Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

The LORD shall be terrible against them for he will weaken all the gods of the earth; and each one from his place shall worship him, even all the isles of the Gentiles.

New American Standard Bible

The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.

King James Version

The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

Holman Bible

The Lord will be terrifying to them
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.

International Standard Version

The LORD will incite them to terror, because he will cause all the gods of the earth to waste away. They will worship him, every person in his own home, including even the coastlands of the nations."

A Conservative Version

LORD will be terrible to them, for he will famish all the gods of the earth. And men shall worship him, everyone from his place, even all the isles of the nations.

American Standard Version

Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.

Amplified

The Lord will be terrible to them, for He will make lean and famish all the gods of the earth; and men shall worship Him, every one from his place, even all the isles and coastlands of the nations.

Bible in Basic English

The Lord will let himself be seen by them: for he will make all the gods of the earth feeble; and men will go down before him in worship, everyone from his place, even all the sea-lands of the nations.

Darby Translation

Jehovah will be terrible unto them; for he will famish all the gods of the earth; and all the isles of the nations shall worship him, every one from his place.

Julia Smith Translation

God being terrible to them, for he made lean all the gods of the earth; and they shall worship to him each from his place, all the isles of the nations.

King James 2000

The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the coasts of the nations.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [will be] awesome against them, for he will destroy all the gods of the earth and all the lands of the nations; each in its place will bow down to him.

Modern King James verseion

Jehovah will be frightening to them; for He will make all the gods of the earth lean; each man from his place and all the coastlands of the nations shall bow to Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall be grim upon them, and destroy all the goods in the land. And all the Isles of the Heathen shall worship him, every man in his place.

NET Bible

The Lord will terrify them, for he will weaken all the gods of the earth. All the distant nations will worship the Lord in their own lands.

New Heart English Bible

The LORD will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

The Emphasized Bible

Terrible will Yahweh be against them, for he hath caused to waste away all the gods of the earth, that men may bow down to him, every one from his place, all the coastlands of the nations:

Webster

The LORD will be terrible to them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.

World English Bible

Yahweh will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations.

Youngs Literal Translation

Fearful is Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will be terrible
ירא 
Yare' 
Usage: 334

unto them for he will famish
רזה 
Razah 
Usage: 2

all the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

even all the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

Context Readings

Judgment Of Judah's Enemies

10 This shall come upon them for their pride because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of the hosts. 11 The LORD shall be terrible against them for he will weaken all the gods of the earth; and each one from his place shall worship him, even all the isles of the Gentiles. 12 Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword.



Cross References

Genesis 10:5

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands, each one after his tongue, after their families, in their nations.

Psalm 72:8-11

He shall have dominion also from sea to sea and from the river unto the ends of the earth.

Deuteronomy 32:38

who ate the fat of their sacrifices and drank the wine of their drink offerings? Let them rise up and help you, and be your protection.

Psalm 2:8-12

Ask of me, and I shall give thee the Gentiles for thine inheritance and unto the uttermost parts of the earth for thy possession.

Psalm 22:27-30

All the ends of the earth shall remember and turn unto the LORD; and all the families of the Gentiles shall worship before thee.

Psalm 72:17

His name shall endure for ever; before the sun his name shall be disseminated, and all Gentiles shall be blessed in him; they shall call him blessed.

Psalm 86:9

All the Gentiles whom thou hast made shall come and humble themselves before thee, O Lord; and shall glorify thy name.

Psalm 97:6-8

The heavens declare his righteousness, and all the peoples see his glory.

Psalm 117:1-2

O praise the LORD, all ye Gentiles; praise him, all ye peoples.

Psalm 138:4

All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hearken unto the spoken words from thy mouth.

Isaiah 2:2-4

And it shall come to pass in the last of the days or times, that the mountain of the LORD's house shall be confirmed as the head of the mountains and shall be exalted above the hills; and all the Gentiles shall flow unto it.

Isaiah 11:9-10

They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

Isaiah 24:14-16

These shall lift up their voice; they shall sing joyfully in the majesty of the LORD; they shall lift up their voice from the sea.

Isaiah 42:4

He shall not tire nor faint until he has set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law.

Isaiah 42:10

Sing unto the LORD a new song and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof.

Isaiah 49:1

Listen, O isles, unto me, and hearken, ye peoples, from far, The LORD has called me from the womb; from the bowels of my mother he has remembered my name.

Hosea 2:17

For I will take away the names of Baals out of her mouth, and they shall no longer be remembered by their name.

Joel 2:11

and the LORD shall utter his voice before his army: for many are his camps and strong, that execute his word; for the day of the LORD is great, and very terrible; and who can abide it?

Micah 4:1-3

But it shall come to pass in the last of the times that the mountain of the house of the LORD shall be established as the top of the mountains and higher than all the hills, and peoples shall flow unto it.

Zephaniah 1:4

And I will extend my hand over Judah and over all the inhabitants of Jerusalem, and I will cut off the remnant of Baal from this place and the name of their religious persons with their priests

Zephaniah 3:9

For then I will restore to the peoples the pure language that they may all call upon the name of the LORD to serve him with one consent.

Zechariah 2:11

And many Gentiles shall join themselves unto the LORD in that day and shall be my people, and I will dwell in the midst of thee, and then thou shalt know that the LORD of the hosts has sent me unto thee.

Zechariah 8:20

Thus hath the LORD of the hosts said, It shall yet come to pass that there shall come people and the inhabitants of many cities

Zechariah 8:23

Thus hath the LORD of the hosts said, In those days it shall come to pass that ten men of all the languages of the Gentiles shall take hold of the robe of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.

Zechariah 13:2

And it shall come to pass in that day, saith the LORD of the hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no longer be remembered; and I will also cause the prophets and the spirit of uncleanness to be cut off out of the land.

Zechariah 14:9-21

And the LORD shall be king over all the earth; in that day the LORD shall be one, and his name one.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even unto the going down of the same, my name is great among the Gentiles; and in every place incense is offered unto my name, and a clean offering; for my name is great among the Gentiles, said the LORD of the hosts.

John 4:21-23

Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour comes when neither in this mountain nor in Jerusalem shall ye worship the Father.

1 Timothy 2:8

I desire, therefore, that the men in every place, pray, lifting up holy hands, without wrath and strife.

Revelation 11:15

And the seventh angel sounded the trumpet, and there were great voices in the heaven, saying, The kingdoms of this world are reduced unto our Lord and to his Christ; and he shall reign for ever and ever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain