Parallel Verses
An Understandable Version
So then, God has pity on whomever He wants to, and He makes stubborn whomever He wants.
New American Standard Bible
So then He has mercy on whom He desires, and He
King James Version
Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
Holman Bible
So then, He shows mercy to those He wants to, and He hardens those He wants to harden.
International Standard Version
Therefore, God has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses.
A Conservative Version
So then he is merciful to whom he will, and whom he will he hardens.
American Standard Version
So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth.
Amplified
So then, He has mercy on whom He wills (chooses), and He hardens [the heart of] whom He wills.
Anderson New Testament
Therefore, he has mercy on whom he wills to have mercy: and whom he wills to harden, he hardens.
Bible in Basic English
So then, at his pleasure he has mercy on a man, and at his pleasure he makes the heart hard.
Common New Testament
Therefore he has mercy on whom he wills, and he hardens the heart of whom he wills.
Daniel Mace New Testament
thus some he pursues with his favours, and abandons others to their obduracy, according as he thinks fit.
Darby Translation
So then, to whom he will he shews mercy, and whom he will he hardens.
Godbey New Testament
Then therefore he has mercy on whom he will, and whom he will he hardens.
Goodspeed New Testament
So he has mercy on anyone he pleases, and hardens the heart of anyone he pleases.
John Wesley New Testament
So then he hath mercy on whom he willeth, and whom he willeth, he hardneth.
Julia Smith Translation
Surely then, whom he will he commiserates, and whom he will he hardens.
King James 2000
Therefore has he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardens.
Lexham Expanded Bible
Consequently therefore, he has mercy on whomever he wishes, and he hardens whomever he wishes.
Modern King James verseion
Therefore He has mercy on whom He will have mercy, and whom He will, He hardens.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So hath he mercy on whom he will. And whom he will, he maketh hard hearted.
Moffatt New Testament
Thus God has mercy on anyone just as he pleases, and he makes anyone stubborn just as he pleases.
Montgomery New Testament
So then he has mercy on whom he will, and whom he will, he hardens.
NET Bible
So then, God has mercy on whom he chooses to have mercy, and he hardens whom he chooses to harden.
New Heart English Bible
So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
Noyes New Testament
So then he hath mercy on whom he will, and hardeneth whom he will.
Sawyer New Testament
He therefore has mercy on whom he will, and whom he will he hardens.
The Emphasized Bible
Hence, then, - on whom he pleaseth, he hath mercy, and, whom he pleaseth, he doth harden.
Thomas Haweis New Testament
Well then, he hath mercy on whom he will, but whom he will he hardeneth.
Twentieth Century New Testament
So, then, where God wills, he takes pity, and where he wills, he hardens the heart.
Webster
Therefore he hath mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
Weymouth New Testament
This is a proof that wherever He chooses He shows mercy, and wherever he chooses He hardens the heart.
Williams New Testament
So He has mercy on any man that He chooses to, and He hardens any man that He chooses to harden.
World English Bible
So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires.
Worrell New Testament
So, then, He hath mercy on whom He willeth, and whom He willeth He hardeneth.
Worsley New Testament
So then He hath mercy on whom He pleaseth, and whom He will, He hardeneth.
Youngs Literal Translation
so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden.
Topics
Interlinear
Eleeo
Hos
ὅς ἥ ὅ
Hos
which, whom, that, who, whose, what, that which, whereof,
Usage: 980
References
Word Count of 37 Translations in Romans 9:18
Verse Info
Context Readings
God's Sovereign Choice To Show Mercy
17 For the Scripture said to Pharaoh [Ex. 9:16], "I raised you up [to be a ruler] for the very purpose of demonstrating my power in your life and that my name might be made known throughout the entire world." 18 So then, God has pity on whomever He wants to, and He makes stubborn whomever He wants. 19 But you [i.e., probably an objecting Jew] will say to me, "Why does God still find fault [with people]? For who can [successfully] resist what God wants to do?"
Phrases
Cross References
Matthew 13:14-15
So, the prophecy of Isaiah is being fulfilled by them, which says, [Isa. 6:9f] 'You will hear all right, but you will not understand [what you hear]. You will see all right but you will not perceive [what you see].
Acts 28:26-28
saying, [Isa. 6:9-10], 'Go to these people and say, you will hear all right, but you will not understand [what you hear]. You will see all right, but you will not perceive [what you see].
Romans 1:24-28
So, God allowed [or, abandoned] them to have the impure desires of their hearts, and to [practice] degrading behavior with their bodies among themselves.
Romans 5:20-21
Now the law of Moses was introduced [into the world] in order to cause sin to increase [i.e., it defined many things to be wrong that were previously not regarded as sin]. But with the increase of sin, God's unearned favor increased all the more.
Romans 9:15-16
For He said to Moses [Ex. 33:19], "I will show pity to whomever I want, and I will show mercy to whomever I want."
Romans 11:7-8
What then? [Just this]: The very thing that the Israelites are looking for [i.e., a right relationship with God], they have not found. But God's selected ones obtained [this right relationship with Him] and the rest [of the Israelites] were made insensitive to God's call,
Ephesians 1:6
so that we would praise His glorious, unearned favor, which was freely given to us through the One whom God loved [i.e., Christ].
2 Thessalonians 2:10-12
and all kinds of wicked deception toward those people who are perishing [spiritually], because they refused to love the truth so they could be saved.