Parallel Verses

Holman Bible

Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

New American Standard Bible

Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
My horn is exalted in the Lord,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

King James Version

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

International Standard Version

Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

And Hannah prayed, and said, My heart exults in LORD. My horn is exalted in LORD. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in thy salvation.

American Standard Version

And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.

Amplified

Hannah prayed and said,“My heart rejoices and triumphs in the Lord;
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Bible in Basic English

And Hannah, in prayer before the Lord, said, My heart is glad in the Lord, my horn is lifted up in the Lord: my mouth is open wide over my haters; because my joy is in your salvation.

Darby Translation

And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.

Julia Smith Translation

And Hannah will pray and say, My heart rejoiced in Jehovah, my horn was lifted up in Jehovah; my mouth was enlarged over mine enemies; for I was glad in thy salvation.

King James 2000

And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

Then Hannah prayed and said, "My heart exults in Yahweh, my strength [is] exalted in Yahweh; {I grin} over my enemies, for I rejoice over your salvation.

Modern King James verseion

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in Jehovah, my horn is exalted in Jehovah. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

NET Bible

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.

New Heart English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

Then prayed Hannah, and said, My heart hath leaped for joy in Yahweh, My horn is exalted in Yahweh, My mouth is opened wide, o'er my foes, Because I rejoice in thy salvation.

Webster

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation.

World English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Hannah
חנּה 
Channah 
Usage: 13

פּלל 
Palal 
Usage: 84

and said

Usage: 0

עלץ 
`alats 
Usage: 8

in the Lord



Usage: 0
Usage: 0

קרן 
Qeren 
Usage: 76

is exalted
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

רחב 
Rachab 
Usage: 25

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Hannah's Triumphant Prayer

1 Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.
2 There is no one holy like the Lord.
There is no one besides You!
And there is no rock like our God.



Cross References

Psalm 9:14

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

Psalm 13:5

But I have trusted in Your faithful love;
my heart will rejoice in Your deliverance.

Psalm 89:17

For You are their magnificent strength;
by Your favor our horn is exalted.

Psalm 92:10

You have lifted up my horn
like that of a wild ox;
I have been anointed with oil.

Psalm 20:5

Let us shout for joy at your victory
and lift the banner in the name of our God.
May Yahweh fulfill all your requests.

Psalm 35:9

Then I will rejoice in the Lord;
I will delight in His deliverance.

Isaiah 12:2-3

Indeed, God is my salvation;
I will trust Him and not be afraid,
for Yah, the Lord,
is my strength and my song.
He has become my salvation.”

Psalm 89:24

My faithfulness and love will be with him,
and through My name
his horn will be exalted.

Exodus 15:1

Then Moses and the Israelites sang this song to the Lord. They said:

I will sing to the Lord,
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.

Exodus 15:21

Miriam sang to them:

Sing to the Lord,
for He is highly exalted;
He has thrown the horse
and its rider into the sea.

Judges 5:1-2

On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang:

1 Samuel 2:1-10

Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

Nehemiah 11:17

Mattaniah son of Mica, son of Zabdi, son of Asaph, the leader who began the thanksgiving in prayer; Bakbukiah, second among his relatives; and Abda son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthun.

Psalm 18:2

The Lord is my rock,
my fortress, and my deliverer,
my God, my mountain where I seek refuge,
my shield and the horn of my salvation,
my stronghold.

Psalm 51:15

Lord, open my lips,
and my mouth will declare Your praise.

Psalm 71:8

My mouth is full of praise
and honor to You all day long.

Psalm 75:10

“I will cut off all the horns of the wicked,
but the horns of the righteous will be lifted up.”

Psalm 112:8-9

His heart is assured; he will not fear.
In the end he will look in triumph on his foes.

Psalm 118:14

The Lord is my strength and my song;
He has become my salvation.

Habakkuk 3:1

A prayer of Habakkuk the prophet. According to Shigionoth.

Habakkuk 3:18

yet I will triumph in Yahweh;
I will rejoice in the God of my salvation!

Luke 1:46-56

And Mary said:

My soul proclaims the greatness of the Lord,

Luke 1:69

He has raised up a horn of salvation for us
in the house of His servant David,

Romans 5:11

And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ. We have now received this reconciliation through Him.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, the ones who serve by the Spirit of God, boast in Christ Jesus, and do not put confidence in the flesh—

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

Philippians 4:6

Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

1 Peter 1:8

You love Him, though you have not seen Him. And though not seeing Him now, you believe in Him and rejoice with inexpressible and glorious joy,

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven,
and you saints, apostles, and prophets,
because God has executed your judgment on her!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain