4 occurrences in 4 dictionaries

Reference: Footman

Fausets

(1) Distinguished from the soldier on horseback or in a chariot.

(2) The swift runners who attended the king; foretold by Samuel 1Sa 8:11 (1Ki 14:27 margin). Swift running was much valued in a warrior (Ps 19:5; Joe 2:7; Job 16:14). A characteristic of David, for which he praises God (1Sa 17:22,48,51; 20:6; 2Sa 22:30; Ps 18:29; compare 1Ch 12:8 to end).

See Verses Found in Dictionary

Hastings

This word is used in two different senses: 1. A foot-soldier, always in plur. 'footmen,' foot-soldiers, infantry. Footmen probably composed the whole of the Isr. forces (1Sa 4:10; 15:4) before the time of David. 2. A runner on foot: 1Sa 22:17 (Authorized Version margin 'or guard, Heb. runners'; RV 'guard,' Revised Version margin 'Heb. runners'). 'Runners' would be the literal, and at the same time the most appropriate, rendering. The king had a body of runners about him, not so much to guard his person as to run his errands and do his bidding. They formed a recognized part of the royal state (1Sa 8:11; 2Sa 15:1); they served as executioners (1Sa 22:17; 2Ki 10:25); and, accompanying the king or his general into battle, they brought back official tidings of its progress or event (2Sa 18:18). In Jer 12:5 both the Heb. and the Eng. (footmen) seem to be used in the more general sense of racers on foot.

See Verses Found in Dictionary

Morish

1. ragli, 'on foot:' often used for the foot soldiers in distinction from those in chariots or on horseback. Nu 11:21; Jg 20:2; 1Ch 18:4; etc. In Jer 12:5 it is applied to those that ran.

2. ruts, 'runner.' 1Sa 22:17. Samuel said that their king would make some of them to run before his chariot. 1Sa 8:11. Such are commonly employed in the East to run before the great, to clear the way for them.

See Verses Found in Dictionary

Smith

Footman,

a word employed in the English Bible in two senses:

1. Generally, to distinguish those of the fighting men who went on foot from those who were on horseback or in chariots;

2. In a more special sense, in

1Sa 22:17

only, and as the translation of a different term from the above --a body of swift runners in attendance on the king. This body appears to have been afterwards kept up, and to have been distinct from the body-guard --the six hundred and thirty-- who were originated by David. See

1Ki 14:27-28; 11/4/type/bbe'>2Ki 11:4,6,11,13,19; 2Ch 12:10-11

In each of these cases the word is the same as the above, and is rendered "guard," with "runners" in the margin in two instances -

1Ki 14:27; 2Ki 11:13

See Verses Found in Dictionary

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain