Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And I will be for it a wall of fire all around,' {declares} Yahweh, 'and I will be [the] glory in its midst.'"
New American Standard Bible
For I,’ declares the Lord, ‘will be a
King James Version
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
Holman Bible
The declaration of the Lord: “I will be a wall
International Standard Version
I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, "and I will be the glory in her midst.'
A Conservative Version
For I, says LORD, will be to her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.
American Standard Version
For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.
Amplified
For I,’ declares the Lord, ‘will be a wall of fire around her [protecting her from enemies], and I will be the glory in her midst.’”
Bible in Basic English
For I, says the Lord, will be a wall of fire round about her, and I will be the glory inside her.
Darby Translation
and I, saith Jehovah, I will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
Julia Smith Translation
And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her.
King James 2000
For I, says the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
Modern King James verseion
And I, says Jehovah, will be to her a wall of fire all around, and will be the glory in her midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, I myself, sayeth the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be honored in her.'
NET Bible
But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem and the source of glory in her midst.'"
New Heart English Bible
For I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her.
The Emphasized Bible
And, I, will become to her, declareth Yahweh, A wall of fire round about, - and, a glory, will I become in her midst.
Webster
For I, saith the LORD, will be to her a wall of fire on every side, and will be the glory in the midst of her.
World English Bible
For I,' says Yahweh, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her.
Youngs Literal Translation
And I -- I am to her -- an affirmation of Jehovah, A wall of fire round about, And for honour I am in her midst.
Themes
Battle of Life » Divine protection in the battle » Promised to believers
Fire » Illustrative of » God's protection
God » Protection of » Promised to believers
God's Promises » Of protection » Promised to believers
Israel » Defence of in battle » Promised to believers
Jerusalem » Of final restoration of
Protection » Is afforded to » The church
Topics
Interlinear
Cabiyb
References
Word Count of 20 Translations in Zechariah 2:5
Verse Info
Context Readings
Zechariah's Third Vision
4 And he said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited {like villages without walls} because of the multitude of people and animals in its midst. 5 And I will be for it a wall of fire all around,' {declares} Yahweh, 'and I will be [the] glory in its midst.'" 6 "Woe! Woe! Flee from [the] land of [the] north," {declares} Yahweh, "for I have scattered you like [the] four winds of the heavens," {declares} Yahweh.
Cross References
Isaiah 4:5
Then Yahweh will create over all of the site of {Mount Zion} and over her assembly a cloud by day and smoke and the brightness of flaming fire [by] night. Indeed, over all [the] glory [there will be] a canopy,
Isaiah 60:18-19
Violence shall no longer be heard in your land; devastation or destruction on your borders. And you shall call your walls Salvation, and your gates, Praise.
Zechariah 9:8
But I will encamp at my temple [like a] guard, against those crossing through and returning; no oppressor will cross through them again, for now I have seen with my [own] eyes.
Revelation 21:23
And the city has no need of the sun or of the moon, that they shine on it, for the glory of God illuminates it, and its lamp [is] the Lamb.
Psalm 3:3
But you, Yahweh, [are] a shield around me, my glory and the one who lifts up my head.
Psalm 46:7-11
Yahweh of hosts [is] with us; our [high] stronghold [is] the God of Jacob. Selah
Psalm 48:3
God [is] in her citadels; he is known as a [high] stronghold.
Psalm 48:12
Walk about Zion and circle it; count her towers.
Isaiah 12:6
Inhabitant of Zion, shout out and sing for joy, for the holy one of Israel [is] great in your midst."
Isaiah 26:1-2
On that day, this song will be sung in the land of Judah: "{We have a strong city}; he sets up victory [like] walls and ramparts!
Isaiah 33:21
Rather, there Yahweh [will be] mighty for us, a place of rivers [and] {broad streams}, a galley ship with oars cannot go in it, and a mighty ship cannot pass through it.
Haggai 2:7-9
I will shake all the nations so that the treasure of all the nations will come, and I will fill this house [with] glory,' says Yahweh of hosts.
Luke 2:32
a light for revelation to the Gentiles, and glory to your people Israel."
Revelation 21:10-11
And he carried me away in the Spirit to a great and lofty mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God,
Revelation 22:3-5
And there will not be any curse [any] longer, and the throne of God and of the Lamb will be in it, and his slaves will serve him,