Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And you, O region of the sea, shall become pastures [and] meadows [for] shepherds and sheep pens [for the] flocks.
New American Standard Bible
With
King James Version
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
Holman Bible
with caves for shepherds and folds for sheep.
International Standard Version
The Philistine coast will become meadows for shepherds and sheep pens.
A Conservative Version
And the seacoast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
American Standard Version
And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
Amplified
So the [depopulated] seacoast shall be pastures,
With [deserted] meadows for shepherds and folds for flocks.
Bible in Basic English
And the land by the sea will be grass-land, with houses for keepers of sheep and walled places for flocks.
Darby Translation
and the sea-coast shall be cave-dwellings for shepherds, and folds for flocks.
Julia Smith Translation
And the region of the sea was a dwelling, and a cutting off of the shepherds and sheepfolds.
King James 2000
And the seacoast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
Modern King James verseion
And the sea coast will be pastures, meadows of shepherds, and folds for flocks.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as for the sea coast, it shall be herdsmen's cottages and sheep folds:
NET Bible
The seacoast will be used as pasture lands by the shepherds and as pens for their flocks.
New Heart English Bible
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
The Emphasized Bible
So shall the line of the sea become a meadow, the wells of shepherds, and the folds of flocks;
Webster
And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
World English Bible
The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.
Youngs Literal Translation
And the sea-coast hath been habitations, Cottages for shepherds, and folds for a flock.
Themes
Desolation » Why desolation comes
Philistines » Prophecies against
Philistines » Prophecies respecting » Utter destruction by pharaoh king of egypt
Interlinear
Chebel
Naveh
Ra`ah
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Zephaniah 2:6
Verse Info
Context Readings
Judgment Of Judah's Enemies
5 Woe [to you], inhabitants of the region of the sea, people of the Kerethites! The word of Yahweh [is] against you, O Canaan, land of the Philistines. I will destroy you {until there is no inhabitant}. 6 And you, O region of the sea, shall become pastures [and] meadows [for] shepherds and sheep pens [for the] flocks. 7 And it shall become a region for the remnant of the house of Judah; upon them they shall graze, and in the houses of Ashkelon they shall lie down in the evening. For Yahweh their God shall be mindful of them, and he will restore their fortunes.
Cross References
Isaiah 5:17
And then [the] lambs will graze as [in] their pasture, and {fatlings, kids will eat among the sites of ruins.}
Isaiah 17:2
The cities of Aroer will be deserted; they will be for the flocks, and they will lie down and {no one will frighten} [them].
Ezekiel 25:5
And I will make Rabbah as a pasture of camels and the {Ammonites} as a haunt of flocks, and they will know that I [am] Yahweh." '"
Zephaniah 2:14-15
Herds shall lie down in her midst, every wild animal of a nation; even the desert owl and the screech owl shall lodge on her capitals. A voice shall hoot in the window; rubble on the threshold; for the cedar [is] laid bare.