Parallel Verses

The Emphasized Bible

In that day, Declareth Yahweh, I will smite every horse with terror, and his rider with madness, - and, over the house of Judah, will I keep opening mine eyes, and, every horse of the peoples, will I smite with blindness.

New American Standard Bible

In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with bewilderment and his rider with madness. But I will watch over the house of Judah, while I strike every horse of the peoples with blindness.

King James Version

In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.

Holman Bible

On that day”—this is the Lord’s declaration—“I will strike every horse with panic and its rider with madness. I will keep a watchful eye on the house of Judah but strike all the horses of the nations with blindness.

International Standard Version

At that time,' declares the LORD, "I will strike every horse with panic and every rider with insanity. I will keep my eyes on the house of Judah, but I will blind every horse of the invading armies.

A Conservative Version

In that day, says LORD, I will smite every horse with terror, and his rider with madness. And I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

American Standard Version

In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with terror, and his rider with madness; and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

Amplified

In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with panic and his rider with madness; but I will open My eyes and watch over the house of Judah, and will strike every horse of the [opposing] nations with blindness.

Bible in Basic English

In that day, says the Lord, I will put fear into every horse and make every horseman go off his head: and my eyes will be open on the people of Judah, and I will make every horse of the peoples blind.

Darby Translation

In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; but I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

Julia Smith Translation

In that day, says Jehovah, I will strike every horse with astonishment, and his rider with madness: and upon the house of Judah I will open mine eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness.

King James 2000

In that day, says the LORD, I will strike every horse with terror, and its rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will strike every horse of the people with blindness.

Lexham Expanded Bible

On that day,' {declares} Yahweh, 'I will strike every horse with confusion, and the one riding it with madness; but over the house of Judah {I will keep my eyes open}, and I will strike every horse of the peoples with blindness.

Modern King James verseion

In that day, says Jehovah, I will strike every horse with terror, and his rider with madness. And I will open My eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that day, sayeth the LORD, I will make all horses abashed, and those that ride upon them to be out of their wits. I will open mine eyes upon the house of Judah, and smite all the horses of the people with blindness.

NET Bible

In that day," says the Lord, "I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will pay close attention to the house of Judah, but will strike all the horses of the nations with blindness.

New Heart English Bible

In that day," says the LORD, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Webster

In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.

World English Bible

In that day," says Yahweh, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Youngs Literal Translation

In that day -- an affirmation of Jehovah, I do smite every horse with astonishment, And its rider with madness, And on the house of Judah I open My eyes, And every horse of the peoples I smite with blindness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

I will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

סס סוּס 
Cuwc 
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140
Usage: 140

תּמּהון 
Timmahown 
Usage: 2

and his rider
רכב 
Rakab 
Usage: 78

with madness
שׁגּעון 
Shigga`own 
Usage: 3

and I will open
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

upon the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

The Day Of Yahweh

3 And it shall come to pass, in that day, that I will make Jerusalem a lifting-stone, to all the peoples, all who seek to lift her, shall, cut themselves in pieces, - though all the nations of the earth, gather themselves together against her. 4 In that day, Declareth Yahweh, I will smite every horse with terror, and his rider with madness, - and, over the house of Judah, will I keep opening mine eyes, and, every horse of the peoples, will I smite with blindness. 5 Then will the chiefs of Judah say in their hearts, - A strength unto me, would be the inhabitants of Jerusalem, in Yahweh of hosts, their God.


Cross References

Deuteronomy 28:28

Yahweh, will smite thee, with madness and with blindness, - and with terror of heart;

Zechariah 12:3

And it shall come to pass, in that day, that I will make Jerusalem a lifting-stone, to all the peoples, all who seek to lift her, shall, cut themselves in pieces, - though all the nations of the earth, gather themselves together against her.

1 Kings 8:29

that thine eye may be opened toward this house, night and day, toward the place of which thou hast said, My Name shall be, there; hearkening unto the prayer which thy servant shall offer toward this place.

2 Kings 6:14

Therefore sent he thither - horses and chariots, and a strong force, - and they came in by night, and encompassed the city.

2 Kings 6:18

And, when they came down to him, Elisha prayed unto Yahweh, and said - Smite, I beseech thee, this people, with sudden blindness. And he smote them with sudden blindness, according to the word of Elisha.

2 Chronicles 6:20

that thine eyes may be open toward this house, day and night, toward the place of which thou hast said thou wouldst set thy Name there, - to hearken unto the prayer which thy servant may pray towards this place:

2 Chronicles 6:40

Now, O my God, let - I beseech thee - thine eyes be open, and thine ears attent, - unto the prayer of this place.

2 Chronicles 7:15

Now, mine eyes, shall be open, and, mine ears, attent, - to the prayer of this place.

Nehemiah 1:6

Let, I pray thee, thine ears be attentive and thine eyes open - to hearken unto the prayer of thy servant - -which, I, am praying before thee now, day and night, for the sons of Israel, thy servants, - -and making confession concerning the sins of the sons of Israel, which we have committed against thee, both I and the house of my father, have sinned.

Psalm 76:5-7

The valiant of heart have become a spoil, They have slumbered their sleep, And none of the men of might have found their hands.

Isaiah 24:21

And it shall be in that day, That Yahweh will bring punishment Upon the host of the height in the height, - And upon the kings of the ground on the ground.

Isaiah 37:17

Bow down, O Yahweh, thine ear - and hear, Open, O Yahweh, thine eyes - and see, - Yea hear thou all the words of Sennacherib,

Jeremiah 24:6

Therefore will I set mine eye upon them for good, and will bring them hack upon this land, - and will build them up, and not pull them down, and will plant them and not root them up;

Ezekiel 38:4

Therefore I will turn thee about, and will put hooks in thy jaws, - and bring thee forth and all thine army. Horses and horsemen Clothed with gorgeous attire, all of them, A mighty gathered host With shield and buckler handling swords tall of them:

Ezekiel 39:20

So shall ye be sated at my table with horse and chariot team, mighty man and every man of war, - Declareth My Lord, Yahweh.

Daniel 9:18

Incline, O my God, thine ear, and hearken, open thine eyes, and behold our desolations, and the city on which hath been called thy name; for, not on the ground of our own righteousnesses, are we causing our supplications to fall down before thee, but on the ground of thine abounding compassions.

Zechariah 9:8

Then will I encamp about my house - against an army, against him that passeth by, and against him that returneth, neither shall an exactor, tread them down any more, - for, now, have I seen with mine own eyes.

Zechariah 10:5

So shall they become like mighty ones, trampling on the mire of lanes, in battle, and they will fight because, Yahweh, is with them, - and will abash the riders of horses.

Zechariah 12:6

In that day, will I make the chiefs of Judah like a pan of fire among sticks, and like a torch of fire in a sheaf, so shall they devour, on the right hand and on the left, all the peoples round about; so shall Jerusalem yet, be inhabited, in her own place, as Jerusalem.

Zechariah 12:8-9

In that day, will Yahweh, throw a covering, around the inhabitant of Jerusalem, so shall the tottering among them, in that day, become like David, - and the house of David - like God, like the messenger of Yahweh, before them.

Zechariah 12:11

In that day, will the wailing, be great, in Jerusalem, as the wailing of Hadadrimmon, in the valley of Megiddon;

Zechariah 14:15

And, so, shall be the plague of the horse, the mule, the camel, and the ass, and all the beasts which shall be in those camps, - like this plague!

Acts 17:30

The times of ignorance, therefore, overlooking, God, as things now are, is charging all men everywhere to repent,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain