Parallel Verses

The Emphasized Bible

soberminded, chaste, workers at home, good, submitting themselves to their own husbands, - that, the word of God, be not defamed;

New American Standard Bible

to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

King James Version

To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Holman Bible

to be self-controlled, pure, homemakers, kind, and submissive to their husbands, so that God’s message will not be slandered.

International Standard Version

to be sensible and pure, to manage their households, to be kind, and to submit themselves to their husbands. Otherwise, the word of God may be discredited.

A Conservative Version

to be serious-minded, pure, homemakers, good, submissive to their own husbands, so that the word of God may not be blasphemed.

American Standard Version

to be'sober-minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed:

Amplified

to be sensible, pure, makers of a home [where God is honored], good-natured, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

An Understandable Version

to be sensible, [morally] pure, [good] homemakers, kind [and] in subjection to their own husbands, so that God's message will not be spoken against.

Anderson New Testament

to be discreet, chaste, fond of home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not reviled.

Bible in Basic English

To be wise in mind, clean in heart, kind; working in their houses, living under the authority of their husbands; so that no evil may be said of the word of God.

Common New Testament

to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

Daniel Mace New Testament

to love their children, to be discreet, chaste, good oeconimists, beneficent, submissive to their husbands,

Darby Translation

discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.

Godbey New Testament

to be prudent, chaste, domestic, good, submissive to their own husbands, in order that the word of God may not be blasphemed.

Goodspeed New Testament

and to be sensible, pure-minded, domestic, kind, and submissive to their husbands, so as not to bring reproach on God's message.

John Wesley New Testament

to love their chidren, Discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Julia Smith Translation

Of sound mind chaste, remaining at home, good subordinates to their own husbands, that the word of God be not defamed.

King James 2000

To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Lexham Expanded Bible

[to be] self-controlled, pure, busy at home, good, being subject to their own husbands, in order that the word of God may not be slandered.

Modern King James verseion

to be discreet, chaste, keepers at home, good, subject to their own husbands, that the Word of God may not be blasphemed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to be of discreet, chaste, housewifely, good, and obedient unto their own husbands, that the word of God be not evil spoken of.

Moffatt New Testament

to be mistress of themselves, chaste, domestic, kind, and submissive to their husbands ??otherwise it will be a scandal to the gospel.

Montgomery New Testament

to be sober-minded, chaste, workers at home, kind and submissive to their husbands, in order that God's message be not maligned.

NET Bible

to be self-controlled, pure, fulfilling their duties at home, kind, being subject to their own husbands, so that the message of God may not be discredited.

New Heart English Bible

to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed.

Noyes New Testament

to be discreet, chaste, workers at home, good, in subjection to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Sawyer New Testament

sober, pure, fond of home, kind, subject to their husbands, that the word of God may not be blasphemed.

Thomas Haweis New Testament

to be sober, domestic, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not ill reported of.

Twentieth Century New Testament

and to be discreet, pure-minded, domesticated, good women, ready to submit to their husbands, in order that God's Message may not be maligned.

Webster

To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Weymouth New Testament

industrious in their homes, kind, submissive to their husbands, so that the Christian teaching may not be exposed to reproach.

Williams New Testament

to be serious, pure, home keepers, kind, and subordinate to their husbands, so as not to cause God's message to suffer reproach.

World English Bible

to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God's word may not be blasphemed.

Worrell New Testament

to be sober, pure, workers at home, good, submitting themselves to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.

Worsley New Testament

chaste, keepers at home, good, submissive to their husbands, that the word of God may not be evil spoken of.

Youngs Literal Translation

sober, pure, keepers of their own houses, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To be discreet
σώφρων 
Sophron 
Usage: 4

G53
ἁγνός 
Hagnos 
Usage: 8

οἰκουρός 
Oikouros 
Usage: 1

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

to their own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

be
βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

References

Images Titus 2:5

Prayers for Titus 2:5

Context Readings

Sound Instruction And Consistent Behavior

4 That they may constrain the young women to be, lovers of their husbands, lovers of their children, 5 soberminded, chaste, workers at home, good, submitting themselves to their own husbands, - that, the word of God, be not defamed; 6 The younger men, in the same way, exhort thou to be sober-minded:

Cross References

1 Timothy 6:1

Let, as many as are servants under a yoke, be counting, their own masters, worthy, of all honour, lest, the name of God and the teaching, be defamed.

Genesis 3:16

Unto the woman, he said, I will, increase, thy pain of pregnancy, In pain, shalt thou year children, - Yet, unto thy husband, shall be thy hinging, Though, he, rule over thee.

Genesis 16:8-9

So he said Hagar! handmaid of Sarai! Whence hast thou come, and whither wouldst thou go? And she said, From the face of Sarai, my lady, am, I, fleeing.

Genesis 18:9

And they said unto him, As to Sarah thy wife -- And he said Lo! she is in the tent.

2 Samuel 12:14

Nevertheless, because thou hast greatly blasphemed Yahweh, by this thing, the very son that is born to thee, shall, die.

Psalm 74:10

How long, O God, shall the adversary, reproach? Shall the enemy revile thy Name perpetually?

Proverbs 7:11

Boisterous, is she, and rebellious, In her house, abide not her feet;

Proverbs 31:10-31

A virtuous woman, who can find? for, far beyond corals, is her worth.

Acts 9:36

Now, in Joppa, there was a certain female disciple, by name Tabitha, which, being translated, means Dorcas a Gazelle . The same, was full of good works and alms which she was doing.

Acts 9:39

And Peter, arising, went with them, - whom, when he arrived, they brought up into the upper room; and there stood by him all the widows, weeping, and showing the tunics and mantles - whatsoever things Dorcas was making while she was with them.

Romans 2:24

For the name of God, because of you, is defamed among the nations, - even as it is written.

1 Corinthians 11:3

But I wish you to know - that, the head of every man, is, the Christ, and, the head of a woman, is, the man; and, the head of the Christ, is, God.

1 Corinthians 14:34

As for the women, in the assemblies, let them be silent, for it is not permitted them to be speaking; but let them be in submission, - even as, the law, saith.

Ephesians 5:22-24

Ye wives, unto your own husbands, as unto the Lord,

Ephesians 5:33

Nevertheless, ye also, do ye, individually, each man be so loving, his own wife, as himself, and, the wife, see that she reverence her husband.

Colossians 3:18

Ye wives! be submitting yourselves unto your husbands, as is becoming in the Lord;

1 Timothy 2:11-12

Let, a woman, in quietness, be learning in all submission;

1 Timothy 5:10

In noble works, being well-attested; - if she hath nourished children, if she hath shewn hospitality, if, saints feet, she hath washed, if, them who were in tribulation, she hath succoured, if, in every good, work she hath followed on:

1 Timothy 5:13-14

At the same time, to be idlers, are they learning, going about from house to house; and, not only idlers, but, gossips, also, and, busybodies, - saying the things they ought not,

1 Peter 3:1-5

In like manner, ye wives, - submitting yourselves unto your own husbands; in order that, if any are not yielding unto the word, through their wives behaviour, they may, without the word, be won,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain