Parallel Verses

Weymouth New Testament

For all the promises of God, whatever their number, have their confirmation in Him; and for this reason through Him also our "Amen" acknowledges their truth and promotes the glory of God through our faith.

New American Standard Bible

For as many as are the promises of God, in Him they are yes; therefore also through Him is our Amen to the glory of God through us.

King James Version

For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.

Holman Bible

For every one of God’s promises is “Yes” in Him. Therefore, the “Amen” is also spoken through Him by us for God’s glory.

International Standard Version

For all God's promises are "Yes" in him. And so through him we can say "Amen," to the glory of God.

A Conservative Version

For as many as be promises of God, in him is the Yes, and in him the Truly, for glory to God through us.

American Standard Version

For how many soever be the promises of God, in him is the yea: wherefore also through him is the Amen, unto the glory of God through us.

Amplified

For as many as are the promises of God, in Christ they are [all answered] “Yes.” So through Him we say our “Amen” to the glory of God.

An Understandable Version

For [no matter] how many promises God has made, in Christ [the answer] is "yes" [i.e., Christ has fulfilled all of God's promises to mankind]. Also, through Christ, the "amen" [Note: This word is always translated elsewhere as "May it be so"] can be said by us in order to honor God.

Anderson New Testament

For whatever promises of God there are, are in him yes, and in him amen, to the glory of God by us.

Bible in Basic English

For he is the Yes to all the undertakings of God: and by him all the words of God are made certain and put into effect, to the glory of God through us.

Common New Testament

For as many as are the promises of God, in him they are Yes. And so through him we speak our Amen to the glory of God.

Daniel Mace New Testament

for all the promises of God do center in him, and are verifyed by him to the glory of God by our preaching.

Darby Translation

For whatever promises of God there are, in him is the yea, and in him the amen, for glory to God by us.

Godbey New Testament

For so many promises of God, in Him are yes; therefore indeed through him they are Amen unto the glory to God through us.

Goodspeed New Testament

for to all the promises of God he supplies the "Yes" that confirms them. That is why we utter the "Amen" through him, when we give glory to God.

John Wesley New Testament

For all the promises of God are yea in him, and amen in him, to the glory of God by us.

Julia Smith Translation

Forasmuch as the solemn promises of God in him yea, and in him Amen, for glory to God by us.

King James 2000

For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us.

Lexham Expanded Bible

For as many as [are the] promises of God, in him [they are] "yes"; therefore also through him [is] the "amen" to the glory of God through us.

Modern King James verseion

For all the promises of God in Him are yes, and in Him Amen, to the glory of God by us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For all the promises of God, in him are "Yea": and are in him "Amen," unto the laud of God through us.

Moffatt New Testament

for in him is the 'yes' that affirms all the promises of God. Hence it is through him that we affirm our 'amen' in worship, to the glory of God.

Montgomery New Testament

For however many are the promises of God, in him they are "Yes." Therefore also through him let the Amen be said by our voices to the glory of God.

NET Bible

For every one of God's promises are "Yes" in him; therefore also through him the "Amen" is spoken, to the glory we give to God.

New Heart English Bible

For however many are the promises of God, in him they are "Yes." Therefore also through him they are "Amen," to the glory of God through us.

Noyes New Testament

For as to all the promises of God, in him is yea, and in him amen, to the glory of God through us.

Sawyer New Testament

for all the promises of God, the yes in him, and the Amen in him, are for glory to God by us.

The Emphasized Bible

For, how many soever be the promises of God, in him, is the Yea, - wherefore also, through him, be the Amen, unto God, for glory, through us.

Thomas Haweis New Testament

for all the promises of God in him are yea, and in him Amen, to the glory of God by us.

Twentieth Century New Testament

For, many as were the promises of God, in Christ is the 'Yes' that fulfils them. Therefore, through Christ again, let the 'Amen' rise, through us, to the glory of God.

Webster

For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, to the glory of God by us.

Williams New Testament

But with Him it is always "Yes," for, as many as the promises of God may be, through Him they are always "Yes." This is why our "Amen" through Him is for the glory of God when spoken by us.

World English Bible

For however many are the promises of God, in him is the "Yes." Therefore also through him is the "Amen," to the glory of God through us.

Worrell New Testament

For however many are the promises of God, in Him is the "Yea"; wherefore, also, through Him is the "Amen," to the glory of God through us.

Worsley New Testament

but was yea in Him, (for all the promises of God are in Him yea, and in Him amen,) to the glory of God by us:

Youngs Literal Translation

for as many as are promises of God, in him are the Yes, and in him the Amen, for glory to God through us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

all
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

the promises
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

of God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

him



Usage: 0
Usage: 0

ναί 
Nai 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 1:20

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images 2 Corinthians 1:20

Prayers for 2 Corinthians 1:20

Context Readings

Paul Delays His Visit To Corinth

19 For Jesus Christ the Son of God--He who was proclaimed among you by us, that is by Silas and Timothy and myself--did not show Himself a waverer between "Yes" and "No." But it was and always is "Yes" with Him. 20 For all the promises of God, whatever their number, have their confirmation in Him; and for this reason through Him also our "Amen" acknowledges their truth and promotes the glory of God through our faith. 21 But He who is making us as well as you stedfast through union with the Anointed One, and has anointed us, is God,


Cross References

Revelation 3:14

"And to the minister of the Church at Laodicea write as follows: "'This is what the Amen says--the true and faithful witness, the Beginning and Lord of God's Creation.

1 Corinthians 14:16

Otherwise, if you bless God in spirit only, how shall he who is in the position of an ungifted man say the 'Amen' to your giving of thanks, when he does not know what your words mean?

Hebrews 13:8

Jesus Christ is the same yesterday and to-day--yes, and to the ages to come.

Matthew 6:13

and bring us not into temptation, but rescue us from the Evil one.'

Luke 1:68-74

"Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,

Luke 2:14

"Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!"

John 1:17

For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

John 3:5

"In most solemn truth I tell you," replied Jesus, "that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.

John 14:6

"I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.

Acts 3:25-26

"You are the heirs of the Prophets, and of the Covenant which God made with your forefathers when He said to Abraham, 'And through your posterity all the families of the world shall be blessed.'

Acts 13:32-39

And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,

Romans 6:23

For the wages paid by Sin are death; but God's free gift is the Life of the Ages bestowed upon us in Christ Jesus our Lord.

Romans 11:36

For the universe owes its origin to Him, was created by Him, and has its aim and purpose in Him. To Him be the glory throughout the Ages! Amen.

Romans 15:7-9

Habitually therefore give one another a friendly reception, just as Christ also has received you, and thus promote the glory of God.

2 Corinthians 4:6

For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ.

2 Corinthians 4:15

For everything is for your sakes, in order that grace, being more richly bestowed because of the thanksgivings of the increased number, may more and more promote the glory of God.

Galatians 3:16-18

(Now the promises were given to Abraham and to his seed. God did not say 'and to seeds,' as if speaking of many, but 'and to your seed,' since He spoke of only one--and this is Christ.)

Galatians 3:22

But Scripture has shown that all mankind are the prisoners of sin, in order that the promised blessing, which depends on faith in Jesus Christ, may be given to those who believe.

Ephesians 1:6

to the praise of the splendour of His grace with which He has enriched us in the beloved One.

Ephesians 1:12-14

so that we should be devoted to the extolling of His glorious attributes--we who were the first to fix our hopes on Christ.

Ephesians 2:7

in order that, by His goodness to us in Christ Jesus, He might display in the Ages to come the transcendent riches of His grace.

Ephesians 3:8-10

To me who am less than the least of all God's people has this work been graciously entrusted--to proclaim to the Gentiles the Good News of the exhaustless wealth of Christ,

Colossians 1:27

to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth--the truth that 'Christ is in you, the hope of glory.'

2 Thessalonians 1:10

when He comes on that day to be glorified in His people and to be wondered at among all who have believed, including you--because you believed the testimony which we brought for your acceptance.

Hebrews 6:12-19

so that you may not become half-hearted, but be imitators of those who through faith and patient endurance are now heirs to the promises.

Hebrews 7:6

But, in this instance, one who does not trace his origin from them takes tithes from Abraham, and pronounces a blessing on him to whom the promises belong.

Hebrews 9:10-15

For their efficacy depends only on meats and drinks and various washings, ceremonies pertaining to the body and imposed until a time of reformation.

Hebrews 11:13

All these died in the possession of faith. They had not received the promised blessings, but had seen them from a distance and had greeted them, and had acknowledged themselves to be foreigners and strangers here on earth;

Hebrews 11:39-40

And although by their faith all these people won God's approval, none of them received the fulfilment of His great promise;

1 Peter 1:12

To them it was revealed that they were serving not themselves but you, when they foretold the very things which have now been openly declared to you by those who, having been taught by the Holy Spirit which had been sent from Heaven, brought you the Good News. Angels long to stoop and look into these things.

1 John 2:24-25

As for you, let the teaching which you have received from the very beginning continue in your hearts. If that teaching does continue in your hearts, you also will continue to be in union with the Son and with the Father.

1 John 5:11

And that testimony is to the effect that God has given us the Life of the Ages, and that this Life is in His Son.

Revelation 7:12

"Even so!" they cried: "The blessing and the glory and the wisdom and the thanks and the honor and the power and the might are to be ascribed to our God, until the Ages of the Ages! Even so!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain