Why Do You Boast of Mischief?

、 לַמְנַצֵּ֗חַ
lam·naṣ·ṣê·aḥ,
To the Chief Musician
、 מַשְׂכִּ֥יל
maś·kîl
、 לְדָוִֽד׃
lə·ḏā·wiḏ.
of David
בְּב֤וֹא ׀
bə·ḇō·w
דּוֹאֵ֣ג
dō·w·’êḡ
הָאֲדֹמִי֮
hā·’ă·ḏō·mî
וַיַּגֵּ֪ד
way·yag·gêḏ
and told
、 לְשָׁ֫א֥וּל
lə·šā·’ūl
Saul
וַיֹּ֥אמֶר
way·yō·mer
and said
ל֑וֹ
lōw;
to him
בָּ֥א
דָ֝וִ֗ד
ḏā·wiḏ,
אֶל־
’el-
to
בֵּ֥ית
bêṯ
the house
. אֲחִימֶֽלֶךְ׃
’ă·ḥî·me·leḵ.
מַה־
mah-
תִּתְהַלֵּ֣ל
tiṯ·hal·lêl
、 בְּ֭רָעָה
bə·rā·‘āh
in evil
؟ הַגִּבּ֑וֹר
hag·gib·bō·wr;
חֶ֥סֶד
ḥe·seḏ
אֵ֝֗ל
’êl,
of God
כָּל־
kāl-
-
. הַיּֽוֹם׃
hay·yō·wm.
– הַ֭וּוֹת
haw·wō·wṯ
תַּחְשֹׁ֣ב
taḥ·šōḇ
לְשׁוֹנֶ֑ךָ
lə·šō·w·ne·ḵā;
、 כְּתַ֥עַר
kə·ṯa·‘ar
Like a razor
מְ֝לֻטָּ֗שׁ
mə·luṭ·ṭāš,
עֹשֵׂ֥ה
‘ō·śêh
. רְמִיָּֽה׃
rə·mî·yāh.
אָהַ֣בְתָּ
’ā·haḇ·tā
רָּ֣ע
rā‘
– מִטּ֑וֹב
miṭ·ṭō·wḇ;
שֶׁ֓קֶר ׀
še·qer
מִדַּבֵּ֖ר
mid·dab·bêr
. צֶ֣דֶק
ṣe·ḏeq
. סֶֽלָה׃
se·lāh.
אָהַ֥בְתָּ
’ā·haḇ·tā
כָֽל־
ḵāl
、 דִּבְרֵי־
diḇ·rê-
words
בָ֗לַע
ḇā·la‘,
לְשׁ֣וֹן
lə·šō·wn
. מִרְמָֽה׃
mir·māh.
גַּם־
gam-
אֵל֮
’êl
יִתָּצְךָ֪
yit·tā·ṣə·ḵā
、 לָ֫נֶ֥צַח
lā·ne·ṣaḥ
、 יַחְתְּךָ֣
yaḥ·tə·ḵā
וְיִסָּחֲךָ֣
wə·yis·sā·ḥă·ḵā
、 מֵאֹ֑הֶל
mê·’ō·hel;
וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֨
wə·šê·reš·ḵā
מֵאֶ֖רֶץ
mê·’e·reṣ
. חַיִּ֣ים
ḥay·yîm
of the living .
. סֶֽלָה׃
se·lāh.
、 וְיִרְא֖וּ
wə·yir·’ū
And shall see
צַדִּיקִ֥ים
ṣad·dî·qîm
、 וְיִירָ֗אוּ
wə·yî·rā·’ū,
and fear
וְעָלָ֥יו
wə·‘ā·lāw
and at him
. יִשְׂחָֽקוּ׃
yiś·ḥā·qū.
、 הִנֵּ֤ה
hin·nêh
Here is 、
הַגֶּ֗בֶר
hag·ge·ḇer,
the man
לֹ֤א
not
יָשִׂ֥ים
yā·śîm
אֱלֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm,
– מָֽע֫וּזּ֥וֹ
mā·‘ūz·zōw
וַ֭יִּבְטַח
way·yiḇ·ṭaḥ
בְּרֹ֣ב
bə·rōḇ
in the abundance
、 עָשְׁר֑וֹ
‘ā·šə·rōw;
of his riches
יָ֝עֹ֗ז
yā·‘ōz,
. בְּהַוָּתֽוֹ׃
bə·haw·wā·ṯōw.
וַאֲנִ֤י ׀
wa·’ă·nî
But I [am]
כְּזַ֣יִת
kə·za·yiṯ
רַ֭עֲנָן
ra·‘ă·nān
בְּבֵ֣ית
bə·ḇêṯ
in the house
– אֱלֹהִ֑ים
’ĕ·lō·hîm;
of God
בָּטַ֥חְתִּי
bā·ṭaḥ·tî
בְחֶֽסֶד־
ḇə·ḥe·seḏ-
in the mercy
אֱ֝לֹהִ֗ים
’ĕ·lō·hîm,
of God
עוֹלָ֥ם
‘ō·w·lām
. וָעֶֽד׃
wā·‘eḏ.
and ever .
אוֹדְךָ֣
’ō·wḏ·ḵā
I will praise You
、 לְ֭עוֹלָם
lə·‘ō·w·lām
כִּ֣י
עָשִׂ֑יתָ
‘ā·śî·ṯā;
וַאֲקַוֶּ֖ה
wa·’ă·qaw·weh
and I will wait on
– שִׁמְךָ֥
šim·ḵā
כִֽי־
ḵî-
ט֝֗וֹב
ṭō·wḇ,
[it is] good
נֶ֣גֶד
ne·ḡeḏ
in the presence
. חֲסִידֶֽיךָ׃
ḥă·sî·ḏe·ḵā.