Thematic Bible




Thematic Bible



" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, "You yourselves are taking interest from your own brother!" So I called the great assembly against them,


You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you.

He does not lend his money at interest, and does not take a bribe against [the] innocent. He who does these [things] will never be shaken.

[and] {he does not charge interest} and he takes no usury, [and] he holds back his hand from injustice [and] he executes judgment of fairness between {persons},


" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, "You yourselves are taking interest from your own brother!" So I called the great assembly against them,


You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you.

He does not lend his money at interest, and does not take a bribe against [the] innocent. He who does these [things] will never be shaken.

[and] {he does not charge interest} and he takes no usury, [and] he holds back his hand from injustice [and] he executes judgment of fairness between {persons},




"A person shall not take a pair of millstones or an upper millstone, for {he is taking necessities of life as a pledge}.

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing. If he comes in single, he will go out single. If he is the husband of a wife, his wife will go out with him. If his master gives him a wife and she bears for him sons or daughters, the wife and her children will belong to her master, and [the slave] will go out single. read more.
But if the slave explicitly says, "I love my master, my wife, and my children; I will not go out free," his master will present him to God and bring him to the door or to the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he will serve him forever.

" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}. If indeed you require the cloak of your neighbor as a pledge, you will return it to him at sundown, because it is his only garment; it is his cloak for his skin. In what will he sleep? {And} when he cries out to me, I will hear, because I [am] gracious.

And when you sell something to your fellow citizen or [you] buy from your neighbor's hand, you must not oppress {one another}. You must buy from your fellow citizen according to [the] number of years after the Jubilee; he must sell to you according to [the] number of years of yield. You must increase its price {according to a greater number of years}, but you must decrease its price {according to a lesser number of years}, because he is selling [its] yields to you. read more.
And you must not oppress {one another}, but you shall revere your God, because I [am] Yahweh, your God.

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit.

And this [is] the manner of the remission of debt: every {creditor} shall remit his claim that he holds against his neighbor, and he shall not exact payment [from] his brother because there remission of debt has been proclaimed unto Yahweh. [With respect to] the foreigner you may exact payment, but {you must remit} what shall be [owed] to you [with respect to] your brother.

"{You shall not charge your brother interest on money}, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest You may lend on interest to the foreigner, but to your countryman you may not lend on interest, so that Yahweh your God may bless you {in all your undertakings} in {the land where you are going}, {in order to take possession of it}.

"When you make a loan to your neighbor, a loan of any kind, you shall not go into his house {to take his pledge}. You shall wait outside, and the man [to] whom you [are] lending, he shall bring the pledge outside to you. And if [he is] a needy man, you shall not sleep in his pledge. read more.
You shall certainly return the pledge to him {as the sun sets}, so that he may sleep in his cloak and may bless you, and it shall be [considered] righteousness {on your behalf} {before} Yahweh your God.

And if you lend [to those] from whom you expect to receive [back], what kind of credit is [that] to you? Even sinners lend to sinners, so that they may get back an equal [amount]!


" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit.


And the one who wants to go to court with you and take your tunic, {let him have} your outer garment also.

And the peoples of the land who bring merchandise and any grain on the Sabbath day to sell, we will not accept it from them on the Sabbath or on a holy day. We will forego [the crops of] the seventh year and [cancel] every debt.

And [because] he did not have [enough] to repay [it], the master ordered him to be sold, and his wife and his children and everything that he had, and to be repaid.

{Settle the case quickly with your accuser} while you are with him on the way, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison. Truly I say to you, you will never come out of there until you have paid back the last penny!

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing. If he comes in single, he will go out single. If he is the husband of a wife, his wife will go out with him. If his master gives him a wife and she bears for him sons or daughters, the wife and her children will belong to her master, and [the slave] will go out single. read more.
But if the slave explicitly says, "I love my master, my wife, and my children; I will not go out free," his master will present him to God and bring him to the door or to the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he will serve him forever.

And when you sell something to your fellow citizen or [you] buy from your neighbor's hand, you must not oppress {one another}. You must buy from your fellow citizen according to [the] number of years after the Jubilee; he must sell to you according to [the] number of years of yield. You must increase its price {according to a greater number of years}, but you must decrease its price {according to a lesser number of years}, because he is selling [its] yields to you. read more.
And you must not oppress {one another}, but you shall revere your God, because I [am] Yahweh, your God.

" 'If a man gives to his neighbor a donkey or an ox or small livestock or any beast to watch over and it dies or is injured or is captured [when] there is no one who sees, the oath of Yahweh will be between the two of them [concerning] whether or not he has reached out his hand to his neighbor's possession, and its owner will accept [this], and he will not make restitution. But if indeed it was stolen from him, he will make restitution to its owner. read more.
If indeed it was torn to pieces, he will bring it as evidence--the mangled carcass; he will not make restitution. " 'If a man borrows from his neighbor and it is injured or dies [while] its owner is not with it, he will make restitution. If its owner [was] with it, he will not make restitution; if it was hired, it came with its hiring fee.

" 'When your brother becomes poor and he sells part of his property, then {his nearest redeemer} shall come, and he shall redeem the thing sold by his brother. But if a man {does not have} a redeemer, then {he prospers} and he finds enough for his redemption, then he shall calculate the years of its selling, and he shall refund the balance to the man to whom he sold [it], and he shall return to his property. read more.
But if his hand does not find enough to refund to him, then {what he has sold} shall be in the buyer's hand until the Year of Jubilee; and it shall go out [of the buyer's hand] in the Jubilee, and he shall return to his property. " 'And if a man sells {a residential house in a walled city}, then it shall be his redemption until completing {a year after his selling}; its redemption {shall last} {a year}. But if it is not redeemed {before a full year has passed}, then the house that [is] {in the walled city} shall belong to the buyer in perpetuity throughout his generations; it shall not go out [of the buyer's hand] in the Jubilee. However, village houses that have no surrounding wall shall be considered {open country}; [there] is redemption for it, and in the Jubilee it shall go out [of the buyer's hand]. " 'As for the cities of the Levites, [that is], the houses in their property's cities, it shall be {a lasting redemption} for the Levites. And whatever [anyone] redeems from the Levites then must go out [of the buyer's hand] in the Jubilee, [including] a house's selling {in his city's property}, because the houses in the cities of the Levites [are] their property in the midst of the {Israelites}. But a field of their cities' pastureland must not be sold, because {it is their property for all time}. " 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit. I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you. " 'And if your countryman [who is] with you becomes poor, and he is sold to you, {you shall not treat him as a slave}. He shall be with you like a hired worker, like a temporary resident; he shall work with you until the Year of Jubilee. And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return.

" 'And if [the] alien or [the] temporary resident [who are] with you {prosper}, but your countryman [who is] with him becomes poor and he is sold to an alien, a temporary resident [who is] with you, or to a descendant of an alien's clan, after he is sold redemption shall be for him; one of his brothers may redeem him, or his uncle or his uncle's son may redeem him, or {one of} {his close relatives} from his clan may redeem him; or [if] {he prospers}, he may redeem himself. read more.
And he shall calculate with his buyer from the year of {his selling himself} until the Jubilee; and the value of his selling shall be according to the number of years--it shall be with him like a hired worker's days. If [there are] still many years, {in keeping with them} he shall restore his redemption {in proportion to his purchase price}. And if [there are] a few years left until the Year of Jubilee, then he shall calculate for himself; he shall restore his redemption {according to the number of his years}. He shall be with him {as a yearly hired worker}; he shall not rule over him with ruthlessness {in your sight}. And if he is not redeemed by [any of] these [ways], then he and his sons with him shall go out in the Year of Jubilee. Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"


" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

{He charges interest} and takes usury. Then, shall he live? He shall not live, [for] he did all of these detestable things. Surely he will die! His blood will be on him.


They take a bribe among you in order to shed blood; and you take usury, and you make gain [from] your neighbors by extortion, and [so] you have forgotten me, {declares} the Lord Yahweh.

He does not lend his money at interest, and does not take a bribe against [the] innocent. He who does these [things] will never be shaken.

And it shall be as [with] the people, so [with] the priest; as [with] the slave, so [with] his master; as [with] the female slave, so [with] her mistress; as [with] the buyer, so [with] the seller; as [with] the lender, so [with] the borrower; as [with] the creditor, so [with] [the one] to whom he lends.

Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers. There were those who were saying, "Our sons and daughters, we are many. We must get grain so that we may eat and live." There were also those saying, "We have pledged our fields and our vineyards and our houses so that we can get grain in the famine." read more.
And there were those who were saying, "We have borrowed money on our fields and our vineyards for the tax of the king. Now our flesh is like the flesh of our brothers, our sons are like their sons. Look, we are subduing our sons and our daughters to be slaves, and there are some from our daughters being molested. {We are powerless}, and our fields and vineyards [belong] to others." I was very angry when I heard their shouts and these words. I thought over this in my heart, and then I quarreled with the nobles and the prefects. I said to them, "You yourselves are taking interest from your own brother!" So I called the great assembly against them, and I said to them: "We ourselves have bought back our brothers the Jews who were sold to the nations as we were able. But now you yourselves have sold your brothers so they may be sold to us!" They were silent and could not find a word [to say]. So I said, "The thing that you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God [to prevent] the disgrace from the nations, our enemies? Also, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Please stop [taking] this interest. Please restore to them this day their fields, their vineyards, their olive groves, their houses, and the interest on the money, the grain, the grape juice, and the olive oil that you have been taking from them." So they said, "We will restore it and will not request [anything more]. So we will do as you say." Then I called the priests and made them take an oath to do this promise. I also shook out my garment and said, "This is how God will shake out everyone from his house who will not keep this promise. So this is how his possessions will be shaken out and emptied." And all the assembly said, "Amen!" And they praised Yahweh, and the people kept this promise.

"{You shall not charge your brother interest on money}, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest You may lend on interest to the foreigner, but to your countryman you may not lend on interest, so that Yahweh your God may bless you {in all your undertakings} in {the land where you are going}, {in order to take possession of it}.

You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit.

[and] {he does not charge interest} and he takes no usury, [and] he holds back his hand from injustice [and] he executes judgment of fairness between {persons}, [and] in my statutes he goes about and my regulations he keeps, {performing faithfully} --[then] he is righteous, [and] certainly he will live," {declares} the Lord Yahweh.

He brings back his hand from iniquity; he does not take interest and usury; he does my regulations; he goes in my statutes. He will not die because of the guilt of his father; he will surely live!


" 'And you shall count for yourself seven Sabbaths of years, seven times seven years, and they shall be for you {time periods of} years: {forty-nine} years. And you shall cause {a loud horn blast} to be heard on the seventh month on the tenth of the month; on the Day of Atonement you shall cause a ram's horn to be heard in all your land. And you shall consecrate the fiftieth year, and you shall proclaim a release in the land for all its inhabitants. It [is] a Jubilee; it shall be for you, and you shall return. You must return--everyone to his property and everyone to his clan. read more.
{You shall have the fiftieth year as a Jubilee}; you must not reap its aftergrowth, and you must not harvest its unpruned vines. Because it is a Jubilee, it shall be holy to you. You must eat its produce from the field. " 'In this Year of Jubilee {each of you shall return} to his property. And when you sell something to your fellow citizen or [you] buy from your neighbor's hand, you must not oppress {one another}. You must buy from your fellow citizen according to [the] number of years after the Jubilee; he must sell to you according to [the] number of years of yield. You must increase its price {according to a greater number of years}, but you must decrease its price {according to a lesser number of years}, because he is selling [its] yields to you. And you must not oppress {one another}, but you shall revere your God, because I [am] Yahweh, your God. " 'And you shall do my statutes, and you must keep my regulations, and you shall do them, so that you shall live {securely} on the land. And the land shall give its fruit, and you shall eat {your fill}, and you shall live {securely} on it. And if you should say, "What shall we eat in the seventh year, {if} we do not sow and we do not gather its yield?" then I will command my blessing for you in the sixth year, so that it will make the yield for three years. And you will sow [in] the eighth year, and you shall eat from the old yield; until the ninth year, until the coming of its yield, you shall eat [the] old [yield]. " 'But the land must not be sold in perpetuity, because the land [is] mine, because you [are] aliens and temporary residents with me. And in all your property's land you must provide redemption for the land. " 'When your brother becomes poor and he sells part of his property, then {his nearest redeemer} shall come, and he shall redeem the thing sold by his brother. But if a man {does not have} a redeemer, then {he prospers} and he finds enough for his redemption, then he shall calculate the years of its selling, and he shall refund the balance to the man to whom he sold [it], and he shall return to his property. But if his hand does not find enough to refund to him, then {what he has sold} shall be in the buyer's hand until the Year of Jubilee; and it shall go out [of the buyer's hand] in the Jubilee, and he shall return to his property. " 'And if a man sells {a residential house in a walled city}, then it shall be his redemption until completing {a year after his selling}; its redemption {shall last} {a year}. But if it is not redeemed {before a full year has passed}, then the house that [is] {in the walled city} shall belong to the buyer in perpetuity throughout his generations; it shall not go out [of the buyer's hand] in the Jubilee. However, village houses that have no surrounding wall shall be considered {open country}; [there] is redemption for it, and in the Jubilee it shall go out [of the buyer's hand]. " 'As for the cities of the Levites, [that is], the houses in their property's cities, it shall be {a lasting redemption} for the Levites. And whatever [anyone] redeems from the Levites then must go out [of the buyer's hand] in the Jubilee, [including] a house's selling {in his city's property}, because the houses in the cities of the Levites [are] their property in the midst of the {Israelites}. But a field of their cities' pastureland must not be sold, because {it is their property for all time}. " 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit. I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you. " 'And if your countryman [who is] with you becomes poor, and he is sold to you, {you shall not treat him as a slave}. He shall be with you like a hired worker, like a temporary resident; he shall work with you until the Year of Jubilee. And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return. Because they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt, they shall not be sold {as a slave}. You shall not rule over him with ruthlessness, but you shall revere your God. " 'As for your slave and your slave woman who are yours, from the nations that [are] all around you, from them you may buy a slave or a slave woman. And you may buy also from the children of the temporary residents who are dwelling with you as aliens and from their clan who are with you, who have children in your land; indeed, they may be as property for you. And you may pass them on as an inheritance to your sons after you to take possession of as property {for all time}--you may let them work. But [as for] your countrymen, the {Israelites}, you shall not rule with ruthlessness over {one another}. " 'And if [the] alien or [the] temporary resident [who are] with you {prosper}, but your countryman [who is] with him becomes poor and he is sold to an alien, a temporary resident [who is] with you, or to a descendant of an alien's clan, after he is sold redemption shall be for him; one of his brothers may redeem him, or his uncle or his uncle's son may redeem him, or {one of} {his close relatives} from his clan may redeem him; or [if] {he prospers}, he may redeem himself. And he shall calculate with his buyer from the year of {his selling himself} until the Jubilee; and the value of his selling shall be according to the number of years--it shall be with him like a hired worker's days. If [there are] still many years, {in keeping with them} he shall restore his redemption {in proportion to his purchase price}. And if [there are] a few years left until the Year of Jubilee, then he shall calculate for himself; he shall restore his redemption {according to the number of his years}. He shall be with him {as a yearly hired worker}; he shall not rule over him with ruthlessness {in your sight}. And if he is not redeemed by [any of] these [ways], then he and his sons with him shall go out in the Year of Jubilee. Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"

If he consecrates his field from the Year of Jubilee, it shall stand as your proper value. But if he consecrates his field after the Jubilee, then the priest shall calculate the money for him {according to the number of years} that are left over until the Year of Jubilee; and it shall be deducted from your proper value. And if he indeed redeems the field that is consecrated, then he shall add a fifth of your proper value's money onto it, and it shall stand for him. read more.
And if he does not redeem the field and if he sells the field to another man, it may not be redeemed again, and the field shall be a holy object for Yahweh when it goes out in the Jubilee, like a devoted field; {it shall be the priest's property}. " 'And if he consecrates for Yahweh his acquired field that [is] not the field of his [inherited] possession, then the priest shall calculate for him the {amount} of your proper value until the year of the Jubilee, and he shall give your proper value on that day [as] a holy object for Yahweh. In the Year of the Jubilee the field shall return to the one who bought it from him, to the one whose property the land [is].

When the Jubilee of the {Israelites} {comes}, it will be added to the inheritance of the tribe to which they belong; and their inheritance will disappear from the tribe of our father."


You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you.


And you shall consecrate the fiftieth year, and you shall proclaim a release in the land for all its inhabitants. It [is] a Jubilee; it shall be for you, and you shall return. You must return--everyone to his property and everyone to his clan.

"If a man is {caught} kidnapping somebody from [among] his countrymen, the {Israelites}, and he treats him as a slave or he sells him, then that kidnapper shall die, and [so] you shall purge the evil {from among you}.

" 'And when a man lies with a woman [and there is] an emission of semen and she [is] a female slave promised to a man, but she indeed has not been ransomed or freedom has not be given to her, [there] shall be an obligation to compensate; they shall not be put to death, because she has not been freed. And he shall bring his guilt offering to Yahweh at the tent of assembly's entrance: a ram [for] a guilt offering. And the priest shall make atonement for him {before} Yahweh with the ram of the guilt offering for his sin that he {committed}, and so his sin that he {committed} shall be forgiven him.

If your relative who is a Hebrew man or a Hebrew woman is sold to you, and [he or she] has served you six years, then in the seventh year you shall send that person [out] {free}.

It shall not be hard in your eyes {when you send him forth free}, because for six years he has served you [worth] twice the wage of a hired worker; and Yahweh your God will bless you {in whatever you will do}.

"And these are the regulations that you will set before them. 'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing. If he comes in single, he will go out single. If he is the husband of a wife, his wife will go out with him. read more.
If his master gives him a wife and she bears for him sons or daughters, the wife and her children will belong to her master, and [the slave] will go out single. But if the slave explicitly says, "I love my master, my wife, and my children; I will not go out free," his master will present him to God and bring him to the door or to the doorpost, and his master will pierce his ear with an awl, and he will serve him forever. " 'And if a man sells his daughter as a slave woman, she will not go out as male slaves go out. If {she does not please her master} who selected her, he will allow her to be redeemed; he has no authority to sell her to foreign people, since he has dealt treacherously with her. And if he selects her for his son, he shall do for her according to the regulations for daughters. If he takes for himself another, he will not reduce her food, her clothing, or her right of cohabitation. And if he does not do for her these three, she shall go out for nothing; there will not be silver [paid for her].

And if a man strikes his male slave or his female slave with the rod and he dies under his hand, he will surely be avenged. Yet if he survives a day or two days, he will not be avenged, because he is his money.

" 'And if a man strikes the eye of his male slave or the eye of his female slave and destroys it, he shall release him as free in place of his eye. And if he causes the tooth of his male slave or the tooth of his female slave to fall out, he will release him as free in place of his tooth.

If the ox gores a male slave or a female slave, he will give thirty shekels of silver to his master, and the ox will be stoned.

And a Sabbath of the land shall be for food for you: for you and for your slave and for your slave woman and for your hired worker and for your temporary residents who are dwelling as aliens with you;

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit. read more.
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you. " 'And if your countryman [who is] with you becomes poor, and he is sold to you, {you shall not treat him as a slave}. He shall be with you like a hired worker, like a temporary resident; he shall work with you until the Year of Jubilee. And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return. Because they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt, they shall not be sold {as a slave}. You shall not rule over him with ruthlessness, but you shall revere your God. " 'As for your slave and your slave woman who are yours, from the nations that [are] all around you, from them you may buy a slave or a slave woman. And you may buy also from the children of the temporary residents who are dwelling with you as aliens and from their clan who are with you, who have children in your land; indeed, they may be as property for you. And you may pass them on as an inheritance to your sons after you to take possession of as property {for all time}--you may let them work. But [as for] your countrymen, the {Israelites}, you shall not rule with ruthlessness over {one another}. " 'And if [the] alien or [the] temporary resident [who are] with you {prosper}, but your countryman [who is] with him becomes poor and he is sold to an alien, a temporary resident [who is] with you, or to a descendant of an alien's clan, after he is sold redemption shall be for him; one of his brothers may redeem him, or his uncle or his uncle's son may redeem him, or {one of} {his close relatives} from his clan may redeem him; or [if] {he prospers}, he may redeem himself. And he shall calculate with his buyer from the year of {his selling himself} until the Jubilee; and the value of his selling shall be according to the number of years--it shall be with him like a hired worker's days. If [there are] still many years, {in keeping with them} he shall restore his redemption {in proportion to his purchase price}. And if [there are] a few years left until the Year of Jubilee, then he shall calculate for himself; he shall restore his redemption {according to the number of his years}. He shall be with him {as a yearly hired worker}; he shall not rule over him with ruthlessness {in your sight}. And if he is not redeemed by [any of] these [ways], then he and his sons with him shall go out in the Year of Jubilee. Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"

You shall generously supply him from [among] your flocks and from your threshing floor and from your press; [according to] that [with which] Yahweh your God has blessed you, you shall give to him.


" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit. read more.
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.


Woe to me, my mother, that you gave birth to me, a man of contention and quarreling {to the whole land}. I have not lent out and {I have not borrowed}. All of them [are] cursing me.

" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

{He charges interest} and takes usury. Then, shall he live? He shall not live, [for] he did all of these detestable things. Surely he will die! His blood will be on him.


They take a bribe among you in order to shed blood; and you take usury, and you make gain [from] your neighbors by extortion, and [so] you have forgotten me, {declares} the Lord Yahweh.

He does not lend his money at interest, and does not take a bribe against [the] innocent. He who does these [things] will never be shaken.

[and] {he does not charge interest} and he takes no usury, [and] he holds back his hand from injustice [and] he executes judgment of fairness between {persons},

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit.

He brings back his hand from iniquity; he does not take interest and usury; he does my regulations; he goes in my statutes. He will not die because of the guilt of his father; he will surely live!

"{You shall not charge your brother interest on money}, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest


" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

"{You shall not charge your brother interest on money}, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest You may lend on interest to the foreigner, but to your countryman you may not lend on interest, so that Yahweh your God may bless you {in all your undertakings} in {the land where you are going}, {in order to take possession of it}.

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit. read more.
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.


" 'If you lend money [to] my people, [to] the needy with you, you will not be to him as a creditor; you will not {charge him interest}.

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you. You must not take interest or usury from him, but you shall revere your God, and your countryman shall live with you. You must not give your money to him with interest or give your food for profit.