Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Thus sayeth the LORD of Hosts: I was in a great jealousy over Zion, yea I have been very jealous over her in great displeasure.
New American Standard Bible
“Thus says the Lord of hosts, ‘I am
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
Holman Bible
“The Lord of Hosts says this: I am extremely jealous
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.'
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
Amplified
“Thus says the Lord of hosts, ‘I am
Bible in Basic English
These are the words of the Lord of armies: I am angry about the fate of Zion, I am angry about her with great wrath.
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies: I was jealous for Zion with great jealousy and with great wrath was I jealous for her.
King James 2000
Thus says the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh of hosts: '{I am exceedingly jealous for Zion}; I am jealous for it [with] great wrath.'
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts: I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
NET Bible
"The Lord who rules over all says, 'I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.'
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, I am jealous for Zion with a great jealousy, - Yea, with great wrath, am I jealous for her.
Webster
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."
Youngs Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:2
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Promise To Jerusalem
1 So the word of the LORD came unto me, saying, 2 "Thus sayeth the LORD of Hosts: I was in a great jealousy over Zion, yea I have been very jealous over her in great displeasure. 3 Thus saith the LORD: I will return to Zion and will dwell in the middle of Jerusalem. And Jerusalem shall be called the city of truth and the hill of the LORD Sabaoth and a holy hill.
Cross References
Psalm 78:58-59
And so they grieved him with their high places, and provoked him with their images.
Isaiah 42:13-14
The LORD shall come forth as a giant, and take a stomach to himself like a fresh man of war. He shall roar and cry, and overcome his enemies.
Isaiah 59:17
He put righteousness upon him for a breastplate, and set the helmet of health upon his head. He put on wrath instead of clothing, and took jealousy about him for a cloak:
Isaiah 63:4-6
For that day of vengeance that I have taken in hand, and the year of my deliverance, is come.
Isaiah 63:15
Look down then from heaven, and behold the dwelling place of thy Sanctuary and thy glory. How is it that thy jealousy, thy strength, the multitude of thy mercies and thy loving-kindness, will not be entreated of us?
Ezekiel 36:5-6
Yea, even thus sayeth the LORD God: In the fire of my jealousy have I taken a device against the residue of the Gentiles, and against all Edom: which have taken in my land unto themselves for a possession: which also rejoiced from their whole heart with a despiteful stomach, to waste it, and to spoil it.
Joel 2:18
And the LORD envied for his land's sake and had compassion on his people.
Nahum 1:2
The LORD is a jealous God, and a taker of vengeance: yea, a taker of vengeance is the LORD, and wrathful. The LORD taketh vengeance of his enemies, and reserveth displeasure for his adversaries.
Nahum 1:6
Who may endure before his wrath? Or who is able to abide his grim displeasure? His anger taketh on like fire, and the hard rocks burst in sunder before him.
Zechariah 1:14-16
And the angel that communed with me, said unto me, 'Cry thou, and speak, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: I am exceedingly jealous over Jerusalem and Zion,