Reference: Text Of The New Testament
Hastings
1. The text of the NT as read in ordinary copies of the Gr. Testament, and as translated in the AV of 1611, is substantially identical with that printed by Stephanus (Robert Estienne) in 1550, and by the Elzevirs in their popular edition of 1624. To this text the Elzevirs in their next edition (1633) applied the phrase 'Textum ergo habes nunc ab omnibus receptum'; and by the name of Textus Receptus (TR) or Received Text, it has since been generally known. The edition of Stephanus was based upon the two earliest printed texts of the NT, that of Erasmus (published in 1516), and that of the Complutensian Polyglot (printed in 1514, but not published until 1522); and he also made use of 15 MSS, mostly at Paris. Two of these (Codd. Deuteronomist and L, see below,
See Verses Found in Dictionary
Book of the generation of Jesus Christ, Son of David, Son of Abraham.
But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well. read more. The Lord therefore, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sat at the right hand of God. And they, going forth, preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word by the signs following upon it.
This is the bread which comes down out of heaven, that one may eat of it and not die.
The Jews therefore said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham has died, and the prophets, and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste death.
no translation
Immediately therefore those who were going to examine him left him, and the chiliarch also was afraid when he ascertained that he was a Roman, and because he had bound him.
For if I shall desire to boast, I shall not be a fool; for I will say the truth; but I forbear, lest any one should think as to me above what he sees me to be, or whatever he may hear of me.
For I bear him witness that he labours much for you, and them in Laodicea, and them in Hierapolis.
Paul, prisoner of Christ Jesus, and Timotheus the brother, to Philemon the beloved and our fellow-workman, and to the sister Apphia and to Archippus our fellow-soldier, and to the assembly which is in thine house.
how much rather shall the blood of the Christ, who by the eternal Spirit offered himself spotless to God, purify your conscience from dead works to worship the living God?