、 וְאַ֨ךְ
wə·’aḵ
And nevertheless
אִם־
’im-
if
、 טְמֵאָ֜ה
ṭə·mê·’āh
[is] unclean
אֶ֣רֶץ
’e·reṣ
the land
אֲחֻזַּתְכֶ֗ם
’ă·ḥuz·zaṯ·ḵem,
עִבְר֨וּ
‘iḇ·rū
לָכֶ֜ם
lā·ḵem
to
אֶל־
’el-
-
אֶ֨רֶץ
’e·reṣ
the land
אֲחֻזַּ֤ת
’ă·ḥuz·zaṯ
of the possession
、 יְהוָה֙
Yah·weh
of Yahweh
אֲשֶׁ֤ר
’ă·šer
שָֽׁכַן־
šā·ḵan-
、 שָׁם֙
šām
- 、
מִשְׁכַּ֣ן
miš·kan
יְהוָ֔ה
Yah·weh,
וְהֵאָחֲז֖וּ
wə·hê·’ā·ḥă·zū
בְּתוֹכֵ֑נוּ
bə·ṯō·w·ḵê·nū;
、 וּבַֽיהוָ֣ה
Yah·weh
but against Yahweh
אַל־
’al-
not
תִּמְרֹ֗דוּ
tim·rō·ḏū,
וְאֹתָ֙נוּ֙
wə·’ō·ṯā·nū
and against us
אֶל־
’el-
תִּמְרֹ֔דוּ
tim·rō·ḏū,
בִּבְנֹֽתְכֶ֤ם
biḇ·nō·ṯə·ḵem
לָכֶם֙
lā·ḵem
מִזְבֵּ֔חַ
miz·bê·aḥ,
מִֽבַּלְעֲדֵ֔י
mib·bal·‘ă·ḏê,
מִזְבַּ֖ח
miz·baḥ
the altar
יְהוָ֥ה
Yah·weh
. אֱלֹהֵֽינוּ׃
’ĕ·lō·hê·nū.