Parallel Verses

NET Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things

New American Standard Bible

So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles who are called by My name,’

King James Version

That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Holman Bible

so the rest of humanity
may seek the Lord—
even all the Gentiles
who are called by My name,
declares the Lord who does these things,

International Standard Version

so that the rest of the people may search for the Lord, including all the gentiles who are called by my name,' declares the Lord. "He is the one who has been doing these things

A Conservative Version

so that the rest of men might seek the Lord, and all the Gentiles upon whom my name is called upon them, says the Lord, who does these things.

American Standard Version

That the residue of men may seek after the Lord, And all the Gentiles, upon whom my name is called,

Amplified


So that the rest of mankind may seek the Lord,
And all the Gentiles upon whom My name has been invoked,’

An Understandable Version

so that the rest of mankind, including all the Gentiles [or nations], may seek after the Lord and be called by my name.

Anderson New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name has been called, says the Lord, who does all these things.

Bible in Basic English

So that the rest of men may make search for the Lord, and all the Gentiles on whom my name is named,

Common New Testament

so that the rest of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,'

Daniel Mace New Testament

I will repair its ruins, and raise it up: that the rest of mankind, even all the nations, that profess my name, may seek the Lord.

Darby Translation

so that the residue of men may seek out the Lord, and all the nations on whom my name is invoked, saith the Lord, who does these things

Godbey New Testament

in order that the residue of men may seek out the Lord, even all the Gentiles, on whom my name has been called upon them, says the Lord, who doeth these things

Goodspeed New Testament

So that the rest of mankind may seek the Lord, And all the heathen who are called by my name, Says the Lord,

John Wesley New Testament

and will set it up, That the residue of men may seek the Lord, and all the Gentiles on whom my name is called, saith the Lord, who doth these things.

Julia Smith Translation

So that they remaining of men might seek out the Lord, and all the nations upon whom my name has been called upon them, says the Lord, making all these.

King James 2000

That the rest of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, says the Lord, who does all these things.

Lexham Expanded Bible

so that the rest of humanity may seek the Lord, even all the Gentiles {who are called by my name}, says the Lord, who makes these [things]

Modern King James verseion

so those men who are left might seek after the Lord, and all the nations on whom My name has been called, says the Lord, who does all these things."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that the residue of men might seek after the Lord, and also the Gentiles upon whom my name is named saith the Lord, which doth all these things.'

Moffatt New Testament

that the rest of men may seek for the Lord, even all the Gentiles who are called by my name, saith the Lord,

Montgomery New Testament

"So that the rest of men may seek after the Lord, Even all the Gentiles, who are called by my name,

New Heart English Bible

that the rest of mankind may seek after the Lord, and all the Gentiles who are called by my name,' says the Lord, who makes these things

Noyes New Testament

that the rest of men may seek after the Lord, and all the gentiles, who have been called by my name, saith the Lord, who doeth these things,

Sawyer New Testament

that the rest of men may seek the Lord, even all the nations on whom my name has been called, says the Lord who does these things,

The Emphasized Bible

That the residues of men may seek out the Lord, and all the nations upon whom my name hath been called, saith the Lord that doeth these things,

Thomas Haweis New Testament

that the residue of men may diligently seek the Lord, and all the Gentiles, among whom my name is invoked, even among them, saith the Lord, who doth all these things."

Twentieth Century New Testament

That so the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the Gentiles on whom my Name has been bestowed."

Webster

That the residue of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.

Weymouth New Testament

In order that the rest of mankind may earnestly seek the Lord--even all the nations which are called by My name,"

Williams New Testament

So that the rest of mankind may earnestly seek the Lord, Yes, all the heathen who are called by my name, says the Lord,

World English Bible

That the rest of men may seek after the Lord; All the Gentiles who are called by my name, Says the Lord, who does all these things.

Worrell New Testament

that the residue of men may seek after the Lord, even all the gentiles upon whom My name has been called,'

Worsley New Testament

That the rest of mankind may seek the Lord, even all the nations, upon whom my name is called, saith the Lord who doth all these things."

Youngs Literal Translation

that the residue of men may seek after the Lord, and all the nations, upon whom My name hath been called, saith the Lord, who is doing all these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅπως 
Hopos 
that, how, to, so that, when, because
Usage: 43

the residue
κατάλοιπος 
Kataloipos 
Usage: 1

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκζητέω 
Ekzeteo 
Usage: 5

after the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

is called
ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

The Jerusalem Council

16 After this I will return, and I will rebuild the fallen tent of David; I will rebuild its ruins and restore it, 17 so that the rest of humanity may seek the Lord, namely, all the Gentiles I have called to be my own,' says the Lord, who makes these things 18 known from long ago.


Cross References

Isaiah 43:7

everyone who belongs to me, whom I created for my glory, whom I formed -- yes, whom I made!

Genesis 22:18

Because you have obeyed me, all the nations of the earth will pronounce blessings on one another using the name of your descendants.'"

Genesis 48:16

the Angel who has protected me from all harm -- bless these boys. May my name be named in them, and the name of my fathers Abraham and Isaac. May they grow into a multitude on the earth."

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he comes to whom it belongs; the nations will obey him.

Numbers 6:27

So they will put my name on the Israelites, and I will bless them."

Numbers 24:23

Then he uttered this oracle: "O, who will survive when God does this!

Psalm 22:26-27

Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord! May you live forever!

Psalm 67:1-3

For the music director; to be accompanied by stringed instruments; a psalm, a song. May God show us his favor and bless us! May he smile on us! (Selah)

Psalm 72:17-19

May his fame endure! May his dynasty last as long as the sun remains in the sky! May they use his name when they formulate their blessings! May all nations consider him to be favored by God!

Isaiah 2:2-3

In the future the mountain of the Lord's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it,

Isaiah 11:10

At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.

Isaiah 19:23-25

At that time there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will visit Egypt, and the Egyptians will visit Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together.

Isaiah 24:15-16

So in the east extol the Lord, along the seacoasts extol the fame of the Lord God of Israel.

Isaiah 45:7-8

I am the one who forms light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the Lord, who accomplishes all these things.

Isaiah 49:6-7

he says, "Is it too insignificant a task for you to be my servant, to reestablish the tribes of Jacob, and restore the remnant of Israel? I will make you a light to the nations, so you can bring my deliverance to the remote regions of the earth."

Isaiah 65:1

"I made myself available to those who did not ask for me; I appeared to those who did not look for me. I said, 'Here I am! Here I am!' to a nation that did not invoke my name.

Isaiah 66:18-21

"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.

Jeremiah 14:9

Why should you be like someone who is helpless, like a champion who cannot save anyone? You are indeed with us, and we belong to you. Do not abandon us!"

Jeremiah 16:19

Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.

Daniel 4:35

All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as he wishes with the army of heaven and with those who inhabit the earth. No one slaps his hand and says to him, 'What have you done?'

Daniel 9:19

O Lord, hear! O Lord, forgive! O Lord, pay attention, and act! Don't delay, for your own sake, O my God! For your city and your people are called by your name."

Hosea 2:23

Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on 'No Pity' (Lo-Ruhamah). I will say to 'Not My People' (Lo-Ammi), 'You are my people!' And he will say, 'You are my God!'"

Joel 2:32

It will so happen that everyone who calls on the name of the Lord will be delivered. For on Mount Zion and in Jerusalem there will be those who survive, just as the Lord has promised; the remnant will be those whom the Lord will call.

Amos 9:12

As a result they will conquer those left in Edom and all the nations subject to my rule." The Lord, who is about to do this, is speaking!

Micah 4:1-2

In the future the Lord's Temple Mount will be the most important mountain of all; it will be more prominent than other hills. People will stream to it.

Micah 5:7

Those survivors from Jacob will live in the midst of many nations. They will be like the dew the Lord sends, like the rain on the grass, that does not hope for men to come or wait around for humans to arrive.

Zechariah 2:11

"Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all." Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.

Zechariah 8:20-23

The Lord who rules over all says, 'It will someday come to pass that people -- residents of many cities -- will come.

Malachi 1:11

For from the east to the west my name will be great among the nations. Incense and pure offerings will be offered in my name everywhere, for my name will be great among the nations," says the Lord who rules over all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain