ירבּעל 
Y@rubba`al 
,
גּדעון 
Gid`own 
,
עם 
`am 
and all the people
שׁכם 
Shakam 
חנה 
Chanah 
עין חרד 
`Eyn Charod 
מחנה 
Machaneh 
so that the host
מדין 
Midyan 
of the Midianites
צפן צפון 
Tsaphown 
were on the north side
גּבעה 
Gib`ah 
of them, by the hill
מרה מורה 
Mowreh 
,
גּדעון 
Gid`own 
,
עם 
`am 
רב 
Rab 
נתן 
Nathan 
for me to give
מדין 
Midyan 
יד 
Yad 
,
ישׂראל 
Yisra'el 
פּאר 
Pa'ar 
,
יד 
Yad 
ישׁע 
Yasha` 
נא 
Na' 
,
קרא 
Qara' 
אזן 
'ozen 
in the ears
עם 
`am 
of the people
,
,
ירא 
Yare' 
,
חרד 
Chared 
and afraid
,
שׁוּב 
Shuwb 
צפר 
Tsaphar 
הר 
Har 
גּלעד 
Gil`ad 
שׁוּב 
Shuwb 
עם 
`am 
of the people
עשׂרים 
`esriym 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
and two
אלף 
'eleph 
שׁאר 
Sha'ar 
עשׂרה עשׂר 
`eser 
גּדעון 
Gid`own 
,
עם 
`am 
רב 
Rab 
ירד 
Yarad 
מים 
Mayim 
,
צרף 
Tsaraph 
and I will try
them for thee there and it shall be, that of whom I say
ילך 
Yalak 
ילך 
Yalak 
with thee, the same shall go
with thee and of whomsoever I say
ילך 
Yalak 
ירד 
Yarad 
עם 
`am 
the people
מים 
Mayim 
and the Lord
גּדעון 
Gid`own 
,
לקק 
Laqaq 
מים 
Mayim 
of the water
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
with his tongue
,
כּלב 
Keleb 
as a dog
לקק 
Laqaq 
,
יצג 
Yatsag 
כּרע 
Kara` 
בּרך 
Berek 
מספּר 
Micpar 
לקק 
Laqaq 
,
יד 
Yad 
,
פּה 
Peh 
,
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
מאיה מאה 
me'ah 
אישׁ 
'iysh 
יתר 
Yether 
but all the rest
עם 
`am 
of the people
כּרע 
Kara` 
בּרך 
Berek 
שׁתה 
Shathah 
גּדעון 
Gid`own 
,
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
By the three
מאיה מאה 
me'ah 
אישׁ 
'iysh 
לקק 
Laqaq 
ישׁע 
Yasha` 
will I save
נתן 
Nathan 
מדין 
Midyan 
יד 
Yad 
עם 
`am 
ילך 
Yalak 
go
אישׁ 
'iysh 
עם 
`am 
So the people
לקח 
Laqach 
צדה צידה 
Tseydah 
יד 
Yad 
,
שׁפר שׁופר 
Showphar 
שׁלח 
Shalach 
and he sent
אישׁ 
'iysh 
ישׂראל 
Yisra'el 
the rest of Israel
אישׁ 
'iysh 
אהל 
'ohel 
,
חזק 
Chazaq 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
מאיה מאה 
me'ah 
אישׁ 
'iysh 
מחנה 
Machaneh 
and the host
מדין 
Midyan 
לילה ליל ליל 
Layil 
And it came to pass the same night
,
,
קוּם 
Quwm 
,
ירד 
Yarad 
מחנה 
Machaneh 
נתן 
Nathan 
ירא 
Yare' 
But if thou fear
ירד 
Yarad 
to go down
,
ירד 
Yarad 
go
פּרה 
Purah 
thou with Phurah
נער 
Na`ar 
ירד 
Yarad 
שׁמע 
Shama` 
דּבר 
Dabar 
אחר 
'achar 
יד 
Yad 
חזק 
Chazaq 
ירד 
Yarad 
to go down
מחנה 
Machaneh 
ירד 
Yarad 
פּרה 
Purah 
with Phurah
נער 
Na`ar 
קצה קצה 
Qatseh 
חמשׁ 
Chamush 
of the armed men
מדין 
Midyan 
עמלק 
`Amaleq 
and the Amalekites
and all the children
קדמה קדם 
Qedem 
of the east
נפל 
Naphal 
עמק 
`emeq 
along in the valley
ארבּה 
'arbeh 
רב 
Rob 
גּמל 
Gamal 
מספּר 
Micpar 
חול 
Chowl 
as the sand
ים 
Yam 
by the sea
שׂפת שׂפה 
Saphah 
גּדעון 
Gid`own 
,
אישׁ 
'iysh 
,
ספר 
Caphar 
חלם חלום 
Chalowm 
ריע רע 
Rea` 
,
and said
,
חלם 
Chalam 
חלם חלום 
Chalowm 
,
צלוּלo 
Ts@luwl 
and, lo, a cake
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
לחם 
Lechem 
הפך 
Haphak 
מחנה 
Machaneh 
מדין 
Midyan 
,
and came
אהל 
'ohel 
,
נכה 
Nakah 
and smote
נפל 
Naphal 
it that it fell
,
הפך 
Haphak 
אהל 
'ohel 
it, that the tent
ריע רע 
Rea` 
ענה 
`anah 
and said
,
חרב 
Chereb 
,
גּדעון 
Gid`own 
the son
יאשׁ יואשׁ 
Yow'ash 
,
אישׁ 
'iysh 
a man
ישׂראל 
Yisra'el 
יד 
Yad 
אלהים 
'elohiym 
נתן 
Nathan 
מדין 
Midyan 
,
גּדעון 
Gid`own 
שׁמע 
Shama` 
מספּר 
Micpar 
חלם חלום 
Chalowm 
of the dream
,
שׁבר שׁבר 
Sheber 
שׁחה 
Shachah 
,
שׁוּב 
Shuwb 
מחנה 
Machaneh 
ישׂראל 
Yisra'el 
,
and said
,
קוּם 
Quwm 
נתן 
Nathan 
יד 
Yad 
מחנה 
Machaneh 
the host
חצה 
Chatsah 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
the three
מאיה מאה 
me'ah 
אישׁ 
'iysh 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
ראשׁ 
Ro'sh 
,
נתן 
Nathan 
and he put
שׁפר שׁופר 
Showphar 
יד 
Yad 
,
רק ריק 
Reyq 
with empty
כּד 
Kad 
,
לפּד לפּיד 
Lappiyd 
and lamps
תּוך 
Tavek 
ראה 
Ra'ah 
on me, and do
קצה קצה 
Qatseh 
to the outside
מחנה 
Machaneh 
of the camp
,
it shall be that, as I do
,
תּקע 
Taqa` 
שׁפר שׁופר 
Showphar 
with a trumpet
,
תּקע 
Taqa` 
I and all that are with me, then blow
,
שׁפר שׁופר 
Showphar 
ye the trumpets
סביבה סביב 
Cabiyb 
מחנה 
Machaneh 
of all the camp
,
and say
,
,
גּדעון 
Gid`own 
,
מאיה מאה 
me'ah 
and the hundred
אישׁ 
'iysh 
קצה קצה 
Qatseh 
מחנה 
Machaneh 
of the camp
ראשׁ 
Ro'sh 
in the beginning
תּיכן תּיכון 
Tiykown 
of the middle
אשׁמרת אשׁמוּרה אשׁמרה 
'ashmurah 
אך 
'ak 
and they had but
קוּם 
Quwm 
קוּם 
Quwm 
שׁמר 
Shamar 
the watch
תּקע 
Taqa` 
שׁפר שׁופר 
Showphar 
,
נפץ 
Naphats 
and brake
כּד 
Kad 
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
ראשׁ 
Ro'sh 
תּקע 
Taqa` 
שׁפר שׁופר 
Showphar 
,
שׁבר 
Shabar 
and brake
כּד 
Kad 
,
חזק 
Chazaq 
and held
לפּד לפּיד 
Lappiyd 
the lamps
שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
יד 
Yad 
,
שׁפר שׁופר 
Showphar 
and the trumpets
ימין 
Yamiyn 
יד 
Yad 
תּקע 
Taqa` 
to blow
קרא 
Qara' 
חרב 
Chereb 
of the Lord
עמד 
`amad 
אישׁ 
'iysh 
סביבה סביב 
Cabiyb 
מחנה 
Machaneh 
the camp
מחנה 
Machaneh 
and all the host
רוּץ 
Ruwts 
,
רוּע 
Ruwa` 
and cried
,
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
מאיה מאה 
me'ah 
תּקע 
Taqa` 
שׁפר שׁופר 
Showphar 
,
and the Lord
,
שׂים שׂוּם 
Suwm 
אישׁ 
'iysh 
חרב 
Chereb 
ריע רע 
Rea` 
,
מחנה 
Machaneh 
מחנה 
Machaneh 
and the host
נוּס 
Nuwc 
בּית השּׁטּה 
Beyth hash-Shittah 
צררה 
Ts@rerah 
,
שׂפת שׂפה 
Saphah 
and to the border
,
אבל מחולה 
'Abel M@chowlah 
,
אישׁ 
'iysh 
And the men
ישׂראל 
Yisra'el 
נפתּלי 
Naphtaliy 
,
אשׁר 
'Asher 
and out of Asher
,
מנשּׁה 
M@nashsheh 
,
רדף 
Radaph 
אחר 
'achar 
גּדעון 
Gid`own 
שׁלח 
Shalach 
מלאך 
Mal'ak 
אפרים 
'Ephrayim 
,
,
ירד 
Yarad 
קראה 
Qir'ah 
מדין 
Midyan 
,
לכד 
Lakad 
and take
מים 
Mayim 
בּית בּרה 
Beyth Barah 
ירדּן 
Yarden 
and Jordan
אישׁ 
'iysh 
אפרים 
'Ephrayim 
,
לכד 
Lakad 
and took
מים 
Mayim 
the waters
בּית בּרה 
Beyth Barah 
לכד 
Lakad 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
שׂר 
Sar 
מדין 
Midyan 
of the Midianites
,
עורב ערב 
`Oreb 
זאב 
Z@'eb 
and Zeeb
הרג 
Harag 
עורב ערב 
`Oreb 
צר צוּר 
Tsuwr 
עורב ערב 
`Oreb 
,
זאב 
Z@'eb 
and Zeeb
הרג 
Harag 
יקב 
Yeqeb 
at the winepress
זאב 
Z@'eb 
of Zeeb
,
רדף 
Radaph 
מדין 
Midyan 
,
ראשׁ 
Ro'sh 
the heads
עורב ערב 
`Oreb 
of Oreb
זאב 
Z@'eb 
and Zeeb
גּדעון 
Gid`own 
עבר 
`eber 
on the other side