、 וְעַתָּ֗ה
wə·‘at·tāh,
Now
、 הִנֵּה֩
hin·nêh
behold
הֶחֱיָ֨ה
he·ḥĕ·yāh
יְהוָ֣ה ׀
Yah·weh
אוֹתִי֮
’ō·w·ṯî
me
כַּאֲשֶׁ֣ר
ka·’ă·šer
as
、 דִּבֵּר֒
dib·bêr
He said
זֶה֩
zeh
אַרְבָּעִ֨ים
’ar·bā·‘îm
וְחָמֵ֜שׁ
wə·ḥā·mêš
and five
、 שָׁנָ֗ה
šā·nāh,
years
מֵ֠אָז
mê·’āz
דִּבֶּ֨ר
dib·ber
יְהוָ֜ה
Yah·weh
אֶת־
’eṯ-
-
הַדָּבָ֤ר
had·dā·ḇār
הַזֶּה֙
haz·zeh
אֶל־
’el-
to
、 מֹשֶׁ֔ה
mō·šeh,
Moses
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
הָלַ֥ךְ
hā·laḵ
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś·rā·’êl
– בַּמִּדְבָּ֑ר
bam·miḏ·bār;
in the wilderness
、 וְעַתָּה֙
wə·‘at·tāh
now
、 הִנֵּ֣ה
hin·nêh
here
אָנֹכִ֣י
’ā·nō·ḵî
I [am]
הַיּ֔וֹם
hay·yō·wm,
. בֶּן־
ben-
old .
חָמֵ֥שׁ
ḥā·mêš
וּשְׁמוֹנִ֖ים
ū·šə·mō·w·nîm
and eighty
. שָׁנָֽה׃
šā·nāh.