Parallel Verses
Bible in Basic English
This is what the Lord of armies has said: See, I will be the saviour of my people from the east country, and from the west country;
New American Standard Bible
Thus says the Lord of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the land of the
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Holman Bible
The Lord of Hosts says this: “I will save My people from the land of the east and the land of the west.
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Look! After having saved my people from the land of the east and from the land of the west,
A Conservative Version
Thus says LORD of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country.
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Amplified
Thus says the Lord of hosts, ‘Behold, I am going to save My people from the east country and from the west,
Darby Translation
Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will save my people from the east country and from the west country;
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah of armies: Behold me saving my people from the land of the sun rising, and from the land of the going down of the sun.
King James 2000
Thus says the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh of hosts: 'Look! I [am] going to save my people from the land of the east, and from the land of the west,
Modern King James verseion
So says Jehovah of Hosts: Behold, I will save My people from the east country, and from the land of the setting sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus saith the LORD Sabaoth: behold, I will deliver my people from the east country and from the land of the going down of the sun,
NET Bible
"The Lord who rules over all asserts, 'I am about to save my people from the lands of the east and the west.
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh of hosts, Behold me! saving my people out of the land of the dawn, - and out of the land of the going in of the sun;
Webster
Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Behold, I will save my people from the east country, and from the west country;
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Lo, I am saving My people from the land of the rising, And from the land of the going in, of the sun,
Interlinear
Yasha`
Mizrach
'erets
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Promise To Jerusalem
6 This is what the Lord of armies has said: If this is a wonder to the rest of this people, is it a wonder to me? says the Lord of armies. 7 This is what the Lord of armies has said: See, I will be the saviour of my people from the east country, and from the west country; 8 And I will make them come and be living in Jerusalem and they will be to me a people and I will be to them a God, in good faith and in righteousness.
Cross References
Isaiah 27:12-13
And it will be in that day that the Lord will get together his grain, from the River to the stream of Egypt, and you will be got together with care, O children of Israel.
Isaiah 49:12
See, these are coming from far; and these from the north and the west; and these from the land of Sinim.
Psalm 50:1
The God of gods, even the Lord, has sent out his voice, and the earth is full of fear; from the coming up of the sun to its going down.
Psalm 107:2-3
Let those whose cause the Lord has taken up say so, his people whom he has taken out of the hands of their haters;
Psalm 113:3
From the coming up of the sun to its going down, the Lord's name is to be praised.
Isaiah 11:11-16
And in that day the hand of the Lord will be stretched out the second time to get back the rest of his people, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the sea-lands.
Isaiah 43:5-6
Have no fear, for I am with you: I will take your seed from the east, and get you together from the west;
Isaiah 59:19
So they will see the name of the Lord from the west, and his glory from the east: for he will come like a rushing stream, forced on by a wind of the Lord.
Isaiah 66:19-20
And I will put a sign among them, and I will send those who are still living to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, Meshech and Rosh, Tubal and Javan, to the sea-lands far away, who have not had word of me, or seen my glory; and they will give the knowledge of my glory to the nations.
Jeremiah 31:8
See, I will take them from the north country, and get them from the inmost parts of the earth, and with them the blind and the feeble-footed, the woman with child and her who is in birth-pains together: a very great army, they will come back here.
Ezekiel 37:19-25
Then say to them, This is what the Lord has said: See, I am taking the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel who are in his company; and I will put it on the stick of Judah and make them one stick, and they will be one in my hand.
Hosea 11:10-11
They will go after the Lord; his cry will be like that of a lion; his cry will be loud, and the children will come from the west, shaking with fear;
Amos 9:14-15
And I will let the fate of my people Israel be changed, and they will be building up again the waste towns and living in them; they will again be planting vine-gardens and taking the wine for their drink; and they will make gardens and get the fruit of them.
Malachi 1:11
For, from the coming up of the sun till its going down, my name is great among the Gentiles; and in every place the smell of burning flesh is offered to my name, and a clean offering: for my name is great among the Gentiles, says the Lord of armies.
Romans 11:25-27
For it is my desire, brothers, that this secret may be clear to you, so that you may not have pride in your knowledge, that Israel has been made hard in part, till all the Gentiles have come in;