I Will Lift Up My Eyes to the Hills

שִׁ֗יר
šîr,
. לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת
lam·ma·‘ă·lō·wṯ
of Ascents .
אֶשָּׂ֣א
’eś·śā
I will lift up
עֵ֭ינַי
‘ê·nay
my eyes
אֶל־
’el-
to
、 הֶהָרִ֑ים
he·hā·rîm;
the hills
מֵ֝אַ֗יִן
mê·’a·yin,
יָבֹ֥א
yā·ḇō
. עֶזְרִֽי׃
‘ez·rî.
my help .
עֶ֭זְרִי
‘ez·rî
My help [comes]
מֵעִ֣ם
mê·‘im
、 יְהוָ֑ה
Yah·weh;
Yahweh
עֹ֝שֵׂ֗ה
‘ō·śêh,
שָׁמַ֥יִם
šā·ma·yim
. וָאָֽרֶץ׃
wā·’ā·reṣ.
and earth .
אַל־
’al-
Not
יִתֵּ֣ן
yit·tên
He will allow
– לַמּ֣וֹט
lam·mō·wṭ
to be moved
רַגְלֶ֑ךָ
raḡ·le·ḵā;
אַל־
’al-
not
יָ֝נ֗וּם
yā·nūm,
will slumber
. שֹֽׁמְרֶֽךָ׃
šō·mə·re·ḵā.
、 הִנֵּ֣ה
hin·nêh
Behold
לֹֽא־
lō-
יָ֭נוּם
yā·nūm
וְלֹ֣א
wə·lō
יִישָׁ֑ן
yî·šān;
שׁ֝וֹמֵ֗ר
w·mêr,
and He who keeps
. יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś·rā·’êl.
יְהוָ֥ה
Yah·weh
Yahweh [is]
– שֹׁמְרֶ֑ךָ
šō·mə·re·ḵā;
יְהוָ֥ה
Yah·weh
Yahweh [is]
צִ֝לְּךָ֗
ṣil·lə·ḵā,
עַל־
‘al-
at
יַ֥ד
yaḏ
. יְמִינֶֽךָ׃
yə·mî·ne·ḵā.
、 יוֹמָ֗ם
yō·w·mām,
By day
הַשֶּׁ֥מֶשׁ
haš·še·meš
the sun
לֹֽא־
lō-
not
יַכֶּ֗כָּה
yak·kek·kāh,
וְיָרֵ֥חַ
wə·yā·rê·aḥ
nor the moon
. בַּלָּֽיְלָה׃
bal·lā·yə·lāh.
by night .
יְֽהוָ֗ה
Yah·weh
יִשְׁמָרְךָ֥
yiš·mā·rə·ḵā
מִכָּל־
mik·kāl
– רָ֑ע
rā‘;
evil
יִ֝שְׁמֹ֗ר
yiš·mōr,
אֶת־
’eṯ-
-
. נַפְשֶֽׁךָ׃
nap̄·še·ḵā.
יְֽהוָ֗ה
Yah·weh
יִשְׁמָר־
yiš·mār-
צֵאתְךָ֥
ṣê·ṯə·ḵā
וּבוֹאֶ֑ךָ
ū·ḇō·w·’e·ḵā;
and your coming in
、 מֵֽ֝עַתָּ֗ה
mê·‘at·tāh,
וְעַד־
wə·‘aḏ-
and even
. עוֹלָֽם׃
‘ō·w·lām.