Reference: Officer
Fausets
In New Testament used to translated hufretes "minister" (Mt 5:25), and practor "exacter" or "officer of the court," only in Lu 12:58.
See Verses Found in Dictionary
Agree with thine adversary quickly, while thou art in the way with him, lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
When thou art going with thine adversary to the magistrate, give diligence in the way to be delivered from him: lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
Hastings
By this somewhat indefinite expression are rendered some eight or ten different Heb. and Gr. words, several of which seem to have had an equally wide application. Of the Heb. words the commonest is sh
See Verses Found in Dictionary
And having closed the book, he gave it again to the servant, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fastened on him.
When thou art going with thine adversary to the magistrate, give diligence in the way to be delivered from him: lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
The Pharisees heard the people whispering such things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to seize him.
And as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple,
and sent to the prison, to have them brought, But when the officers came, they found them not in the prison; and returning they said,
Then the captain going with the officers brought them, not with violence, for they feared the people, lest they should be stoned.
And having gone through the whole isle to Paphos, they found a certain magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus.
Morish
This word is used in scripture indefinitely for any one in authority, there being seven Hebrew words so translated. In the N.T. are
1. ???????, from 'to do or act,' it occurs only in Lu 12:58. It is used for the officer appointed to exact the money adjudicated by the judge.
2. ????????, lit. 'an under-rower,' a subordinate officer, who assisted the priests and the Roman governors. Mt 5:25; Joh 7:32,45-46; 18:3-22; 19:6; Ac 5:22,26. It is also translated 'minister' and 'servant.'
See Verses Found in Dictionary
Agree with thine adversary quickly, while thou art in the way with him, lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
When thou art going with thine adversary to the magistrate, give diligence in the way to be delivered from him: lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
The Pharisees heard the people whispering such things concerning him, and the Pharisees and the chief priests sent officers to seize him.
So the officers came to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have ye not brought him? The officers answered, Never man spake like this man.
Judas then having received a troop of soldiers, and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns, and torches, and arms. Then Jesus knowing all things that were coming upon him, went forth and said to them, Whom seek ye? read more. They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them. As soon as he said to them, I am he, they went backward, and fell to the ground. He asked them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. Jesus answered, I have told you, I am he: if therefore ye seek me, let these go: That the saying might be fulfilled which he had spoke, Of them whom thou hast given me, I have lost none. Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right-ear. The servant's name was Malchus. Then said Jesus to Peter, Put up the sword into its scabbard. The cup which my Father hath given me, shall I not drink it? Then the soldiers, and the captain, and the officers of the Jews took Jesus and bound him; And led him away to Annas first (for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that year.) Caiaphas was he who had counselled the Jews, that it was expedient one man should die for the people. Now Simon Peter followed Jesus, and another disciple. That disciple was known to the high priest, and went with Jesus into the palace of the high priest. But Peter stood at the door without: therefore the other disciple, who was known to the high priest, went out, and spake to her that kept the door, and brought in Peter. Then saith the maid, who kept the door, to Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not. And the servants and officers, having made a fire of coals (for it was cold) stood and warmed themselves: and Peter stood with them and warmed himself. Then the high priest asked Jesus of his disciples and of his doctrine. Jesus answered him, I spake openly to the world; I was continually teaching in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing. Why askest thou me? Ask them that heard me, what I said to them: behold, they know what I said. When he had said thus, one of the officers, who stood by, gave Jesus a blow, saying, Answerest thou the high priest so?
But when the chief priests and the officers saw him, they cried out, saying, Crucify, crucify him. Pilate saith to them, Take ye him and crucify him; for I find no fault in him.
and sent to the prison, to have them brought, But when the officers came, they found them not in the prison; and returning they said,
Then the captain going with the officers brought them, not with violence, for they feared the people, lest they should be stoned.
Smith
Officer.
It is obvious that most, if not all, of the Hebrew words rendered "officer" are either of an indefinite character or are synonymous terms for functionaries known under other and more specific names, as "scribe," "eunuch" etc. The two words so rendered in the New Testament denote --
1. An inferior officer of a court of justice, a messenger or bailiff, like the Roman viator or lictor.
2. Officers whose duty it was to register and collect fines imposed by courts of justice.
Lu 12:58
See Verses Found in Dictionary
Agree with thine adversary quickly, while thou art in the way with him, lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
When thou art going with thine adversary to the magistrate, give diligence in the way to be delivered from him: lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison.
and sent to the prison, to have them brought, But when the officers came, they found them not in the prison; and returning they said,