Hosea's Wife and Children

דְּבַר־
də·ḇar-
The word
יְהוָ֣ה ׀
Yah·weh
אֲשֶׁ֣ר
’ă·šer
הָיָ֗ה
hā·yāh,
אֶל־
’el-
to
、 הוֹשֵׁ֙עַ֙
hō·wō·šê·a‘
Hosea
בֶּן־
ben-
、 בְּאֵרִ֔י
bə·’ê·rî,
of Beeri
בִּימֵ֨י
bî·mê
in the days
、 עֻזִּיָּ֥ה
‘uz·zî·yāh
of Uzziah
、 יוֹתָ֛ם
yō·w·ṯām
Jotham
、 אָחָ֥ז
’ā·ḥāz
Ahaz
יְחִזְקִיָּ֖ה
yə·ḥiz·qî·yāh
[and] Hezekiah
מַלְכֵ֣י
mal·ḵê
、 יְהוּדָ֑ה
yə·hū·ḏāh;
of Judah
וּבִימֵ֛י
ū·ḇî·mê
and in the days
יָרָבְעָ֥ם
yā·rā·ḇə·‘ām
בֶּן־
ben-
、 יוֹאָ֖שׁ
yō·w·’āš
of Joash
מֶ֥לֶךְ
me·leḵ
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
of Israel .
תְּחִלַּ֥ת
tə·ḥil·laṯ
דִּבֶּר־
dib·ber-
יְהוָ֖ה
Yah·weh
. בְּהוֹשֵׁ֑עַ
bə·hō·wō·šê·a‘;
by Hosea .
פ
-
וַיֹּ֨אמֶר
way·yō·mer
And said
יְהוָ֜ה
Yah·weh
אֶל־
’el-
to
、 הוֹשֵׁ֗עַ
hō·wō·šê·a‘,
Hosea
、 לֵ֣ךְ
lêḵ
go 、
קַח־
qaḥ-
לְךָ֞
lə·ḵā
אֵ֤שֶׁת
’ê·šeṯ
זְנוּנִים֙
zə·nū·nîm
וְיַלְדֵ֣י
wə·yal·ḏê
– זְנוּנִ֔ים
zə·nū·nîm,
of harlotry
כִּֽי־
kî-
זָנֹ֤ה
zā·nōh
、 תִזְנֶה֙
ṯiz·neh
הָאָ֔רֶץ
hā·’ā·reṣ,
the land
מֵֽאַחֲרֵ֖י
mê·’a·ḥă·rê
. יְהוָֽה׃
Yah·weh.
וַיֵּ֙לֶךְ֙
way·yê·leḵ
So he went
וַיִּקַּ֔ח
way·yiq·qaḥ,
and took
אֶת־
’eṯ-
-
גֹּ֖מֶר
gō·mer
בַּת־
baṯ-
– דִּבְלָ֑יִם
diḇ·lā·yim;
of Diblaim
、 וַתַּ֥הַר
wat·ta·har
and she conceived
וַתֵּֽלֶד־
wat·tê·leḏ-
and bore
ל֖וֹ
lōw
. בֵּֽן׃
bên.
a son .
וַיֹּ֤אמֶר
way·yō·mer
And said
יְהוָה֙
Yah·weh
אֵלָ֔יו
’ê·lāw,
to him
קְרָ֥א
qə·rā
שְׁמ֖וֹ
šə·mōw
– יִזְרְעֶ֑אל
yiz·rə·‘el;
כִּי־
kî-
ע֣וֹד
‘ō·wḏ
מְעַ֗ט
mə·‘aṭ,
in a little [while]
וּפָ֨קַדְתִּ֜י
ū·p̄ā·qaḏ·tî
and I will avenge
אֶת־
’eṯ-
-
דְּמֵ֤י
də·mê
יִזְרְעֶאל֙
yiz·rə·‘el
עַל־
‘al-
on
בֵּ֣ית
bêṯ
the house
、 יֵה֔וּא
yê·hū,
of Jehu
וְהִ֨שְׁבַּתִּ֔י
wə·hiš·bat·tî,
and bring to an end
מַמְלְכ֖וּת
mam·lə·ḵūṯ
בֵּ֥ית
bêṯ
of the house
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
of Israel .
וְהָיָ֖ה
wə·hā·yāh
And it shall come to pass
、 בַּיּ֣וֹם
bay·yō·wm
in day
הַה֑וּא
ha·hū;
וְשָֽׁבַרְתִּי֙
wə·šā·ḇar·tî
I will break
אֶת־
’eṯ-
-
קֶ֣שֶׁת
qe·šeṯ
the bow
יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś·rā·’êl,
בְּעֵ֖מֶק
bə·‘ê·meq
in the Valley
. יִזְרְעֶֽאל׃
yiz·rə·‘el.
of Jezreel .
וַתַּ֤הַר
wat·ta·har
、 עוֹד֙
‘ō·wḏ
again
וַתֵּ֣לֶד
wat·tê·leḏ
and bore
. בַּ֔ת
baṯ,
וַיֹּ֣אמֶר
way·yō·mer
And [God] said
ל֔וֹ
lōw,
to him
קְרָ֥א
qə·rā
שְׁמָ֖הּ
šə·māh
לֹ֣א
to
、 רֻחָ֑מָה
ru·ḥā·māh;
כִּי֩
לֹ֨א
no
אוֹסִ֜יף
’ō·w·sîp̄
ע֗וֹד
‘ō·wḏ,
אֲרַחֵם֙
’ă·ra·ḥêm
I will have mercy
אֶת־
’eṯ-
-
בֵּ֣ית
bêṯ
on the house
– יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś·rā·’êl,
of Israel
כִּֽי־
kî-
but
נָשֹׂ֥א
nā·śō
אֶשָּׂ֖א
’eś·śā
I will take away
. לָהֶֽם׃
lā·hem.
וְאֶת־
wə·’eṯ-
And yet
בֵּ֤ית
bêṯ
on the house
、 יְהוּדָה֙
yə·hū·ḏāh
of Judah
אֲרַחֵ֔ם
’ă·ra·ḥêm,
I will have mercy
וְהֽוֹשַׁעְתִּ֖ים
wə·hō·wō·ša‘·tîm
and will save them
בַּיהוָ֣ה
Yah·weh
、 אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם
’ĕ·lō·hê·hem;
וְלֹ֣א
wə·lō
and not
אֽוֹשִׁיעֵ֗ם
’ō·wō·šî·‘êm,
will save them
、 בְּקֶ֤שֶׁת
bə·qe·šeṯ
by bow
、 וּבְחֶ֙רֶב֙
ū·ḇə·ḥe·reḇ
nor by sword
、 וּבְמִלְחָמָ֔ה
ū·ḇə·mil·ḥā·māh,
or battle
、 בְּסוּסִ֖ים
bə·sū·sîm
by horses
. וּבְפָרָשִֽׁים׃
ū·ḇə·p̄ā·rā·šîm.
וַתִּגְמֹ֖ל
wat·tiḡ·mōl
אֶת־
’eṯ-
-
לֹ֣א
to
、 רֻחָ֑מָה
ru·ḥā·māh;
、 וַתַּ֖הַר
wat·ta·har
and she conceived
וַתֵּ֥לֶד
wat·tê·leḏ
and bore
. בֵּֽן׃
bên.
a son .
וַיֹּ֕אמֶר
way·yō·mer
And [God] said
קְרָ֥א
qə·rā
שְׁמ֖וֹ
šə·mōw
לֹ֣א
、 עַמִּ֑י
‘am·mî;
for
כִּ֤י
אַתֶּם֙
’at·tem
not
לֹ֣א
、 עַמִּ֔י
‘am·mî,
and I 、
וְאָנֹכִ֖י
wə·’ā·nō·ḵî
and not
לֹֽא־
lō-
will be
אֶהְיֶ֥ה
’eh·yeh
. לָכֶֽם׃
lā·ḵem.
to .
ס
s
-
וְֽ֠הָיָה
wə·hā·yāh
And yet shall be
מִסְפַּ֤ר
mis·par
the number
בְּנֵֽי־
bə·nê-
of the sons
יִשְׂרָאֵל֙
yiś·rā·’êl
כְּח֣וֹל
kə·ḥō·wl
as the sand
、 הַיָּ֔ם
hay·yām,
of the sea
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
לֹֽא־
lō-
יִמַּ֖ד
yim·maḏ
וְלֹ֣א
wə·lō
or
– יִסָּפֵ֑ר
yis·sā·p̄êr;
、 וְֽ֠הָיָה
wə·hā·yāh
and it shall come to pass
בִּמְק֞וֹם
bim·qō·wm
in the place
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
יֵאָמֵ֤ר
yê·’ā·mêr
לָהֶם֙
lā·hem
to them
לֹֽא־
lō-
[are] not
、 עַמִּ֣י
‘am·mî
My people
אַתֶּ֔ם
’at·tem,
יֵאָמֵ֥ר
yê·’ā·mêr
[There] it shall be said
לָהֶ֖ם
lā·hem
to them
בְּנֵ֥י
bə·nê
אֵֽל־
’êl-
of the God
. חָֽי׃
ḥāy.
、 וְ֠נִקְבְּצוּ
wə·niq·bə·ṣū
And shall be gathered
בְּנֵֽי־
bə·nê-
the sons
יְהוּדָ֤ה
yə·hū·ḏāh
וּבְנֵֽי־
ū·ḇə·nê-
and the sons
יִשְׂרָאֵל֙
yiś·rā·’êl
、 יַחְדָּ֔ו
yaḥ·dāw,
וְשָׂמ֥וּ
wə·śā·mū
לָהֶ֛ם
lā·hem
、 רֹ֥אשׁ
rōš
head
אֶחָ֖ד
’e·ḥāḏ
וְעָל֣וּ
wə·‘ā·lū
and they shall come up
מִן־
min-
、 הָאָ֑רֶץ
hā·’ā·reṣ;
of the land
כִּ֥י
גָד֖וֹל
ḡā·ḏō·wl
great [will be]
י֥וֹם
yō·wm
the day
. יִזְרְעֶֽאל׃
yiz·rə·‘el.
of Jezreel .