וְנָתַתִּ֤י
wə·nā·ṯat·tî
But I will put
[חחיים]
ḥa·ḥî·yîm
-
(חַחִים֙)
ḥa·ḥîm
、 בִּלְחָיֶ֔יךָ
bil·ḥā·ye·ḵā,
in your jaws
וְהִדְבַּקְתִּ֥י
wə·hiḏ·baq·tî
and cause to stick
דְגַת־
ḏə·ḡaṯ-
the fish
יְאֹרֶ֖יךָ
yə·’ō·re·ḵā
、 בְּקַשְׂקְשֹׂתֶ֑יךָ
bə·qaś·qə·śō·ṯe·ḵā;
to your scales
וְהַעֲלִיתִ֙יךָ֙
wə·ha·‘ă·lî·ṯî·ḵā
and I will bring you up
מִתּ֣וֹךְ
mit·tō·wḵ
out of the midst
、 יְאֹרֶ֔יךָ
yə·’ō·re·ḵā,
of your rivers
וְאֵת֙
wə·’êṯ
and
כָּל־
kāl-
דְּגַ֣ת
də·ḡaṯ
the fish in
יְאֹרֶ֔יךָ
yə·’ō·re·ḵā,
בְּקַשְׂקְשֹׂתֶ֖יךָ
bə·qaś·qə·śō·ṯe·ḵā
. תִּדְבָּֽק׃
tiḏ·bāq.
will stick .