Parallel Verses

World English Bible

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!

New American Standard Bible

Woe to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city!

King James Version

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Holman Bible

Woe to the city that is rebellious and defiled,
the oppressive city!

International Standard Version

Woe to this filthy, polluted, and oppressive city!

A Conservative Version

Woe to her who is rebellious and polluted, to the oppressing city!

American Standard Version

Woe to her that is rebellious and polluted! to the oppressing city!

Amplified

Woe (judgment is coming) to her who is rebellious and defiled,
The tyrannical city [Jerusalem]!

Bible in Basic English

Sorrow to her who is uncontrolled and unclean, the cruel town!

Darby Translation

Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!

Julia Smith Translation

Wo! to the wonderful and oppressing city being redeemed.

King James 2000

Woe to her that is rebellious and defiled, to the oppressing city!

Lexham Expanded Bible

Woe [to you], O rebellious and defiled one! The oppressing city!

Modern King James verseion

Woe to her rebelling and becoming defiled, to the oppressing city!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Woe to the abominable, filthy and cruel city:

NET Bible

The filthy, stained city is as good as dead; the city filled with oppressors is finished!

New Heart English Bible

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city.

The Emphasized Bible

Alas for her that is rebellious, and polluted, the city that oppresseth!

Webster

Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!

Youngs Literal Translation

Woe to the rebellious and polluted, The oppressing city!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

to her that is filthy
מרא 
Mara' 
Usage: 1

and polluted
גּאל 
Ga'al 
Usage: 11

to the oppressing
ינה 
Yanah 
Usage: 19

References

American

WOE

Fausets

Hastings

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

1 Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city! 2 She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.


Cross References

Jeremiah 6:6

For Yahweh of Armies said, "Cut down trees, and cast up a mound against Jerusalem: this is the city to be visited; she is wholly oppression in the midst of her.

Leviticus 1:16

and he shall take away its crop with its filth, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes.

Isaiah 5:7

For the vineyard of Yahweh of Armies is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for justice, but, behold, oppression; for righteousness, but, behold, a cry of distress.

Isaiah 30:12

Therefore thus says the Holy One of Israel, "Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;

Isaiah 59:13

transgressing and denying Yahweh, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Jeremiah 22:17

But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

Ezekiel 22:7

In you have they set light by father and mother; in the midst of you have they dealt by oppression with the foreigner; in you have they wronged the fatherless and the widow.

Ezekiel 22:29

The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.

Ezekiel 23:30

These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.

Amos 3:9

Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, "Assemble yourselves on the mountains of Samaria, and see what unrest is in her, and what oppression is among them."

Amos 4:1

Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, "Bring us drinks!"

Micah 2:2

They covet fields, and seize them; and houses, and take them away: and they oppress a man and his house, even a man and his heritage.

Zechariah 7:10

Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'

Malachi 3:5

I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain