Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the thousands of Judah said in their heart, The inhabitants of Jerusalem strength to me in Jehovah of armies their God.

New American Standard Bible

Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘A strong support for us are the inhabitants of Jerusalem through the Lord of hosts, their God.’

King James Version

And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.

Holman Bible

Then each of the leaders of Judah will think to himself: The residents of Jerusalem are my strength through the Lord of Hosts, their God.

International Standard Version

The leaders of Judah will say to themselves, "Those who live in Jerusalem are my strength through the LORD of the Heavenly Armies, their God."

A Conservative Version

And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in LORD of hosts their God.

American Standard Version

And the chieftains of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem are my strength in Jehovah of hosts their God.

Amplified

Then the clans of Judah will say in their hearts, ‘The inhabitants of Jerusalem are our strength in the Lord of hosts, their God.’

Bible in Basic English

And the families of Judah will say in their hearts, The people of Jerusalem have their strength in the Lord of armies, their God.

Darby Translation

And the leaders of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength through Jehovah of hosts their God.

King James 2000

And the governors of Judah shall say in their hearts, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.

Lexham Expanded Bible

And the clans of Judah will say {to themselves}, "The inhabitants of Jerusalem are a strength to us, through Yahweh of hosts, their God."

Modern King James verseion

And the governors of Judah shall say in their heart, The people of Jerusalem shall be my strength in Jehovah of Hosts their God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the princes of Judah shall say in their hearts, 'The inhabiters of Jerusalem shall give me consolation in the LORD of Hosts their God.'

NET Bible

Then the leaders of Judah will say to themselves, 'The inhabitants of Jerusalem are a means of strength to us through their God, the Lord who rules over all.'

New Heart English Bible

The chieftains of Judah will say in their heart, 'The inhabitants of Jerusalem are my strength in the LORD of hosts their God.'

The Emphasized Bible

Then will the chiefs of Judah say in their hearts, - A strength unto me, would be the inhabitants of Jerusalem, in Yahweh of hosts, their God.

Webster

And the governors of Judah shall say in their heart, The inhabitants of Jerusalem shall be my strength in the LORD of hosts their God.

World English Bible

The chieftains of Judah will say in their heart, 'The inhabitants of Jerusalem are my strength in Yahweh of Armies their God.'

Youngs Literal Translation

And leaders of Judah have said in their heart, 'Strength to me are the inhabitants of Jerusalem, In Jehovah of Hosts their God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלּף אלּוּף 
'alluwph 
Usage: 69

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

shall be my strength
אמצה 
'amtsah 
Usage: 1

in the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

Context Readings

The Day Of Yahweh

4 In that day, says Jehovah, I will strike every horse with astonishment, and his rider with madness: and upon the house of Judah I will open mine eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness. 5 And the thousands of Judah said in their heart, The inhabitants of Jerusalem strength to me in Jehovah of armies their God. 6 In that day I will set the thousands of Judah as a fire-pan of fire among the woods, and as a torch of fire in a sheaf; and they devoured upon the right and upon the left all the peoples round about: and Jerusalem shall yet dwell in her place in Jerusalem.

Cross References

Judges 5:9

My heart to the leaders of Israel, Those giving voluntarily among the people: Praise ye Jehovah.

Psalm 18:32

God girding me with strength, and he will give my way blameless.

Psalm 18:39

Thou wilt gird one with strength for war: thou wilt bend under me those rising up against me.

Psalm 20:6-7

Now I knew that Jehovah saved his Messiah; he will answer him from his holy heavens by the strength of the salvation of his right hand.

Psalm 46:1

To the overseer for the sons of Korah, with the female voice: a song. O God, to us refuge and strength, helping greatly, being found in straits

Psalm 68:34-35

Ye shall give strength to God: upon Israel is his majesty, and his strength in the clouds.

Psalm 118:10-14

All nations surrounded me: in the name of Jehovah but I will cut them off.

Psalm 144:1

. To David. Blessed be Jehovah my rock, teaching my hands for the encounter, my fingers for war;

Isaiah 1:10

Hear the word of Jehovah, ye leaders of Sodom: give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.

Isaiah 1:23

Thy chiefs turning away, and associates of thieves: every one loving a gift and following recompenses: the orphan they will not judge, and the cause of the widow will not come to them.

Isaiah 1:26

And I will turn back thy judges as in the beginning, and thy counsellors as in the beginning: after this he shall call to thee, The city of justice, the faithful city.

Isaiah 28:6

And for a spirit of judgment to him sitting upon the judgment, and for strength of them turning back the battle of the storm.

Isaiah 29:10

For Jehovah poured out upon you the spirit of deep sleep, and he will close your eyes: the prophets and your heads, the seeing he covered.

Isaiah 32:1

Behold, a king shall reign for justice, and for chiefs they shall rule for judgment

Isaiah 41:10-16

Thou shalt not fear, for I am with thee: thou shalt not look around for help for I thy God will strengthen thee; also I helped thee; also I held thee up with the right hand of my justice.

Isaiah 60:17

Instead of brass I will bring gold, and instead of iron I will bring silver, and instead of woods, brass, and instead of stones, iron: and I set thine overseers peace, and thy rulers justice.

Jeremiah 30:21

And his mighty one was from himself, and his ruler shall go forth from his midst.; and I caused him to draw near, and he came near to me: for who this pledging his heart to approach to me? says Jehovah.

Jeremiah 33:26

Also the seed of Jacob, and David my servant, will I reject from taking from his seed those ruling over the seed of Abraham, Isaak, and Jacob for I will turn back their captivity, and I compassionated them.

Ezekiel 45:8-9

In the land it shall be to him for a possession in Israel: and my princes shall no more oppress my people; and they shall give the land to the house of Israel according to their tribes.

Joel 3:16

And Jehovah shall cry out from Zion, and from Jerusalem he shall give his voice; and the heavens and the earth trembled: and Jehovah the refuge to his people, and the fortress to the sons of Israel.

Zechariah 10:6

And I strengthened the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I turned them back for I cornpassionated them, and they were as if I cast them not off: for I am Jehovah their God, and I will answer them.

Zechariah 10:12

And I strengthened them in Jehovah; and in his name shall they go about, says Jehovah.

Zechariah 12:6

In that day I will set the thousands of Judah as a fire-pan of fire among the woods, and as a torch of fire in a sheaf; and they devoured upon the right and upon the left all the peoples round about: and Jerusalem shall yet dwell in her place in Jerusalem.

2 Corinthians 12:9-10

And he said to me, My grace suffices thee: for my power is perfected in weakness. Therefore very willingly will I boast rather in my weaknesses, that Christ's power may lodge upon me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain