Parallel Verses
Amplified
and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.
New American Standard Bible
and He died for all, so that they who live might no longer
King James Version
And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
Holman Bible
And He died for all
International Standard Version
He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.
A Conservative Version
And he died for all so that those who live would no longer live to themselves, but to him who died for them, and was raised.
American Standard Version
and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
An Understandable Version
And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.
Anderson New Testament
and he died for all, that those who live should no more live for them selves, but for him who died for them, and rose again.
Bible in Basic English
And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.
Common New Testament
And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
Daniel Mace New Testament
that they who are in a state of life should not live at their own discretion, but to the service of him who died for them, and rose again.
Darby Translation
and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.
Godbey New Testament
and he died for all, in order that those living may not live unto themselves, but unto him who died for them and is risen.
Goodspeed New Testament
and he died for all that those who live might no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
John Wesley New Testament
And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.
Julia Smith Translation
And he died for all, that the living no more live to themselves, but o him having died for them, and having risen.
King James 2000
And that he died for all, that they who live should no longer live unto themselves, but unto him who died for them, and rose again.
Lexham Expanded Bible
And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
Modern King James verseion
and He died for all, that the living ones may live no more to themselves, but to Him who died for them and having been raised.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.
Moffatt New Testament
and that he died for all in order to have the living live no longer for themselves but for him who died and rose for them.
Montgomery New Testament
and that he died for all in order that the living may live no longer for themselves, but for Him who died and rose again for them.
NET Bible
And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.
New Heart English Bible
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
Noyes New Testament
and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again.
Sawyer New Testament
and he died for all, that those who live should no more live for themselves but for him that died for them and rose again.
The Emphasized Bible
Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.
Thomas Haweis New Testament
and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.
Twentieth Century New Testament
And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.
Webster
And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.
Weymouth New Testament
and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.
Williams New Testament
and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
World English Bible
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
Worrell New Testament
and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.
Worsley New Testament
And He died for all, that those who live might no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.
Youngs Literal Translation
and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.
Themes
The atonement » Sanctification by
Being Devoted to God » Should be exhibited in » Living to Christ
Being Devoted to God » Grounded upon » The death of Christ
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
Christian conduct » Living » To Christ
Holiness » Motives to » Love of Christ
Life » Of the spirit spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » Spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » How you should live your life
Meaning of the risen life » Devotion to a new master
Missionaries » The principle on which
Obligation » A motive of obedience
meaning of Risen life » Devotion to a new master
Sacrifice » Sacrificing yourself for the lord
Selfishness » The love of Christ should constrain us to avoid
Topics
Interlinear
Apothnesko
Huper
ὑπέρ
Huper
for, of, above, for sake, on behalf, more than, in stead, than, very chiefest Trans, beyond, to, over, more, exceedingly abundantly , exceedingly , very highly ,
Usage: 138
Pas
heautou
Apothnesko
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 5:15
Devotionals containing 2 Corinthians 5:15
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 5:15
Prayers for 2 Corinthians 5:15
Verse Info
Context Readings
Controlled By The Love Of Christ
14 For the love of Christ controls and compels us, because we have concluded this, that One died for all, therefore all died; 15 and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake. 16 So from now on we regard no one from a human point of view [according to worldly standards and values]. Though we have known Christ from a human point of view, now we no longer know Him in this way.
Cross References
Romans 14:7-9
None of us lives for himself [for his own benefit, but for the Lord], and none of us dies for himself [but for the Lord].
1 Corinthians 10:33
just as I please everyone in all things [as much as possible adapting myself to the interests of others], not seeking my own benefit but that of the many, so that they [will be open to the message of salvation and] may be saved.
Galatians 2:19-20
For through the Law I died to the Law and its demands on me [because salvation is provided through the death and resurrection of Christ], so that I might [from now on] live to God.
2 Kings 5:17
Naaman said, “If not, then please, let your servant be given a load of
Ezekiel 16:6
“When I passed by you and saw you squirming in your [newborn] blood, I said to you while you were there in your blood, ‘Live!’ Yes, I said to you while you were there in your blood, ‘Live!’
Ezekiel 37:9
Then He said to me, “Prophesy to the breath, son of man, and say to the breath, ‘Thus says the Lord God, “Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.”’”
Ezekiel 37:14
I will put My
Habakkuk 2:4
“Look at the proud one,
His soul is not right within him,
But the righteous will live by his faith [in the true God].
Zechariah 10:9
“When I scatter them among the nations,
They will remember Me in far countries,
And with their children they will live and come back [to Me and the land I gave them].
Luke 1:74
To grant us that we, being rescued from the hand of our enemies,
Might serve Him without fear,
John 3:15-16
John 5:24
John 6:57
Romans 6:2
Certainly not! How can we, the very ones who died to sin, continue to live in it any longer?
Romans 6:6
We know that our old
Romans 6:11-13
Even so, consider yourselves to be dead to sin [and your relationship to it broken], but alive to God [in unbroken fellowship with Him] in Christ Jesus.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life [which is] in Christ Jesus [the law of our new being] has set you free from the law of sin and of death.
Romans 8:6
Now the mind of the flesh is death [both now and forever—because it pursues sin]; but the mind of the Spirit is life and peace [the spiritual well-being that comes from walking with God—both now and forever];
Romans 8:10
If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].
Romans 12:1
1 Corinthians 6:19-20
Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit who is within you, whom you have [received as a gift] from God, and that you are not your own [property]?
2 Corinthians 3:6
He has qualified us [making us sufficient] as ministers of a new covenant [of salvation through Christ], not of the letter [of a written code] but of the Spirit; for the letter [of the Law] kills [by revealing sin and demanding obedience], but the Spirit gives life.
2 Corinthians 5:16
So from now on we regard no one from a human point of view [according to worldly standards and values]. Though we have known Christ from a human point of view, now we no longer know Him in this way.
Galatians 5:25
If we [claim to] live by the [Holy] Spirit, we must also walk by the Spirit [with personal integrity, godly character, and moral courage—our conduct empowered by the Holy Spirit].
Ephesians 4:17
So this I say, and solemnly affirm together with the Lord [as in His presence], that you must no longer live as the [unbelieving] Gentiles live, in the futility of their minds [and in the foolishness and emptiness of their souls],
Ephesians 5:14
For this reason He says,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”
Philippians 1:20-21
It is my own eager expectation and hope, that [looking toward the future] I will not disgrace myself nor be ashamed in anything, but that with courage and the utmost freedom of speech, even now as always, Christ will be magnified and exalted in my body, whether by life or by death.
Colossians 2:12
having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.
Colossians 3:1
Therefore if you have been raised with Christ [to a new life, sharing in His resurrection from the dead], keep seeking the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God.
Colossians 3:17
Whatever you do [no matter what it is] in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus [and in dependence on Him], giving thanks to God the Father through Him.
Colossians 3:23
Whatever you do [whatever your task may be], work from the soul [that is, put in your very best effort], as [something done] for the Lord and not for men,
1 Thessalonians 5:10
who died [willingly] for us, so that whether we are awake (alive) or asleep (dead) [at Christ’s appearing], we will live together with Him [sharing eternal life].
Titus 2:14
who [willingly] gave Himself [to be crucified] on our behalf to redeem us and purchase our freedom from all wickedness, and to purify for Himself a chosen and very special people to be His own possession, who are enthusiastic for doing what is good.
Hebrews 13:20-21
Now may the God of peace [the source of serenity and spiritual well-being] who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, through the blood that sealed and ratified the eternal covenant,
1 Peter 1:14-15
[Live] as obedient children [of God]; do not be conformed to the evil desires which governed you in your ignorance [before you knew the requirements and transforming power of the good news regarding salvation].
1 Peter 4:2-4
so that he can no longer spend the rest of his natural life living for human appetites and desires, but [lives] for the will and purpose of God.
1 Peter 4:6
For this is why the good news [of salvation] was preached [in their lifetimes] even to those who are dead, that though they were judged in the flesh as men are, they may live in the spirit according to [the will and purpose of] God.
1 John 4:9
By this the love of God was displayed in us, in that God has sent His [One and] only begotten Son [the One who is truly unique, the only One of His kind] into the world so that we might live through Him.
Revelation 1:18