וְאִם־
wə·’im-
But if
לֹ֨א
not
תִשְׁמְע֜וּ
ṯiš·mə·‘ū
you will heed
אֵלַ֗י
’ê·lay,
Me
לְקַדֵּשׁ֙
lə·qad·dêš
אֶת־
’eṯ-
-
、 י֣וֹם
yō·wm
day
הַשַּׁבָּ֔ת
haš·šab·bāṯ,
וּלְבִלְתִּ֣י ׀
ū·lə·ḇil·tî
and such as not
שְׂאֵ֣ת
śə·’êṯ
、 מַשָּׂ֗א
maś·śā,
a burden
וּבֹ֛א
ū·ḇō
בְּשַׁעֲרֵ֥י
bə·ša·‘ă·rê
the gates
יְרוּשָׁלִַ֖ם
yə·rū·šā·lim
– בְּי֣וֹם
bə·yō·wm
on day
הַשַּׁבָּ֑ת
haš·šab·bāṯ;
וְהִצַּ֧תִּי
wə·hiṣ·ṣat·tî
then I will kindle
אֵ֣שׁ
’êš
בִּשְׁעָרֶ֗יהָ
biš·‘ā·re·hā,
וְאָֽכְלָ֛ה
wə·’ā·ḵə·lāh
and it shall devour
אַרְמְנ֥וֹת
’ar·mə·nō·wṯ
、 יְרוּשָׁלִַ֖ם
yə·rū·šā·lim
of Jerusalem
וְלֹ֥א
wə·lō
and not
. תִכְבֶּֽה׃
ṯiḵ·beh.
it shall be quenched .
פ
-