we with patience expect it.

Twentieth Century New Testament

But when we hope for what is not before our eyes, then we wait for it with patience.

Webster

But if we hope for what we see not, then with patience we wait for it.

Weymouth New Testament

But if we hope for something which we do not see, then we eagerly and patiently wait for it.

Williams New Testament

But a hope that is seen is not real hope, for who hopes for what he actually sees? But if we hope for something we do not see, we keep on patiently waiting for it.

World English Bible

But if we hope for that which we don't see, we wait for it with patience.

Worrell New Testament

But, if we hope for that which we see not, we wait for it with patience.

Worsley New Testament

but if we hope for what we see not, then we wait for it with patience.

Youngs Literal Translation

and if what we do not behold we hope for, through continuance we expect it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

we hope for
ἐλπίζω 
Elpizo 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

then do we
ἀπεκδέχομαι 
Apekdechomai 
Usage: 7

with
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ὑπομονή 
Hupomone 
Usage: 26

ἀπεκδέχομαι 
Apekdechomai 
Usage: 7

Devotionals

Devotionals containing Romans 8:25

References

Context Readings

A Two-Stage Healing

24 For by hope were we saved: but hope being seen is not hope: for what any one sees, why does he also hope? 25 And if what we see not, we hope for, by patience we wait. 26 And likewise also the Spirit takes hold together, and assists our weaknesses: for what we would pray for as we ought, we know not, but the Spirit itself intercedes for us with inexpressible groanings.



Cross References

1 Thessalonians 1:3

Remembering your work of faith, and fatigue of love, and patience of hope of our Lord Jesus Christ, before God and our Father;

Psalm 27:14

Wait for Jehovah: be strong, and thy heart shall be strengthened: and wait for Jehovah.

Genesis 49:18

I waited for thy deliverance, Jehovah.

Psalm 37:7-9

Be silent to Jehovah and wait for him: thou shalt not be angry at him prospering his way, at the man doing wickednesses.

Psalm 62:1

To the overseer, to Jeduthun: chanting to David. Surely my soul was silent to God: from him my salvation.

Psalm 62:5-6

Only, my soul be thou silent to God; for from him my hope.

Psalm 130:5-7

I waited for Jehovah, my soul waited, and I hoped for his word

Isaiah 25:9

And it was said in that day, Behold, this our God, we hoped for him, and he will save us: this Jehovah, we hoped for him, we will rejoice and be glad in his salvation.

Isaiah 26:8

Also the way of thy judgments, O Jehovah, we hoped for thee; to thy name and to thy remembrance is the desire of the soul.

Lamentations 3:25-26

Good Jehovah to those waiting for him, to the soul that will seek him.

Luke 8:15

And that in the good earth, they are they which, in a fair and good heart, having heard, keep the word, and bring forth fruit with patience.

Luke 21:19

In your patience possess ye your souls.

Romans 2:7

To them truly by perseverance of the good work they seek glory and honour and immortality, eternal life:

Romans 8:23

And not only, but also they having the first fruits of the Spirit, and we ourselves groan in ourselves, waiting for the adoption as a son, the redemption of our body.

Romans 12:12

Rejoicing in hope; holding out under pressure; persevering in prayer;

Colossians 1:11

In all power being able according to the strength of his glory, in all patience and longsuffering with joy.

2 Thessalonians 3:5

And the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Christ.

Hebrews 6:12

That ye be not sluggish, but imitators of them inheriting the promises by faith and longsnffering.

Hebrews 6:15

And so, having endured long, he gained the promise.

Hebrews 10:36

For ye have need of patience, that, having done the will of God, ye might receive the promise.

Hebrews 12:1-3

Wherefore we also having such a cloud of witnesses lying round about us, having laid down every weight, and sin easily captivating, by patience we should run the race set before us,

James 1:3-4

Knowing that the proof of your faith works patience.

James 5:7-11

Therefore be longsuffering, brethren, even to the arrival of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being longsuffering for it, even till he should receive the early and late rain.

Revelation 1:9

I John, and your brother, and partaker in pressure, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, I was in the island called Patmos, for the sake of the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

Revelation 13:10

If any bring together to captivity he shall proceed into captivity: if any shall kill with sword, he shall be killed with the sword. Here is the patience and faith of the holy.

Revelation 14:12

Here is the patience of the holy: here they keeping the commands of God, and the faith of Jesus.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain