Thematic Bible




Thematic Bible



and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. read more.
Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh.


even according to the duty of each a day upon its own day, offering up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, and for the new moons, and for the appointed feasts, three times in the year, - in the festival of unleavened cakes and in the festival of weeks, and in the festival of booths;

and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock,

Thus hath he destroyed, like a garden, his pavilion, hath laid waste his place of assembly, - Yahweh, hath caused to be forgotten, in Zion, the appointed assembly and the sabbath, and hath spurned, in the indignation of his anger, the king and the priest.

But when the people of the land shall enter before Yahweh on the appointed feasts, he that entereth by way of the north gate to bow down shall go forth by way of the south gate, and he that entereth by way of the south gate shall go forth by way of the north gate, - he shall not return by way of the gate by which he entered, but straight-forward, shall he go forth.


Speak unto the sons of Israel and thou shalt say unto them, As for the appointed seasons of Yahweh, which ye shall proclaim as holy con-vocations, these, are they - my appointed seasons: -

and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock,



and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. read more.
Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh. Thus and thus, shall it be done, for each ox, and for each ram, - and for each young one among the sheep, or among the goats: according to the number which ye shall offer, thus and thus, shall ye do for each one according to their number.


and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. read more.
Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh. Thus and thus, shall it be done, for each ox, and for each ram, - and for each young one among the sheep, or among the goats: according to the number which ye shall offer, thus and thus, shall ye do for each one according to their number. Every one born in the land, thus and thus, shall offer these things, - when bringing near an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh. And when there shall sojourn with you a sojourner, or one who is in your midst to your generations, and he would offer an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh, as ye offer, so, shall he offer, In the convocation, one statute, shall there be for you and for the sojourner who sojourneth, - an age-abiding statute unto your generations, as ye are, so, the sojourner, shall be before Yahweh: one law and one regulation, shall there be for yourselves and for the sojourner that sojourneth with you.


and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. read more.
Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh. Thus and thus, shall it be done, for each ox, and for each ram, - and for each young one among the sheep, or among the goats: according to the number which ye shall offer, thus and thus, shall ye do for each one according to their number. Every one born in the land, thus and thus, shall offer these things, - when bringing near an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh. And when there shall sojourn with you a sojourner, or one who is in your midst to your generations, and he would offer an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh, as ye offer, so, shall he offer, In the convocation, one statute, shall there be for you and for the sojourner who sojourneth, - an age-abiding statute unto your generations, as ye are, so, the sojourner, shall be before Yahweh: one law and one regulation, shall there be for yourselves and for the sojourner that sojourneth with you.


and ye would offer, as an altar-flame unto Yahweh an ascending-offering or a sacrifice, for celebrating a vow or as a freewill-offering, or in your appointed seasons, - by way of offering a satisfying odour unto Yahweh, from the herd or from the flock, then shall he that bringeth near his oblation bring near unto Yahweh a meal-offering, of fine meal a tenth part of an ephah overflowed with the fourth part of a hin of oil; wine also for a drink-offering, the fourth part of a bin, shalt thou offer with the ascending-offering or with the sacrifice, - for each he-lamb. read more.
Or, with a ram, thou shalt offer a meal-offering, of fine meal, two tenths, - overflowed with oil, the third of a hin; wine also, for a drink-offering, the third of a hin, shalt thou bring near as a satisfying odour unto Yahweh. And when thou wouldest offer a choice young bullock as an ascending-offering or sacrifice, - for celebrating a vow or as a peace-offering unto Yahweh, then shall he bring near with his choice young bullock, a meal-offering, of fine meal three tenths, - overflowed with half a hin of oil; wine also, shalt thou bring near for a drink-offering, half a hin, - for an altar-flame of satisfying odour unto Yahweh. Thus and thus, shall it be done, for each ox, and for each ram, - and for each young one among the sheep, or among the goats: according to the number which ye shall offer, thus and thus, shall ye do for each one according to their number.