Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Naomi said unto her two daughters-in-law, "Go, and return each of you unto your mother's house. The LORD deal as kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me."

New American Standard Bible

And Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May the Lord deal kindly with you as you have dealt with the dead and with me.

King James Version

And Naomi said unto her two daughters in law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Holman Bible

She said to them, “Each of you go back to your mother’s home. May the Lord show faithful love to you as you have shown to the dead and to me.

International Standard Version

But along the way, Naomi told her two daughters-in-law, "Each of you go back home. Return to your mother's house. May the LORD show his gracious love to you, as you have shown me and our loved ones who have died.

A Conservative Version

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house. LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

American Standard Version

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

Amplified

But Naomi said to her two daughters-in-law, “Go back, each of you return to your mother’s house. May the Lord show kindness to you as you have shown kindness to the dead and to me.

Bible in Basic English

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go back to your mothers' houses: may the Lord be good to you as you have been good to the dead and to me:

Darby Translation

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each to her mother's house. Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead and with me.

Julia Smith Translation

And Naomi will say to her two daughters-in-law, Go, turn back each to the house of her mother: Jehovah will do mercy with you according as ye did with the dead, and with me.

King James 2000

And Naomi said unto her two daughters-in-law, Go, return each of you to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead, and with me.

Lexham Expanded Bible

But Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, each [of you] return to her mother's house. May Yahweh {show kindness to you} [just] as you did with the dead and with me.

Modern King James verseion

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each one to her mother's house. May Jehovah deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me.

NET Bible

Naomi said to her two daughters-in-law, "Listen to me! Each of you should return to your mother's home! May the Lord show you the same kind of devotion that you have shown to your deceased husbands and to me!

New Heart English Bible

Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, return each of you to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as you have dealt with the dead, and with me.

The Emphasized Bible

Then said Naomi to her two daughters-in- law: Go return, each one to the house of her mother, - Yahweh deal with you in lovingkindness, as ye have dealt with the dead, and with me.

Webster

And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me.

World English Bible

Naomi said to her two daughters-in-law, "Go, return each of you to her mother's house: Yahweh deal kindly with you, as you have dealt with the dead, and with me.

Youngs Literal Translation

And Naomi saith to her two daughters-in-law, 'Go, turn back, each to the house of her mother; Jehovah doth with you kindness as ye have done with the dead, and with me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נעמי 
No`omiy 
Usage: 21

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

כּלּה 
Kallah 
Usage: 34

Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אם 
'em 
Usage: 220

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the Lord

Usage: 0

with you, as ye have dealt

Usage: 0

with the dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Hastings

Context Readings

Naomi Returns With Ruth

7 Wherefore she departed out of the place where she was, and her two daughters with her. And as they went by the way returning unto the land of Judah, 8 Naomi said unto her two daughters-in-law, "Go, and return each of you unto your mother's house. The LORD deal as kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me." 9 And the LORD grant you that you may find rest, either of you in the house of her husband." And so she kissed them.



Cross References

Ruth 1:5

Mahlon and Chilion died also; even both two of them, so that the wife was left desolate of her two sons and of her husband thereto.

Ruth 2:20

Then said Naomi unto her daughter-in-law, "Blessed be he, for he ceaseth not to do the same goodness to the dead that he did to the living." And Naomi said unto her, "The man is nigh unto us, even of our next kin."

Joshua 24:15-28

But if it seem evil unto you to serve the LORD, then choose you this day, whom you will serve: whether the gods which your fathers served, that were on the other side of the water, or the gods of the Amorites in whose land, ye dwelt. As for me and my house, we will serve the LORD."

Luke 14:25-33

There went a great company with him, and he turned and said unto them,

Ephesians 5:22

Women: submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.

Ephesians 6:2-3

"Honour thy father and mother," that is the first commandment that hath any promise,

Philippians 4:18-19

I received all, and have plenty. I was even filled after that I have received of Epaphroditus, that which came from you, an odor that smelleth sweet, a sacrifice accepted and pleasant to God.

Colossians 3:18

Wives, submit your own selves unto your own husbands, as it is comely in the Lord.

Colossians 3:24

forasmuch as ye know that of the Lord ye shall receive the reward of inheritance, for ye serve the Lord Christ.

2 Timothy 1:16-18

The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain