Parallel Verses
Bible in Basic English
And the open spaces of the town will be full of boys and girls playing in its open spaces.
New American Standard Bible
And the
King James Version
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
Holman Bible
The streets of the city will be filled with boys and girls playing in them.”
International Standard Version
The city parks will be filled with boys and girls. They will play in the city's open parks.'
A Conservative Version
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets of it.
American Standard Version
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
Amplified
And the streets of the city will be filled with boys and girls playing in its streets.’
Darby Translation
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof.
Julia Smith Translation
And the broad places of the city shall be filled with boys and girls playing in her broad places.
King James 2000
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in its streets.
Lexham Expanded Bible
And the public squares of the city will be filled [with] boys and girls playing in its public squares.'
Modern King James verseion
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in its streets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the streets of the city shall be filled with boys and wenches playing in the streets thereof.
NET Bible
And the streets of the city will be full of boys and girls playing.
New Heart English Bible
The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets."
The Emphasized Bible
And, the broadways of the city, shall be full of boys and girls, - playing in the broadways thereof.
Webster
And the streets of the city shall be full of boys and girls playing in its streets.
World English Bible
The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets."
Youngs Literal Translation
And broad places of the city are full of boys and girls, Playing in its broad places.
Topics
Interlinear
Male'
Sachaq
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:5
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Promise To Jerusalem
4 This is what the Lord of armies has said: There will again be old men and old women seated in the open spaces of Jerusalem, every man with his stick in his hand because he is so old. 5 And the open spaces of the town will be full of boys and girls playing in its open spaces. 6 This is what the Lord of armies has said: If this is a wonder to the rest of this people, is it a wonder to me? says the Lord of armies.
Cross References
Jeremiah 30:19-20
And from them will go out praise and the sound of laughing: and I will make them great in number, and they will not become less; and I will give them glory, and they will not be small.
Jeremiah 31:13
Then the virgin will have joy in the dance, and the young men and the old will be glad: for I will have their weeping turned into joy, I will give them comfort and make them glad after their sorrow.
Jeremiah 31:27
See, the days are coming, says the Lord, when I will have Israel and Judah planted with the seed of man and with the seed of beast.
Jeremiah 33:11
Happy sounds, the voice of joy, the voice of the newly-married man and the voice of the bride, the voices of those who say, Give praise to the Lord of armies, for the Lord is good, for his mercy is unchanging for ever: the voices of those who go with praise into the house of the Lord. For I will let the land come back to its first condition, says the Lord.
Lamentations 2:19
Up! give cries in the night, at the starting of the night-watches; let your heart be flowing out like water before the face of the Lord, lifting up your hands to him for the life of your young children who are falling down, feeble for need of food, at the top of every street.
Zechariah 2:4
Said to him, Go quickly and say to this young man, Jerusalem will be an unwalled town, because of the great number of men and cattle in her.
Matthew 11:16-17
But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another,