Parallel Verses

New American Standard Bible

Shout for joy, O daughter of Zion!
Shout in triumph, O Israel!
Rejoice and exult with all your heart,
O daughter of Jerusalem!

King James Version

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Holman Bible

Sing for joy, Daughter Zion;
shout loudly, Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
Daughter Jerusalem!

International Standard Version

"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

A Conservative Version

Sing, O daughter of Zion. Shout, O Israel. Be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

American Standard Version

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Amplified


Shout for joy, O Daughter of Zion!
Shout in triumph, O Israel!
Rejoice, be in high spirits and glory with all your heart,
O Daughter of Jerusalem [in that day]!

Bible in Basic English

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Darby Translation

Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem:

Julia Smith Translation

Shout for joy, O daughter of Zion; cry with a loud voice, O Israel; rejoice and exult with all the heart, O daughter of Jerusalem.

King James 2000

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Shout for joy, O daughter of Zion! Cry aloud, O Israel! Rejoice and be jubilant with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Modern King James verseion

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give thanks, O daughter Zion! Be joyful, O Israel! Rejoice and be glad from thy whole heart, O daughter Jerusalem!

NET Bible

Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

New Heart English Bible

Sing, daughter of Zion. Shout, Israel. Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

The Emphasized Bible

Sing out, O daughter of Zion, shout aloud, O Israel, - rejoice and exult with all thy heart, O daughter Jerusalem:

Webster

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

World English Bible

Sing, daughter of Zion! Shout, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

Cry aloud, O daughter of Zion, shout, O Israel, Rejoice and exult with the whole heart, O daughter of Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רנן 
Ranan 
Usage: 54

בּת 
Bath 
בּת 
Bath 
Usage: 587
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

רוּע 
Ruwa` 
Usage: 45

O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and rejoice
עלז 
`alaz 
Usage: 16

References

Context Readings

A Song Of Joy

13 The faithful few (remnant) in Israel will not do wrong, tell lies, or use their tongues to deceive others. They will feed their sheep and lie down, and there will be no one making trouble for them. 14 Shout for joy, O daughter of Zion!
Shout in triumph, O Israel!
Rejoice and exult with all your heart,
O daughter of Jerusalem!
15 Jehovah has removed his judgments against you. He has turned aside your enemies. The King of Israel, Jehovah, is in your midst! You will fear calamity no more.

Cross References

Isaiah 12:6

Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Isaiah 54:1

Sing joyfully, O barren woman, you who never bore a child! Burst into song and shout for joy, you who were never in labor! More are the children of the desolate woman than of the woman, who has a husband, proclaims Jehovah.

Ezra 3:11-13

They praised Jehovah and thanked him, saying: He is good; his loving kindness to Israel is for all generations. All the people gave a joyful cry. They praised Jehovah because the foundation of Jehovah's house was in place.

Nehemiah 12:43

On that day they made great offerings and were glad. God made them glad with great joy. The women and the children were glad with them. The joy of Jerusalem came to the ears of those who were far off.

Psalm 14:7

If only salvation for Israel would come from Zion! When Jehovah restores his captive people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.

Psalm 47:5-7

God has ascended with a shout, Jehovah with the sound of a trumpet.

Psalm 81:1-3

([Psalm of Asaph]) Sing for joy to God our strength. Shout joyfully to the God of Jacob.

Psalm 95:1-2

Oh come, let us sing to Jehovah. Let us make a joyful noise to the Rock of our salvation.

Psalm 100:1-2

Make a joyful noise (sound) (shout) to Jehovah, all you lands!

Psalm 126:2-3

Then our mouths were filled with laughter and our tongues with joyful songs. Then the nations said: Jehovah has done spectacular things for them.

Isaiah 24:14-16

They raise their voices and shout for joy. From the west they acclaim Jehovah's majesty.

Isaiah 35:2

The desert will sing and shout for joy! It will be beautiful like the Lebanon Mountains. It will be fertile as the fields of Carmel and Sharon. Everyone will see Jehovah's splendor. They will see his greatness and power.

Isaiah 40:9

You bring good news to Zion. Go up on a high mountain. You bring good news to Jerusalem. Lift up your voice with a shout! Lift it up and do not be afraid! Say to the towns of Judah: Here is your God!

Isaiah 42:10-12

Sing a new song to Jehovah. Sing his praise, all the world! Praise him, you that sail the sea. Praise him, all creatures of the sea! Sing, distant lands and all who live there!

Isaiah 51:11

Jehovah's ransomed will return. They will enter Zion with singing! Everlasting joy will crown their heads. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee away.

Isaiah 65:13-14

Therefore this is what the Sovereign Lord Jehovah says: My servants will eat, but you will go hungry. My servants will drink, but you will go thirsty. My servants will rejoice, but you will be put to shame!

Isaiah 65:18-19

Be glad and rejoice forever in what I will create, for I will create Jerusalem to be a delight and its people a joy.

Jeremiah 30:19

The people who live there will sing songs of praise. The sound of laughter will be heard from there. I will make them numerous, and their number will not decrease. I will bring them honor, and they will not be considered unimportant.

Jeremiah 31:13

Then young women will rejoice and dance along with young men and old men. I will turn their mourning into joy. I will comfort them. I will replace their sorrow with joy.

Jeremiah 33:11

Yes, you will hear the sounds of joy and happiness and the sounds of brides and grooms. You will hear those who bring thank offerings to Jehovah's Temple.' 'They will say: Give thanks to Jehovah of Hosts because Jehovah is good, because his mercy endures forever. I will restore the prosperity of the land to what they were before,' says Jehovah.

Micah 4:8

You, O tower of the flock, the hill of the daughter of Zion, it will come to you. The former dominion will come, the kingdom of the daughter of Jerusalem.

Zechariah 2:10-11

Sing and rejoice, O daughter of Zion! For I am coming, and I will dwell in the midst of you, said Jehovah.

Zechariah 9:9-10

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout, O daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you! He is righteous having salvation. He is humble, and riding upon an ass, even upon a colt the son of a she ass.

Zechariah 9:15-17

Jehovah of Hosts will defend them! They will devour and trample on the sling stones. They will drink and be boisterous with the wine. They will be filled like the sacrificial basins by the corners of the altar.

Matthew 21:9

Those going ahead of him and following him shouted praise: Glory to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of Jehovah! Glory in the highest! (Psalms 118:26)

Luke 2:10-14

The angel spoke to them: Do not be afraid. Behold, I bring you good tidings of great joy to all the people.

Revelation 19:1-6

After these things I heard a great voice of many people in heaven, saying: Praise Jehovah! Salvation, and glory, and honor, and power belong to our God. (Psalm 150:6)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain