Thematic Bible




Thematic Bible




Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.



Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.


Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

He prayed: Jehovah, if you really are pleased with me, I pray that you will go with us. It is true that these people are sinful and rebellious. However, please forgive our sin and let us be your people.

Jehovah said to me: 'Go down from here quickly, for your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They quickly turned aside from the way that I commanded them. They have made a cast-idol for themselves.' Jehovah spoke further to me: 'I have seen this people. They are a very stubborn people. Leave me alone that I may destroy them and blot out their name from under heaven. I will make of you a nation mightier and greater than they.' read more.
So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire. I carried the two stone tablets of the covenant in my two hands. I saw that you had indeed sinned against Jehovah your God. You made yourselves an idol, cast in the shape of a calf. You turned aside quickly from the way Jehovah had commanded you. I took hold of the two tablets and threw them from my hands and smashed them before your eyes. I fell down before Jehovah. Like the first, forty days and nights I did not eat or drink. This was because of all your sin you committed in doing what was evil in the sight of Jehovah to provoke Him to anger. I was afraid of the anger and hot displeasure from Jehovah. For he was wrathful against you to the point of destroying you! But Jehovah listened to me that time also. Jehovah was angry enough with Aaron to destroy him! So I also prayed for Aaron at the same time. I took your sinful thing, the calf that you had made, and burned it with fire and crushed it. I ground it very small until it was as fine as dust. I threw its dust into the brook that flowed down the mountain. Again at Taberah and at Massah and at Kibroth-hattaavah you provoked Jehovah to anger. Jehovah sent you from Kadesh-barnea. He said: 'Go up and possess the land I have given you.' Then you rebelled against the command of Jehovah your God. You did not believe him. You did not listen to his voice! You have rebelled against Jehovah from the day I knew you. So I fell down prostrate before Jehovah the forty days and forty nights. I did this because Jehovah said he would destroy you. I prayed to Jehovah and said: 'O Jehovah our God, do not destroy your people for they are your inheritance. You have redeemed them through your greatness. You brought them out of Egypt with a mighty hand. Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob. Do not look at the stubbornness of this people or at their wickedness or their sin. The land from which you brought us may say: Jehovah was not able to bring them into the land he promised them and because he hated them he has brought them out to slay them in the desert wilderness. Even now they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and outstretched arm.


Jehovah said to Moses: You and the people you brought out of Egypt must leave this place. Go to the land I promised to Abraham, Isaac, and Jacob with an oath, saying: 'I will give it to your descendants.' I will send an angel ahead of you. I will force out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.




Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way. The people heard this bad news and acted as if someone had died. No one wore any jewelry.



I have come down to rescue them from the Egyptians. I will bring my people out of Egypt into a country where there is good land, rich with milk and honey. I will give them the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites now live.

So I said: 'I will bring you up out of the affliction of Egypt to the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.'


Then I would keep the promise I made to their ancestors that I would give them the rich and fertile land which they now have.'' I answered: Amen (Yes) Jehovah.


This is their report to Moses: We went to the land where you sent us. It really is a land flowing with milk and honey. Here is some of its fruit.

You gave them this land. You swore to their forefathers to give them a land flowing with milk and honey.

You will drink milk from other nations and nurse at royal breasts. Then you will know that I am Jehovah, your Savior, the Mighty One of Jacob, and your Defender (Protector).

Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

It will happen in that day that the mountains will drop sweet wine, and the hills will flow with milk. All the brooks of Judah will flow with water. A fountain will come forth from the house of Jehovah and water the valley of Shittim.

Look down from your holy place in heaven and bless your people Israel. Bless the ground you have given us, a land flowing with milk and honey, as you swore to our fathers.'

It was then that I promised to take them out of Egypt and lead them to a land I had chosen for them, a rich and fertile land, the finest land of all.

Jehovah shall bring you into the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Hivites, and the Jebusites. He swore to your fathers to give you this land flowing with milk and honey. You shall observe this rite in this month.

He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.

At this time you should be teachers. But you need someone to teach you again from the beginning the elementary truths from the Word of God. You need milk, not solid food. Everyone who drinks milk is unacquainted with the word of righteousness: for he is a babe.


Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way. The people heard this bad news and acted as if someone had died. No one wore any jewelry.



Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.



Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.



Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.



Go to that land flowing with milk and honey. I will not be with you, because you are impossible to deal with. I would probably destroy you on the way.

Israel has sinned, and they have also transgressed my covenant I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things and put them in their own possessions. Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.



They will go with their flocks and with their herds to seek Jehovah. But they will not find him. He has withdrawn from them.