דּבר 
Dabar 
of the Lord
אדם 
'adam 
of man
,
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
ידע 
Yada` 
to know
,
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
מכרה מכוּרה 
M@kuwrah 
מולדת 
Mowledeth 
ארץ 
'erets 
is of the land
כּנעני 
K@na`aniy 
אב 
'ab 
אמרי 
'Emoriy 
אם 
'em 
מולדת 
Mowledeth 
יום 
Yowm 
in the day
ילד 
Yalad 
thou wast born
שׁר 
Shor 
כּרת 
Karath 
was not cut
,
רחץ 
Rachats 
מים 
Mayim 
משׁעי 
Mish`iy 
מלח 
Malach 
thee thou wast not salted
מלח 
Malach 
at all
,
חתל 
Chathal 
עין 
`ayin 
חוּס 
Chuwc 
thee, to do
אחד 
'echad 
חמל 
Chamal 
שׁלך 
Shalak 
upon thee but thou wast cast out
פּנים 
Paniym 
in the open
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
,
גּעל 
Go`al 
to the lothing
נפשׁ 
Nephesh 
,
יום 
Yowm 
in the day
עבר 
`abar 
ראה 
Ra'ah 
by thee, and saw
בּוּס 
Buwc 
דּם 
Dam 
,
דּם 
Dam 
חיה 
Chayah 
דּם 
Dam 
נתן 
Nathan 
רבבה 
R@babah 
צמח 
Tsemach 
as the bud
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
of the field
,
רבה 
Rabah 
and thou hast increased
גּדל 
Gadal 
,
and thou art come
עדי 
`adiy 
עדי 
`adiy 
שׁד שׁד 
Shad 
כּוּן 
Kuwn 
,
שׂער שׂער 
Se`ar 
צמח 
Tsamach 
,
ערם עירם 
`eyrom 
,
עבר 
`abar 
ראה 
Ra'ah 
by thee, and looked
עת 
`eth 
עת 
`eth 
was the time
דּד דּוד 
Dowd 
of love
פּרשׂ 
Paras 
and I spread
כּנף 
Kanaph 
כּסה 
Kacah 
ערוה 
`ervah 
שׁבע 
 
בּרית 
B@riyth 
נאם 
N@'um 
with thee, saith
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
רחץ 
Rachats 
מים 
Mayim 
I thee with water
שׁטף 
Shataph 
דּם 
Dam 
סוּך 
Cuwk 
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
רקמה 
Riqmah 
,
נעל 
Na`al 
and shod
תּחשׁ 
Tachash 
,
חבשׁ 
Chabash 
and I girded
שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
,
כּסה 
Kacah 
and I covered
עדה 
`adah 
עדי 
`adiy 
,
נתן 
Nathan 
and I put
צמד צמיד 
Tsamiyd 
יד 
Yad 
,
רביד 
Rabiyd 
and a chain
נתן 
Nathan 
נזם 
Nexem 
אף 
'aph 
,
עגיל 
`agiyl 
אזן 
'ozen 
,
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
and a beautiful
עטרה 
`atarah 
עדה 
`adah 
זהב 
Zahab 
with gold
כּסף 
Keceph 
and silver
מלבּשׁ מלבּוּשׁ 
Malbuwsh 
שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
משׁי 
meshiy 
and silk
,
רקמה 
Riqmah 
אכל 
'akal 
thou didst eat
סלת 
Coleth 
,
דּבשׁ 
D@bash 
and honey
,
שׁמן 
Shemen 
and oil
מאד 
M@`od 
and thou wast exceeding
יפה 
Yaphah 
,
צלח צלח 
Tsalach 
and thou didst prosper
שׁם 
Shem 
יצא 
Yatsa' 
גּי גּוי 
Gowy 
יפי 
Yophiy 
כּליל 
Kaliyl 
הדר 
Hadar 
,
שׂים שׂוּם 
Suwm 
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
בּטח 
Batach 
יפי 
Yophiy 
,
זנה 
Zanah 
שׁם 
Shem 
,
שׁפך 
Shaphak 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
עבר 
`abar 
בּגד 
Beged 
לקח 
Laqach 
thou didst take
,
בּמה 
Bamah 
טלא 
Tala' 
,
זנה 
Zanah 
לקח 
Laqach 
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
כּלי 
K@liy 
זהב 
Zahab 
of my gold
כּסף 
Keceph 
and of my silver
,
נתן 
Nathan 
צלם 
Tselem 
זכר 
Zakar 
of men
,
זנה 
Zanah 
לקח 
Laqach 
רקמה 
Riqmah 
בּגד 
Beged 
,
כּסה 
Kacah 
נתן 
Nathan 
them and thou hast set
שׁמן 
Shemen 
קטרת 
Q@toreth 
פּנים 
Paniym 
לחם 
Lechem 
My meat
נתן 
Nathan 
סלת 
Coleth 
,
שׁמן 
Shemen 
and oil
,
דּבשׁ 
D@bash 
and honey
,
אכל 
'akal 
,
נתן 
Nathan 
פּנים 
Paniym 
ניחח ניחוח 
Nichowach 
ריח 
Reyach 
נאם 
N@'um 
and thus it was, saith
אדני 
'Adonay 
the Lord
לקח 
Laqach 
בּת 
Bath 
,
ילד 
Yalad 
זבח 
Zabach 
unto me, and these hast thou sacrificed
אכל 
'akal 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
שׁחט 
Shachat 
,
נתן 
Nathan 
עבר 
`abar 
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
זכר 
Zakar 
thou hast not remembered
יום 
Yowm 
the days
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
,
ערם עירם 
`eyrom 
עריה 
`eryah 
and bare
,
בּוּס 
Buwc 
,
אחר 
'achar 
רעה רע 
Ra` 
,
אוי 
'owy 
אוי 
'owy 
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
בּנה 
Banah 
גב 
Gab 
,
רמה 
Ramah 
בּנה 
Banah 
רמה 
Ramah 
ראשׁ 
Ro'sh 
דּרך 
Derek 
of the way
,
יפי 
Yophiy 
תּעב 
Ta`ab 
to be abhorred
,
פּשׂק 
Pasaq 
רגל 
Regel 
עבר 
`abar 
,
רבה 
Rabah 
with the Egyptians
שׁכן 
Shaken 
,
גּדל 
Gadel 
בּשׂר 
Basar 
רבה 
Rabah 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
,
נטה 
Natah 
יד 
Yad 
my hand
גּרע 
Gara` 
חק 
Choq 
נתן 
Nathan 
נפשׁ 
Nephesh 
thee unto the will
שׂנא 
Sane' 
בּת 
Bath 
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
,
כּלם 
Kalam 
זמּה זמּה 
Zimmah 
זנה 
Zanah 
also with the Assyrians
,
בּלתּי 
Biltiy 
שׂבע שׂבע 
Saba` 
זנה 
Zanah 
yea, thou hast played the harlot
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
ארץ 
'erets 
in the land
כּנען 
K@na`an 
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
שׂבע שׂבע 
Saba` 
and yet thou wast not satisfied
אמל 
'amal 
לבּה 
Libbah 
,
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
מעשׂה 
Ma`aseh 
שׁלּטת 
Shalleteth 
of an imperious
זנה 
Zanah 
בּנה 
Banah 
In that thou buildest
גב 
Gab 
ראשׁ 
Ro'sh 
in the head
דּרך 
Derek 
,
רמה 
Ramah 
רחוב רחב 
R@chob 
זנה 
Zanah 
and hast not been as an harlot
,
קלס 
Qalac 
in that thou scornest
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
But as a wife
נאף 
Na'aph 
,
לקח 
Laqach 
,
זוּר 
Zuwr 
נתן 
Nathan 
נדה 
Nedeh 
זנה 
Zanah 
נתן 
Nathan 
but thou givest
נדן 
Nadan 
אהב אהב 
'ahab 
,
שׁחד 
Shachad 
and hirest
סביבה סביב 
Cabiyb 
הפך הפך 
hephek 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
,
אחר 
'achar 
זנה 
Zanah 
נתן 
Nathan 
and in that thou givest
אתנן 
'ethnan 
,
אתנן 
'ethnan 
and no reward
נתן 
Nathan 
זנה 
Zanah 
,
שׁמע 
Shama` 
דּבר 
Dabar 
the word
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
נחשׁת 
N@chosheth 
שׁפך 
Shaphak 
,
ערוה 
`ervah 
גּלה 
Galah 
תּזנת תּזנוּת 
Taznuwth 
אהב אהב 
'ahab 
with thy lovers
,
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
and with all the idols
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
,
דּם 
Dam 
and by the blood
,
נתן 
Nathan 
קבץ 
Qabats 
אהב אהב 
'ahab 
,
ערב 
`areb 
,
אהב אהב 
'ahab 
,
שׂנא 
Sane' 
with all them that thou hast hated
,
קבץ 
Qabats 
I will even gather
סביבה סביב 
Cabiyb 
גּלה 
Galah 
ערוה 
`ervah 
ראה 
Ra'ah 
שׁפט 
Shaphat 
And I will judge
נאף 
Na'aph 
שׁפך 
Shaphak 
and shed
דּם 
Dam 
משׁפּט 
Mishpat 
נתן 
Nathan 
and I will give
דּם 
Dam 
חמא חמה 
Chemah 
in fury
נתן 
Nathan 
And I will also give
יד 
Yad 
,
הרס 
Harac 
גב 
Gab 
,
נתץ 
Nathats 
רמה 
Ramah 
פּשׁט 
Pashat 
בּגד 
Beged 
,
לקח 
Laqach 
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
כּלי 
K@liy 
,
ינח 
Yanach 
and leave
ערם עירם 
`eyrom 
עלה 
`alah 
קהל 
Qahal 
רגם 
Ragam 
אבן 
'eben 
,
בּתק 
Bathaq 
שׂרף 
Saraph 
בּית 
Bayith 
אשׁ 
'esh 
with fire
,
שׁפט 
Shephet 
עין 
`ayin 
upon thee in the sight
רב 
Rab 
of many
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
שׁבת 
Shabath 
and I will cause thee to cease
זנה 
Zanah 
,
נתן 
Nathan 
and thou also shalt give
אתנן 
'ethnan 
no hire
חמא חמה 
Chemah 
So will I make my fury
נוּח 
Nuwach 
,
קנאה 
Qin'ah 
and my jealousy
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
שׁקט 
Shaqat 
from thee, and I will be quiet
,
זכר 
Zakar 
יום 
Yowm 
the days
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
,
רגז 
Ragaz 
הא 
he' 
נתן 
Nathan 
דּרך 
Derek 
ראשׁ 
Ro'sh 
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
and thou shalt not commit
זמּה זמּה 
Zimmah 
משׁל 
Mashal 
משׁל 
Mashal 
,
אם 
'em 
As is the mother
,
אם 
'em 
בּת 
Bath 
,
גּעל 
Ga`al 
אישׁ 
'iysh 
אחות 
'achowth 
and thou art the sister
אחות 
'achowth 
,
גּעל 
Ga`al 
אנושׁ 
'enowsh 
אם 
'em 
חתּי 
Chittiy 
אב 
'ab 
גּדל גּדול 
Gadowl 
אחות 
'achowth 
שׁמרון 
Shom@rown 
בּת 
Bath 
ישׁב 
Yashab 
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
קטן קטן 
Qatan 
אחות 
'achowth 
,
ישׁב 
Yashab 
ימין 
Yamiyn 
,
סדם 
C@dom 
,
הלך 
Halak 
Yet hast thou not walked
דּרך 
Derek 
,
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
קט 
Qat 
but, as if that were a very
מעט מעט 
M@`at 
שׁחת 
Shachath 
הן 
hen 
חי 
Chay 
As I live
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
סדם 
C@dom 
אחות 
'achowth 
,
בּת 
Bath 
,
as thou hast done
,
עוון עון 
`avon 
אחות 
'achowth 
סדם 
C@dom 
,
גּאון 
Ga'own 
,
שׂבעה 
Sib`ah 
לחם 
Lechem 
,
שׁלוה 
Shalvah 
שׁקט 
Shaqat 
בּת 
Bath 
was in her and in her daughters
,
חזק 
Chazaq 
יד 
Yad 
the hand
עני 
`aniy 
of the poor
גּבהּ 
Gabahh 
,
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
פּנים 
Paniym 
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
ראה 
Ra'ah 
as I saw
שׁמרון 
Shom@rown 
חטא 
Chata' 
חצי 
Chetsiy 
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
רבה 
Rabah 
but thou hast multiplied
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
הנּה 
hennah 
,
צדק 
Tsadaq 
אחות 
'achowth 
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
פּלל 
Palal 
אחות 
'achowth 
,
נסה נשׂא 
Nasa' 
כּלמּה 
K@limmah 
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
תּעב 
Ta`ab 
הן 
hen 
צדק 
Tsadaq 
בּוּשׁ 
Buwsh 
than thou yea, be thou confounded
נסה נשׂא 
Nasa' 
also, and bear
כּלמּה 
K@limmah 
,
צדק 
Tsadaq 
שׁוּב 
Shuwb 
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
,
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
סדם 
C@dom 
בּת 
Bath 
,
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
and the captivity
שׁמרון 
Shom@rown 
בּת 
Bath 
,
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
,
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
תּוך 
Tavek 
in the midst
נסה נשׂא 
Nasa' 
כּלמּה 
K@limmah 
,
כּלם 
Kalam 
,
נחם 
Nacham 
in that thou art a comfort
אחות 
'achowth 
,
סדם 
C@dom 
בּת 
Bath 
,
שׁוּב 
Shuwb 
קדמה 
Qadmah 
,
שׁמרון 
Shom@rown 
בּת 
Bath 
שׁוּב 
Shuwb 
קדמה 
Qadmah 
,
בּת 
Bath 
then thou and thy daughters
שׁוּב 
Shuwb 
אחות 
'achowth 
סדם 
C@dom 
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
פּה 
Peh 
יום 
Yowm 
in the day
רעה רע 
Ra` 
גּלה 
Galah 
,
עת 
`eth 
as at the time
חרפּה 
Cherpah 
בּת 
Bath 
of the daughters
ארם 
'Aram 
,
סביבה סביב 
Cabiyb 
,
בּת 
Bath 
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
,
שׁאט 
Sha't 
נסה נשׂא 
Nasa' 
זמּה זמּה 
Zimmah 
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
,
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord
יהוה 
Y@hovih 
I will even deal
with thee as thou hast done
,
בּזה 
Bazah 
אלה 
'alah 
the oath
פּרר 
Parar 
זכר 
Zakar 
בּרית 
B@riyth 
יום 
Yowm 
with thee in the days
נערה נער נעוּר 
Na`uwr 
,
קוּם 
Quwm 
and I will establish
עלם עולם 
`owlam 
זכר 
Zakar 
דּרך 
Derek 
,
כּלם 
Kalam 
and be ashamed
,
לקח 
Laqach 
אחות 
'achowth 
,
גּדל גּדול 
Gadowl 
קטן קטן 
Qatan 
נתן 
Nathan 
and I will give
בּת 
Bath 
,
קוּם 
Quwm 
And I will establish
בּרית 
B@riyth 
ידע 
Yada` 
with thee and thou shalt know
זכר 
Zakar 
,
בּוּשׁ 
Buwsh 
and be confounded
,
פּתחון 
Pithchown 
פּה 
Peh 
פּנים 
Paniym 
כּלמּה 
K@limmah 
,
כּפר 
Kaphar 
,
נאם 
N@'um 
אדני 
'Adonay 
the Lord

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain