Parallel Verses
Holman Bible
to the heavenly host;
those who bow and pledge loyalty to the Lord
but also pledge loyalty to Milcom;
New American Standard Bible
And those who bow down and
King James Version
And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;
International Standard Version
I'll wipe out those who worship the stars that they view from their housetops, those who bow down and swear to the LORD and who also swear by Milcom,
A Conservative Version
and those who worship the host of heaven upon the housetops, and those who worship, who swear to LORD and swear by Malcam,
American Standard Version
and them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship, that swear to Jehovah and swear by Malcam;
Amplified
And those who bow down and worship the host of heaven [the sun, the moon, and the stars]
And those who bow down and swear [oaths] to [and pretend to worship] the Lord and [yet also] swear by [the pagan god called] Milcom [god of the Ammonites],
Bible in Basic English
And the worshippers of the army of heaven on the house-tops, and the Lord's worshippers who take oaths by Milcom,
Darby Translation
and them that bow down to the host of the heavens upon the housetops; and them that bow down to Jehovah, that swear by him, and swear by Malcham;
Julia Smith Translation
And those worshiping upon the roofs to the army of the heavens, and worshiping, swearing to Jehovah, and swearing to Malcham;
King James 2000
And those that worship the host of heaven upon the housetops; and those that worship and that swear by the LORD, and yet swear by Milcom;
Lexham Expanded Bible
and those who bow down on the rooftops to the host of heaven, and those who bow down, swearing to Yahweh but [also] swearing by Milkom,
Modern King James verseion
and those bowing to the host of heaven on the housetops, and those bowing, swearing to Jehovah, also swearing by Malcham;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
yea, and such as upon their house-tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the LORD, and by their Milcom also:
NET Bible
I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,'
New Heart English Bible
those who worship the host of heaven on the housetops, those who worship and swear by the LORD and also swear by Malcam,
The Emphasized Bible
And them who bow down upon the housetops to the host of the heavens, - and them who bow down - who swear to Yahweh, and swear by Milcom;
Webster
And them that worship the host of heaven upon the house-tops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;
World English Bible
those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by Yahweh and also swear by Malcam,
Youngs Literal Translation
And those bowing themselves On the roofs to the host of the heavens, And those bowing themselves, Swearing to Jehovah, and swearing by Malcham,
Themes
Apostasy » Guilt and punishment of
Apostates » Guilt and punishment of
Idolatry » Objects of » Sun, moon, and stars
Idolatry » Objects of, worshipped » On the tops of houses
Seeking God » Punishment of those who neglect
Worship » Divinity of Christ » Of heavenly bodies
Topics
Interlinear
Shachah
Shachah
שׁבע
Usage: 186
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 1:5
Verse Info
Context Readings
Judah's Impending Judgment
4
and against all the residents of Jerusalem.
I will cut off every vestige of Baal
from this place,
the names of the pagan priests
along with the priests;
to the heavenly host;
those who bow and pledge loyalty to the Lord
but also pledge loyalty to Milcom;
who do not seek the Lord or inquire of Him.
Phrases
Cross References
1 Kings 11:33
For they have abandoned Me; they have bowed the knee to Ashtoreth, the goddess of the Sidonians, to Chemosh, the god of Moab, and to Milcom, the god of the Ammonites.
Jeremiah 19:13
The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will become impure like that place Topheth—all the houses on whose rooftops they have burned incense to the whole heavenly host
1 Kings 18:21
Then Elijah approached all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions?
2 Kings 17:33
They feared the Lord, but they also worshiped their own gods
2 Kings 17:41
These nations feared the Lord but also served their idols. Their children and grandchildren continue doing as their fathers did until today.
2 Kings 23:12
The king tore down the altars that were on the roof
Deuteronomy 10:20
You are to fear Yahweh your God and worship Him. Remain faithful
Joshua 23:7
and so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them;
1 Kings 11:5
Solomon followed Ashtoreth,
Isaiah 44:5
another will call himself by the name of Jacob;
still another will write on his hand, ‘The Lord’s,’
and name himself by the name of Israel.”
Isaiah 45:23
Truth has gone from My mouth,
a word that will not be revoked:
Every knee will bow
every tongue will swear allegiance.
Isaiah 48:1
those who are called by the name Israel
and have descended from
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.
Jeremiah 4:2
in truth,
then the nations will be blessed
and will pride themselves in Him.
Jeremiah 5:7
Your children have abandoned Me
and sworn by those who are not gods.
I satisfied their needs, yet they committed adultery;
they gashed themselves
Jeremiah 32:29
The Chaldeans who are going to fight against this city will come, set this city on fire, and burn it along with the houses where incense has been burned to Baal on their rooftops and where drink offerings have been poured out to other gods to provoke Me to anger.
Hosea 4:15
don’t let Judah become guilty!
Do not go to Gilgal
or make a pilgrimage to Beth-aven,
and do not swear an oath: As the Lord lives!
Amos 5:26
But you have taken up
Matthew 6:24
Romans 14:11
For it is written:
every knee will bow to Me,
and every tongue will give praise to God.