Parallel Verses
Bible in Basic English
See, these are coming from far; and these from the north and the west; and these from the land of Sinim.
New American Standard Bible
And lo, these will come from the
And these from the land of Sinim.”
King James Version
Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Holman Bible
from the north and from the west,
and from the land of Sinim.
International Standard Version
"Watch! They'll come from far away some from the north and from the west, and others from the region of China."
A Conservative Version
Lo, these shall come from far, and, lo, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.
American Standard Version
Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Amplified
“In fact, these will come from far away;
And, lo, these shall come from the north and from the west,
And these from the land of
Darby Translation
Behold, these shall come from afar; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Julia Smith Translation
Behold, these shall come from far off; and behold, these from the north, and from the sea; and these from the land of Sinim.
King James 2000
Behold, these shall come from afar: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Lexham Expanded Bible
Look! These shall come from afar, And look! These from [the] north and from [the] west and these from the land of Sinim."
Modern King James verseion
Behold, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, they shall come from far: lo, some from the north and west, some from the south.
NET Bible
Look, they come from far away! Look, some come from the north and west, and others from the land of Sinim!
New Heart English Bible
Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim."
The Emphasized Bible
Lo! these, from afar, shall come in, - And lo! these, from the North and from the West, And these, from the land of Sinim.
Webster
Behold, these shall come from far: and lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.
World English Bible
Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim."
Youngs Literal Translation
Lo, these from afar come in, And lo, these from the north, and from the sea, And these from the land of Sinim.
Interlinear
Rachowq
Tsaphown
Yam
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Restores The Afflicted
11 And I will make all my mountains a way, and my highways will be lifted up. 12 See, these are coming from far; and these from the north and the west; and these from the land of Sinim. 13 Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.
Phrases
Cross References
Isaiah 43:5-6
Have no fear, for I am with you: I will take your seed from the east, and get you together from the west;
Luke 13:29
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Psalm 22:27
All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.
Psalm 72:10-11
Let the kings of Tarshish and of the islands come back with offerings; let the kings of Sheba and Seba give of their stores.
Psalm 72:17
May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.
Isaiah 2:2-3
And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.
Isaiah 11:10-11
And in that day, the eyes of the nations will be turned to the root of Jesse which will be lifted up as the flag of the peoples; and his resting-place will be glory.
Isaiah 60:9-14
Vessels of the sea-lands are waiting for me, and the ships of Tarshish first, so that your sons may come from far, and their silver and gold with them, to the place of the name of the Lord your God, and to the Holy One of Israel, because he has made you beautiful.
Isaiah 66:19-20
And I will put a sign among them, and I will send those who are still living to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, Meshech and Rosh, Tubal and Javan, to the sea-lands far away, who have not had word of me, or seen my glory; and they will give the knowledge of my glory to the nations.
Micah 4:2
And a number of nations will go and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will give us knowledge of his ways and we will be guided by his word: for from Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.
Zechariah 2:11
And a number of nations will be joined to the Lord in that day, and will become my people; and I will be living among you, and you will see that the Lord of armies has sent me to you.
Zechariah 8:20-23
This is what the Lord of armies has said: It will again come about that when peoples and those living in great towns come,
Matthew 8:11
And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:
Revelation 7:9
After these things I saw a great army of people more than might be numbered, out of every nation and of all tribes and peoples and languages, taking their places before the high seat and before the Lamb, dressed in white robes, and with branches in their hands,
Revelation 11:15
And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.