לֹֽא־
lō-
Not
אֶפְק֨וֹד
’ep̄·qō·wḏ
I will punish
עַל־
‘al-
on
בְּנוֹתֵיכֶ֜ם
bə·nō·w·ṯê·ḵem
כִּ֣י
、 תִזְנֶ֗ינָה
ṯiz·ne·nāh,
וְעַל־
wə·‘al-
כַּלּֽוֹתֵיכֶם֙
kal·lō·w·ṯê·ḵem
כִּ֣י
– תְנָאַ֔פְנָה
ṯə·nā·’ap̄·nāh,
כִּי־
kî-
הֵם֙
hêm
עִם־
‘im-
with
、 הַזֹּנ֣וֹת
haz·zō·nō·wṯ
יְפָרֵ֔דוּ
yə·p̄ā·rê·ḏū,
[the men] go apart
וְעִם־
wə·‘im-
and with
– הַקְּדֵשׁ֖וֹת
haq·qə·ḏê·šō·wṯ
יְזַבֵּ֑חוּ
yə·zab·bê·ḥū;
וְעָ֥ם
wə·‘ām
לֹֽא־
lō-
not
יָבִ֖ין
yā·ḇîn
. יִלָּבֵֽט׃
yil·lā·ḇêṭ.
will be trampled .