Parallel Verses

Bible in Basic English

See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire.

New American Standard Bible

Behold, the Lord will dispossess her
And cast her wealth into the sea;
And she will be consumed with fire.

King James Version

Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Holman Bible

Listen! The Lord will impoverish her
and cast her wealth into the sea;
she herself will be consumed by fire.

International Standard Version

Look! The Lord will evict her, striking at her power in the sea, and she will be consumed by fire.

A Conservative Version

Behold, LORD will dispossess her, and he will smite her power in the sea, and she shall be devoured with fire.

American Standard Version

Behold, the Lord will dispossess her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Amplified


Behold, the Lord will dispossess her
And throw her wealth into the sea;
And Tyre will be devoured by fire.

Darby Translation

Behold, the Lord will take possession of her, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Julia Smith Translation

Behold, Jehovah will dispossess her, and he struck her strength in the sea; and she shall be devoured by fire.

King James 2000

Behold, the Lord will cast her out, and he will destroy her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

Lexham Expanded Bible

Look! The Lord will drive it out and will hurl its outer ramparts into the sea, and it will be consumed by fire.

Modern King James verseion

behold, the Lord will cast her out, and He will strike her wealth in the sea, and she shall be burned up with fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the LORD shall take her in, and have her in possession: he shall smite down her power in to the sea, and she shall be consumed with fire.

NET Bible

Nevertheless the Lord will evict her and shove her fortifications into the sea -- she will be consumed by fire.

New Heart English Bible

Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire.

The Emphasized Bible

Lo! My Lord, shall dispossess her, and smite, into the sea, her fortress, - and, she herself, in fire, shall be consumed.

Webster

Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire.

World English Bible

Behold, the Lord will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire.

Youngs Literal Translation

Lo, the Lord doth dispossess her, And He hath smitten in the sea her force, And she with fire is consumed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will cast her out
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

and he will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

חיל 
Chayil 
Usage: 243

in the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and she shall be devoured
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Judgment Of Zion's Enemies

3 And Tyre made for herself a strong place, and got together silver like dust and the best gold like the earth of the streets. 4 See, the Lord will take away her heritage, overturning her power in the sea; and she will be burned up with fire. 5 Ashkelon will see it with fear, and Gaza, bent with pain; and Ekron, for her hope will be shamed: and the king will be cut off from Gaza, and Ashkelon will be unpeopled.



Cross References

Ezekiel 28:18

By all your sin, even by your evil trading, you have made your holy places unclean; so I will make a fire come out from you, it will make a meal of you, and I will make you as dust on the earth before the eyes of all who see you.

Ezekiel 26:17

And they will send up a song of grief for you, and say to you, What destruction has come on you, how are you cut off from the sea, the noted town, which was strong in the sea, she and her people, causing the fear of them to come on all the dry land!

Proverbs 10:2

Wealth which comes from sin is of no profit, but righteousness gives salvation from death.

Proverbs 11:4

Wealth is of no profit in the day of wrath, but righteousness keeps a man safe from death.

Isaiah 23:1-7

The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.

Ezekiel 26:3-5

For this cause the Lord has said, See, I am against you, O Tyre, and will send up a number of nations against you as the sea sends up its waves.

Ezekiel 27:26-36

Your boatmen have taken you into great waters: you have been broken by the east wind in the heart of the seas.

Ezekiel 28:2

Son of man, say to the ruler of Tyre, This is what the Lord has said: Because your heart has been lifted up, and you have said, I am a god, I am seated on the seat of God in the heart of the seas; but you are man and not God, though you have made your heart as the heart of God:

Ezekiel 28:8

They will send you down to the underworld, and your death will be the death of those who are put to the sword in the heart of the seas.

Ezekiel 28:16

Through all your trading you have become full of violent ways, and have done evil: so I sent you out shamed from the mountain of God; the winged one put an end to you from among the stones of fire.

Joel 3:8

I will give your sons and your daughters into the hands of the children of Judah for a price, and they will give them for a price to the men of Sheba, a nation far off: for the Lord has said it.

Amos 1:10

And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain