וְיִרְמְיָ֜הוּ
wə·yir·mə·yā·hū
לָקַ֣ח ׀
lā·qaḥ
、 מְגִלָּ֣ה
mə·ḡil·lāh
scroll
אַחֶ֗רֶת
’a·ḥe·reṯ,
וַֽיִּתְּנָהּ֮
way·yit·tə·nāh
and gave it
אֶל־
’el-
to
בָּר֣וּךְ
bā·rūḵ
בֶּן־
ben-
– נֵרִיָּהוּ֮
nê·rî·yā·hū
of Neriah
、 הַסֹּפֵר֒
has·sō·p̄êr
the scribe
וַיִּכְתֹּ֤ב
way·yiḵ·tōḇ
עָלֶ֙יהָ֙
‘ā·le·hā
on it
מִפִּ֣י
mip·pî
יִרְמְיָ֔הוּ
yir·mə·yā·hū,
אֵ֚ת
’êṯ
-
כָּל־
kāl-
דִּבְרֵ֣י
diḇ·rê
the words
הַסֵּ֔פֶר
has·sê·p̄er,
of the book
אֲשֶׁ֥ר
’ă·šer
שָׂרַ֛ף
śā·rap̄
יְהוֹיָקִ֥ים
yə·hō·w·yā·qîm
מֶֽלֶךְ־
me·leḵ-
יְהוּדָ֖ה
yə·hū·ḏāh
– בָּאֵ֑שׁ
bā·’êš;
in the fire
וְע֨וֹד
wə·‘ō·wḏ
נוֹסַ֧ף
nō·w·sap̄
עֲלֵיהֶ֛ם
‘ă·lê·hem
to them
. דְּבָרִ֥ים
də·ḇā·rîm
רַבִּ֖ים
rab·bîm
. כָּהֵֽמָּה׃
kā·hêm·māh.
ס
s
-